新概念第三册Lesson 45 The power of the press讲义_第1页
新概念第三册Lesson 45 The power of the press讲义_第2页
新概念第三册Lesson 45 The power of the press讲义_第3页
新概念第三册Lesson 45 The power of the press讲义_第4页
新概念第三册Lesson 45 The power of the press讲义_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新概念第三册Lesson45Thepowerofthepress讲义新概念第三册

Lesson45Thepowerofthepress

单词精讲

democraticadj.民主的

【释义】与民主相关的,遵循民主原则的,强调人民参与决策、平等、自由等民主价值观。例如:Ademocraticcountryrespectstherightsandfreedomsofitscitizens.(一个民主国家尊重其公民的权利和自由。)

【词源】源自希腊语“demokratia”,“demos”表示“人民”,“kratos”表示“统治”,即人民统治的。

【短语】democraticsystem(民主制度);democraticelection(民主选举)。

【例句】Thedemocraticprocessallowseveryonetohaveasay.(民主进程让每个人都有发言权。)

restrict(v.限制)

【释义】对某人或某事加以约束、控制,使其在一定的范围、数量或程度之内。例如:Thenewlawrestrictstheuseofplasticbags.(新法律限制塑料袋的使用。)

【词源】源自拉丁语“restringere”,“re-"表示“回”,“stringere"表示“捆绑”,即拉回来捆绑,引申为限制。

【短语】restrictto(限制在…范围内);berestrictedby(受到…的限制)。

【例句】Theyrestrictaccesstothebuildingforsecurityreasons.(出于安全原因,他们限制进入大楼。)

abuse(v.滥用)

【释义】不正当地使用,过度使用,通常是对权力、资源或物品等的不当使用,也可表示虐待。例如:Don'tabuseyourpowerinthecompany.(不要在公司里滥用你的权力。)

【词源】源自拉丁语“ab-"(偏离)+“uti”(使用),表示偏离正确的使用方式。

【短语】abuseofpower(滥用权力);drugabuse(药物滥用)。

【例句】Hewasaccusedofabusinghispositiontogetbenefits.(他被指控滥用职位谋取利益。)

contention(n.论点)

【释义】指在讨论、辩论或争论中提出的观点、主张。例如:Hismaincontentionwasthatthepolicywouldnotwork.(他的主要论点是该政策不会起作用。)

【词源】源自拉丁语“contendere”,表示“竞争、争论”,引申为争论中的观点。

【短语】boneofcontention(争论的焦点);contentionpoint(论点要点)。

【例句】Thereareseveralcontentionsinthisacademicdebate.(在这场学术辩论中有几个论点。)

untold(adj.数不尽)

【释义】表示数量太多而无法计数,也可表示未被讲述的、不为人知的。例如:Theearthquakecauseduntolddamage.(地震造成了数不尽的损害。)

【词源】由“un-"(不)+“told”(讲述、计数)构成,表示无法计数或未被讲述。

【短语】untoldstories(未被讲述的故事);untoldwealth(数不尽的财富)。

【例句】Thereareuntoldstarsinthesky.(天空中有数不尽的星星。)

SouthDakota(南达科他州(美国))

【释义】美国中西部的一个州,有丰富的自然资源,如农业、矿业等,同时也有独特的文化和历史遗产。例如:MountRushmoreislocatedinSouthDakota.(拉什莫尔山位于南达科他州。)

【词源】“South"表示南部,“Dakota”源自苏族印第安人的语言,原意为“盟友"或“朋友”。

【短语】SouthDakotaState(南达科他州);SouthDakotaBadlands(南达科他州恶地)。

【例句】ManytouristsvisitSouthDakotatoseeitsnaturalbeauty.(许多游客访问南达科他州以观赏其自然美景。)

perpetual(adj.永久的)

【释义】持续不断的,永远存在的,没有尽头的。例如:Theperpetualmotionoftheplanetsaroundthesunisawonderoftheuniverse.(行星围绕太阳的永久运动是宇宙的一个奇观。)

【词源】源自拉丁语“perpetuus”,表示“连续的、不间断的”。

【短语】perpetualcalendar(万年历);perpetualmotion(永动)。

【例句】Shehasaperpetualsmileonherface.(她脸上总是带着微笑。)

quintuplet(n.五胞胎之一)

【释义】指一次生育中的五个婴儿中的一个。例如:Oneofthequintupletswasbornwithaspecialmark.(五胞胎中的一个出生时带有特殊的标记。)

【词源】由“quint-"(五)+“-uplet”(表示幼小动物或婴儿的词尾)构成,表示五胞胎中的一个。

【短语】asetofquintuplets(一组五胞胎)。

【例句】Thequintupletsareallhealthynow.(这五胞胎现在都很健康。)

obscurity(n.默默无闻)

【释义】指不为人知、不被注意的状态,也可表示模糊、隐晦。例如:Helivedinobscurityuntilhisgreatdiscovery.(在他的重大发现之前,他一直默默无闻。)

【词源】源自拉丁语“obscurus”,表示“黑暗的、模糊的”,引申为默默无闻。

【短语】risefromobscurity(从默默无闻中崛起);inobscurity(默默无闻地)。

【例句】Thesmalltownremainedinobscurityforalongtime.(这个小镇长时间默默无闻。)

radically(adv.彻底地,完全地)

【释义】表示从根本上、彻底地改变或影响某事。例如:Thenewtechnologywillradicallychangeourwayoflife.(这项新技术将彻底改变我们的生活方式。)

【词源】由“radical"(形容词,根本的、激进的)+“-ly”(副词后缀)构成,表示以根本的方式。

【短语】radicallydifferent(截然不同);radicallyreform(彻底改革)。

【例句】Hisviewsareradicallyopposedtomine.(他的观点与我的完全相反。)

exclusive(adj.独占的,独家的)

【释义】排除其他事物的,独有的,仅为特定的人或群体所拥有或使用的。例如:Thisisanexclusiveclub,onlyformembers.(这是一个独占性的俱乐部,仅对会员开放。)

【词源】源自拉丁语“excludere”,“ex-”表示“出”,“cludere”表示“关闭”,即关闭在外,只有特定的在里面,引申为独占的。

【短语】exclusiveright(专有权);exclusiveinterview(独家采访)。

【例句】Thebrandhasanexclusivedesignforthisseason.(这个品牌本季有独家设计。)

nursery(n.育婴室,保育室)

【释义】专门用于照顾婴儿或幼儿的房间或场所,也可指培育植物幼苗的地方。例如:Thenewhospitalhasawell-equippednursery.(新医院有一个设备齐全的育婴室。)

【词源】源自“nurse”(动词,护理、养育),加上“-ery"(表示场所的后缀),表示养育的场所,即育婴室。

【短语】nurseryschool(幼儿园);plantnursery(植物苗圃)。

【例句】Sheworksinanurserytakingcareofbabies.(她在一个保育室照顾婴儿。)

commercialization(n.商品化)

【释义】将某物转变为商品,使其具有商业价值并可进行商业交易的过程。例如:Thecommercializationofnewtechnologiesoftenbringsgreateconomicbenefits.(新技术的商品化通常会带来巨大的经济效益。)

【词源】由“commercial”(形容词,商业的)+“-ization"(名词后缀,表示…化的过程)构成,表示商业化的过程。

【短语】processofcommercialization(商品化过程);commercializationtrend(商品化趋势)。

【例句】Thecommercializationofarthasbothpositiveandnegativeaspects.(艺术的商品化有积极和消极的方面。)

commodity(n.商品)

【释义】一种可用于交换、买卖的物品或产品,通常具有一定的价值。例如:Oilisanimportantglobalcommodity.(石油是一种重要的全球商品。)

【词源】源自拉丁语“commoditas”,表示“方便、有用”,后来指有用的东西,即商品。

【短语】commoditymarket(商品市场);primarycommodity(初级商品)。

【例句】Thepriceofthiscommodityhasbeenrisingrecently.(这种商品的价格最近一直在上涨。)

课文精讲

1.Indemocraticcountriesanyeffortstorestrictthefreedomofthepressarerightlycondemned.在民主国家里,任何限制新闻自由的企图都理所当然地受到谴责。

由democratic(民主的)一词拓展学习:

Democrat民主人士,DemocraticParty民主党,ConservativeParty保守党,RadicalParty激进党,CommunistParty共产党

2.However,thisfreedomcaneasilybeabused.然而,这种自由很容易被滥用。

由abuse一词拓展学习:

abuseofrights权力滥用,drugabuse药物滥用,abuseofsubstance物质滥用,abuseofwomenandchildren虐待妇女儿童

3.Storiesaboutpeopleoftenattractfarmorepublicattentionthanpoliticalevents.常人轶事往往比政治事件更能引起公众注意。

more...than...比...更多...

AnecdotesaboutsocietyonTVoftendrawmuchmoreattentionthancommonlifeofpeople.相比自己平淡的生活,人们往往更喜欢在电视上看到一些奇闻轶事。

4.Thoughwemayenjoyreadingaboutthelivesofothers,itisextremelydoubtfulwhetherwewouldequallyenjoyreadingaboutourselves.我们都喜欢看关于别人生活的报道,但是否同样喜欢看关于自己生活的报道,就很难说了。

此句中的it作先行主语,指代whether引导的主语从句,本意是“是否同样喜欢看那关于自己生活的报道就让人怀疑了。”

5.Actingonthecontentionthatfactsaresacred,reporterscancauseuntoldsufferingtoindividualsbypublishingdetailsabouttheirprivatelives.记者按事实至上的论点行事,发表有关别人生活的细节,有时会给当事人造成极大的痛苦。

actingon的意思是“按照…做”,要表达类似的意思还可以说:accordingto,inthelightof,by…,as…,inpursuanceof,baseon。

6.Newspapersexertsuchtremendousinfluencethattheycannotonlybringaboutmajorchangestothelivesofordinarypeoplebutcanevenoverthrowagovernment.新闻具有巨大的威力。它们不仅可以给寻常人家的生活带来重大的变化,甚至还能推翻一个政府。

exertinfluence的意思是“对…产生影响”。

7.Astheparentshadfivechildren,lifewasaperpetualstruggleagainstpoverty.家里已有5个孩子,全家人常年在贫困中挣扎。

struggleagainst的意思是“在贫困中挣扎"。

8.Theywereexpectingtheirsixthchildandfacedwithevenmorepressingeconomicproblems.第6个孩子即将问世,他们面临着更为严峻的经济问题。

befacedwithsth.的意思是“面临某事。”

9.Buttheysuddenlybecametheparentsofquintuplets,fourgirlsandaboy,aneventwhichradicallychangedtheirlives.但是他们出人意料生了个五胞胎,4女1男。这事使他们的生活发生了根本的变化。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论