冶者识伪文言文_第1页
冶者识伪文言文_第2页
冶者识伪文言文_第3页
冶者识伪文言文_第4页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

冶者识伪文言文

1.眇者识日文言文翻译阅读答案

答案:

1.生而眇者。2.日之与钟、篇亦远矣,而眇者不知其异,以其未

尝见而求之人也。3.B4.〃盲人识日〃的错误在于只是依据间接的、片

面的经验来认识事物,因此得出违反客观实际的错误结论。5.①勇于

求学,不以求知为耻;②没有思想束缚,大胆探索,敢于尝试,勇于

类推和应用。(只要有理有据,能自圆其说,以理服人即可)

译文:

一个生下来就是瞎子的人,不知道什么是太阳,他就向眼睛好的

人询问。一个人对他说:〃日之状如铜盘。〃盲人就敲铜盘听到了它

的声音。后来他听到钟的声音就以为是太阳。另一个人对他说:〃日

之光如烛。〃盲人摸蜡烛知道了其形状。后来他摸到一支短笛,便以

为是太阳。太阳和钟、笛相差甚远,可盲人却不知道它们之间的差别,

因为他从来没有见过太阳,只是从别人那里间接地听到的啊!

2.冶驼者说文言文寓意

办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。

昔媒能治背驼」曰:〃如弓者,如虾者,如曲环者,延吾治,可

朝治而夕如夫。〃一人信焉,而使治驼。乃索板二片,以一置底下,

卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉,驼者随直,亦复随死。其子欲

鸣诸官。医人曰:〃我业治驼,但管人直,那管人死!〃呜呼!今之

为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!

从前有个医生,自吹能治驼背。他说:”无论驼得像弓那样的,像

虾那样的,还是弯曲像铁环那样的,请我去医治,管保早晨治了,晚

上就如同箭杆一般直了。”有个人信以为真,就请他医治驼背。这个医

生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块

压在上面,然后跳上去使劲地踩。这么一来,驼背倒是很快就弄直了,

但人也被踩断了气。驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:”

我的职业是治驼背,只管把驼背弄直,那管人是死是活!”呜呼!人们

的县令,只管钱粮(上缴)完成,不管百姓死活,与这个医生有什么

不同啊

3.以人为鉴文言文阅读理解

原文:(唐太宗)叹曰:〃以铜为鉴,可正衣冠;以古为鉴,可

知兴替,以人为鉴,可明得失。朕尝保此三鉴,内防己过。今魏征逝,

一鉴忘矣。朕比使人至其家,得书一纸,始半稿。其可识者曰:’天

下之事有善有恶。任善人则国安,用恶人则国敝。公卿之内,情有爰

憎。憎者唯见其恶,爰者止见其善。爱憎之间,所宜详慎。若爰而知

其恶,憎而知其善,去邪勿疑,任贤勿猜,可以兴矣。’其大略如此。

朕顾思之,恐不免斯过。公卿侍臣,可书之于笏(hCi),知而必谏

也。〃

译文:唐太宗叹息说:〃把铜作为镜子,可使穿戴之时,端庄齐

整;把历史作为镜子,可以知道历朝以来,存亡兴替;把人作为镜子,

可以明了本身得失,我经常保持这三面镜子,来防止自己的过错。如

今魏征已经死了,我丢失了一面镜啊。我最近派人到他家,寻得一本

文稿,才写了一半,那些可以认识的是‘天下的事情有好有坏。任用

好人那么国家就安定,任用坏人那么国家就衰败。爱憎之间,应该仔

细谨慎。假如喜爰而能了解缺点,憎恶而能了解长处,夫除邪恶不迟

疑,任用贤能不猜疑,可以兴盛了。〃那本书的大致内容就像这样。

我总是思考这件事,唯恐免不了犯错。公卿侍臣,可以书写在笏(hu)

板上,知道可以进谏的一定要进谏。〃

4.苻融识贼文言文翻译

原文

前秦苻融,为冀州牧。有老姥于路遇劫,喝贼,路人为逐擒之,

贼反诬路人。时已昏黑,莫知其孰是,乃俱送之。融见而笑曰:〃此

易知耳。可二人并走,先出凤阳门者非贼。〃既而还入,融正色谓后

出者日:〃汝真贼也,何诬人乎!〃贼遂服罪。盖以贼若善走,必不

被擒,故知不善走者贼也。

盖辨诬之术,唯博闻、深察,不可欺惑,乃能精焉。苻融验走而

得其实,可谓察之深而辨之明矣。

译文

前秦的苻融任冀州牧时,有个老妇人在路上遇到了强盗,大声呼

喊捉贼。一个过路人追上去替老妇人抓贼并抓住了贼,可是贼却反诬

过路人是贼。当时天色已经昏黑,无法辨认他们谁是贼,只好一并送

到官府。苻融见了,笑着说:〃这是容易查清的。可以让他们二人赛

跑,先跑出凤阳门的就不是贼。〃一会儿,两人跑完了回来,苻融严

厉地对后跑出凤阳门的人说:〃你是真正的贼,为什么要诬赖别人

呢!〃贼于是认罪。原来这是因为贼如果擅长奔跑,必定不会被人抓

住,所以知道不擅长跑的人是贼。

大概辨明诬陷的方法,只有见闻广博,观察深刻,不被欺惑,才

能够精通。苻融通过检验跑步而查清了事实,可以说是观察深刻,辨

析明了。

望采纳

5.文言文《怪哉》译文

汉武帝幸甘泉,驰道中有虫,赤色,头牙齿耳鼻尽具,观者莫识。

帝乃使东方朔视之,还对曰:〃此虫名怪哉。昔时拘系无辜,众庶悉

怨,咸仰首叹曰:’怪哉怪哉!’盖感动上天,愤所生也,故名怪哉。

此地必秦之狱处。〃即按地图,信如其言。上又曰:〃何以夫虫?〃

朔日:〃凡忧者,得酒而解,以酒灌之当消。〃于是使人取虫置酒中,

须臾糜散。

——摘自《太平广记》473卷

一天,汉武帝出去散步,在路上看到一个小虫子。这虫子长得很

奇怪,面部和人相似,可没人知道它的名字,于是叫来东方朔,东方

朔说叫怪哉,因为在秦朝刑法很严厉,有许多的百姓因为一些。

6.什么是伪《古文尚书》

《尚书》本是〃上古之书〃,是我国最早结集成编的重要历史文

献。

我们现在能看到的《尚书》有《今文尚书》、《古文尚书》、

《伪古文尚书》三种。《今文尚书》出自伏生。

汉初由伏生口传晁错,晁错用当时通行的隶书作了抄录和记载,

所以叫做〃今文〃,共28篇。《古文尚书》是用早于小篆的籀文写

成,是先秦写成的文本,西汉后,先后出现过几次,有孔壁本、河间

献王本、杜林本等等。

孔壁本,出自孔宅之夹壁,河间献王本,是河间献王于民间所得,

杜林本是东汉杜林所得漆书《古文尚书》一卷。伪《古文尚书》亦称

伪孔本,流传至今,是后代《尚书》最通行的本子。

东晋元帝时梅ji所献的一布题作孔安国作《传》的《古文尚书》,

共58篇。其中新增篇目和〃孔安国传〃是晋人的伪造。

但由于唐陆德明作《经典释文》和官修《五经正义》都采用〃伪

孔本〃,所以一直沿袭下来,流传至今。伪《古文尚书》中多出的25

篇,称〃伪古文",所谓〃孔安2国传〃,称〃伪《孔传》〃这个本

子称为〃伪孔本〃或〃伪《古文尚书》〃,它是一部假书,也是一部

奇书。

只要知道伪孔本,伪孔《传》是晋代人所作,在指出其作伪的同

时,将其视为晋代文献而不是汉代文献,而不应一味排斥。正确对待

伪《古文尚书》,首先要对伪孔《传》持正确的态度,伪孔《传》汇

集了自孔安国以来四百年间古文经学对《尚书》的解说,是研究《尚

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论