文言文语句翻译专项训练题_第1页
文言文语句翻译专项训练题_第2页
文言文语句翻译专项训练题_第3页
文言文语句翻译专项训练题_第4页
文言文语句翻译专项训练题_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文语句翻译专项训练题文言文作为中华优秀传统文化的重要载体,其语句翻译是贯通古今文意、体悟先贤智慧的关键桥梁。开展文言文语句翻译专项训练,既能系统梳理文言语法现象,又能深化对文本意涵的理解。以下从文言现象分类入手,精选典型语句设计训练题,辅以技巧点拨,助力学习者突破翻译难点,提升文言素养。一、实词活用类翻译训练文言实词活用(如名词作动词、形容词作名词等)是翻译的高频考点,需结合语境判断词类变化,再准确译出。训练题1原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。(《鸿门宴》)要求:译出加点字“军”的活用义,并翻译全句。训练题2原文:吾妻之美我者,私我也。(《邹忌讽齐王纳谏》)要求:分析“美”“私”的活用类型,翻译全句。二、虚词辨析类翻译训练文言虚词(如“之”“其”“以”“于”等)意义与用法灵活,需结合位置、语境判断,翻译时要体现虚词的语法作用或语气。训练题3原文:蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。(《劝学》)要求:说明“之”的用法,翻译含“之”的定语部分。训练题4原文:以其无礼于晋,且贰于楚也。(《烛之武退秦师》)要求:分析“以”“于”的意义,翻译全句。三、特殊句式类翻译训练宾语前置、状语后置、被动句等特殊句式需调整语序或补充标志词,还原现代汉语表达习惯。训练题5原文:何陋之有?(《陋室铭》)要求:指出句式类型,翻译全句。训练题6原文:身死人手,为天下笑者,何也?(《过秦论》)要求:说明被动标志,翻译全句。四、文意理解类翻译训练此类训练需结合上下文把握整体文意,翻译时兼顾语句流畅性与内容准确性,避免直译导致的生硬感。训练题7原文:夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。(《春夜宴从弟桃花园序》)要求:结合文意,以散文化语言翻译全句。训练题8原文:臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。(《出师表》)要求:译出“布衣”“苟全”的含义,流畅表达全句。翻译技巧点拨文言翻译需遵循“信、达、雅”原则,核心技巧可概括为“六法”:1.留:保留专有名词(如人名、地名、官名),如“沛公”“项羽”无需翻译。2.删:删除无实义的语气词、衬字,如“夫”“也”(表判断时除外)。3.换:将古汉语词汇替换为现代汉语词,如“私”(偏爱)、“布衣”(平民)。4.调:调整特殊句式语序,如宾语前置句“何陋之有”调为“有何陋”。5.补:补充省略成分,如“(沛公)军霸上”补充主语。6.贯:意译贯通文意,如“逆旅”(旅舍)需结合语境译为“暂住的居所”。参考答案与解析(示例)训练题1翻译:沛公(刘邦)驻军在霸上,没能和项羽见面。解析:“军”本为名词(军队),此处活用为动词“驻军、驻扎”,需结合语境判断词类变化。训练题5翻译:有什么简陋的呢?解析:“何陋之有”是宾语前置句,正常语序为“有何陋”,“之”为宾语前置的标志,无实义。文言文翻译能力的提

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论