日语授受动词课件_第1页
日语授受动词课件_第2页
日语授受动词课件_第3页
日语授受动词课件_第4页
日语授受动词课件_第5页
已阅读5页,还剩25页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

日语授受动词课件汇报人:XX目录01授受动词基础02授受动词的分类03授受动词的敬语形式04授受动词的例句分析05授受动词的练习题06授受动词的进阶学习授受动词基础01授受动词定义01授受动词是日语中表达给予和接受行为的动词,如「あげる」表示给予,「もらう」表示接受。02授受动词主要分为三类:给予型、接受型和交换型,每类动词在使用时有特定的语境和礼貌程度。03根据对话双方的关系,授受动词有尊敬语、谦让语和丁寧语等不同敬语形式,以表达礼貌。授受动词的含义授受动词的分类授受动词的敬语形式常见授受动词列表用于表示某人给予或赠送物品给对方,例如:友達に本をあげます。(我给朋友书。)あげる(ageru)表示某人为说话人或说话人一方的人提供物品或服务,例如:母は私にお弁当をくれました。(妈妈给我做了便当。)くれる(kureru)表示说话人从对方那里接受物品或服务,例如:友達から手紙をもらいました。(我从朋友那里收到了信。)もらう(morau)常见授受动词列表在非正式场合中,与あげる类似,表示给予,但更口语化,例如:弟にゲームをやる。(我给弟弟游戏。)やる(yaru)比あげる更礼貌的表达,用于表示尊敬地给予,例如:先生に花をさしあげます。(我给老师献花。)さしあげる(sashiageru)授受动词的用法「あげる」用于表示从说话人向听话人或第三方给予某物,如「これはあなたにあげます」(这个我给你)。表示给予的动词「あげる」「もらう」用于表示从对方或第三方接受某物,常用于请求或接受帮助,如「友達から本をもらいました」(我从朋友那里得到了一本书)。表示接受的动词「もらう」「くれる」用于表示对方给予说话人或说话人一方的人某物,如「母が私に手紙をくれました」(妈妈给了我一封信)。表示提供或给予的动词「くれる」授受动词的分类02给予类动词「あげる」用于表示从说话人向听话人或第三方给予某物,如「これはあなたにあげます」。01「あげる」的使用场合「くれる」用于表示某人给予说话人或说话人一方的人某物,例如「友達が私に本をくれました」。02「くれる」的含义「やる」通常用于说话人给予比自己地位低或年龄小的人某物,如「弟にゲームをやる」。03「やる」的语境接受类动词「もらう」表示从他人那里接受某物,如礼物或帮助,例如:“友達から本をもらいました。”(从朋友那里得到了一本书。)「もらう」的用法「貰う」是「もらう」的口语说法,常用于非正式场合,例如:“兄から自転車を貰った。”(从哥哥那里得到了一辆自行车。)「貰う」的口语表达「いただく」是「もらう」的敬语形式,用于表示接受来自上级或长辈的物品或恩惠,例如:“先生からアドバイスをいただきました。”(从老师那里得到了建议。)「いただく」的敬语形式请求类动词当需要请求对方帮助时,使用「てもらう」,如「これを運んでもらえますか?」,请求对方搬运某物。当需要表示为对方做某事时,使用「てあげる」,如「これを読んであげる」,表示为对方阅读某物。使用「て形」请求帮助,如「ちょっと手伝ってください」,礼貌地请求对方协助。「て形」请求表达「てあげる」表达「てもらう」请求帮助授受动词的敬语形式03敬语动词的构成例如「食べる」变为「食べられる」,表示尊敬或礼貌。动词词干+「れる」或「られる」如「言う」变为「おっしゃる」,用于尊敬对方的动作或状态。使用「お」或「ご」+动词词干例如「する」变为「なさる」,用于尊敬对方的行为。动词连用形+「なさる」如「食べる」变为「召し上がる」,用于表达对对方动作的尊敬。动词连用形+「いただく」01020304敬语动词的使用场合在商务场合,使用敬语动词可以表达尊重,如「お受け取りください」表示请对方接受。商务交流01在正式的书信往来中,敬语动词的使用是必不可少的,以显示礼貌和敬意。正式信函02在公开演讲或致辞时,使用敬语动词可以体现演讲者的教养和对听众的尊重。公共演讲03敬语动词的注意事项根据场合和对象的不同,选择合适的敬语级别,避免过度或不足的敬语使用。正确使用敬语级别使用敬语动词时,语气要温和,避免生硬或命令式的表达,以体现礼貌和尊重。敬语动词的礼貌表达在正式场合,即使对方是晚辈或下属,也应使用敬语动词,以示尊重。避免直接使用非敬语形式敬语动词常与特定的助词或后缀搭配使用,需注意其搭配规则,以保持语言的礼貌性。注意敬语动词的搭配敬语动词在不同时态和语态下形式可能有所不同,需掌握其变化规则,正确表达。敬语动词的时态和语态授受动词的例句分析04日常生活中的应用在生日或节日时,朋友间互赠礼物,使用授受动词表达接受,如「ありがとう、プレゼントをもらいました」。接受礼物当需要他人帮助时,可以用授受动词表达请求,例如「ちょっと手伝ってもらえませんか」。请求帮助在他人需要帮助时,使用授受动词表示提供帮助,如「困っているなら、手伝ってあげるよ」。提供帮助日常生活中的应用借用物品归还物品01借用他人物品时,使用授受动词表达借用,例如「このペンを貸していただけますか」。02归还之前借来的物品时,使用授受动词表达归还,如「本を返しに来ました」。商务场合的应用在商务场合中,初次见面时交换名片是常见的礼仪,使用授受动词表达礼貌和尊重。交换名片商务拜访或会议结束时,赠送礼物以示感谢或建立良好关系,授受动词在此场景中体现诚意。赠送礼物在商务合作中,一方提供协助或资源时,使用授受动词来表达合作意愿和感谢之情。提供帮助社交礼仪中的应用在社交场合,使用授受动词表达礼物的接受与赠送,如「受け取る」和「差し上げる」。礼物的接受与赠送在表达感谢或道歉时,授受动词如「ありがとう」和「すみません」是不可或缺的社交用语。感谢与道歉的表达请求帮助时,恰当使用授受动词,例如「助けてください」,以示礼貌和尊重。请求帮助时的礼貌用语授受动词的练习题05填空题请根据句子的意思,选择合适的授受动词填入空白处,例如:“兄は弟に本を()。”选择合适的授受动词填空根据对话内容,使用适当的授受动词完成对话,例如:“A:このペン、()?B:はい、どうぞ。”完成对话练习将下列中文句子翻译成日语,并在适当的位置填入授受动词,例如:“他给了我一本书。”→「彼は私に本を()」。翻译并填空翻译题01将日常生活中常见的授受动词对话翻译成日语,如“我给你这本书”翻译为“私はあなたにこの本をあげます”。02提供一段包含授受动词的日语故事段落,要求学生翻译成中文,以检验对授受动词用法的理解。03展示一张图片,图片中包含授受动词的场景,如送礼物、借东西等,让学生用日语描述并翻译出来。日常对话翻译故事段落翻译图片描述翻译对话题请求帮助的表达方式使用授受动词来表达请求帮助,例如:“この荷物を持っていただけませんか?”(能帮我拿这个包裹吗?)0102提供帮助的礼貌用语在提供帮助时,使用授受动词表达礼貌,如:“お手伝いしましょうか?”(我来帮你吧?)03礼物交换的对话在礼物交换的场景中,使用授受动词描述给予和接受,例如:“これはあなたの誕生日プレゼントです。”(这是你的生日礼物。)授受动词的进阶学习06授受动词的复合用法例如,“てあげる”表示为别人做某事,常用于表示帮助或服务他人的情境。授受动词与补助动词的结合“てあげられる”或“てもらえる”表示有能力给予或接受帮助,强调能力与可能性。授受动词与可能态的结合使用“てもらう”来表达请求别人做某事,常见于请求帮助或服务的场合。授受动词在请求表达中的应用授受动词与其他语法点的结合在表达“能够给予”或“能够接受”时,授受动词常与可能态结合使用,如「あげられる」表示“能给”。授受动词与可能态的结合01在正式场合,授受动词与敬语结合使用,以表达礼貌,例如「差し上げる」是「あげる」的尊敬语。授受动词与敬语的结合02使用条件形表达假设的给予或接受,如「あげる」变为「あげれば」,表示“如果给的话”。授受动词与条件形的结合03表达拒绝给予或接受时,授受动词与否定形结合,如「あげない」表示“不给”。授受动词与否定形的结合04授受动词在实际交流中的运用请求帮助提供帮助01在需要别人帮助时,使用“て形+ください”表达请求,如“手伝ってください”(请帮我)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论