山东服装职业学院《典籍翻译》2023-2024学年第二学期期末试卷_第1页
山东服装职业学院《典籍翻译》2023-2024学年第二学期期末试卷_第2页
山东服装职业学院《典籍翻译》2023-2024学年第二学期期末试卷_第3页
山东服装职业学院《典籍翻译》2023-2024学年第二学期期末试卷_第4页
山东服装职业学院《典籍翻译》2023-2024学年第二学期期末试卷_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密封线第1页,共3页山东服装职业学院

《典籍翻译》2023-2024学年第二学期期末试卷院(系)_______班级_______学号_______姓名_______题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、翻译自然科学类文章时,对于实验过程和科学原理的描述,以下哪种翻译更能保证科学性和准确性?()A.专业术语运用B.逻辑严谨推导C.实验步骤详解D.原理通俗解释2、对于“Betterlatethannever.”这句话,以下哪个翻译是正确的?()A.迟到总比不到好B.晚来比不来好C.迟做总比不做好D.晚点总比没有好3、对于包含品牌名称和商标的文本,以下哪种翻译方法更能保护品牌形象和知识产权?()A.音译B.意译C.遵循官方译名D.创新译名4、在翻译科技新闻时,对于最新的科技成果和创新应用,以下哪种翻译更能激发读者的兴趣?()A.成果展示B.应用前景描述C.原理简单解释D.与生活联系5、翻译中要注意不同语言的语法结构复杂性差异,以下哪个例子体现了语法结构复杂性差异?()A.“中文的语法结构比较简单,英文的语法结构比较复杂。”B.“英文里有很多从句和复杂的句式,中文则相对较少。”C.“中文和英文的语法结构都很复杂,没有明显差异。”D.“中文的句子通常比较长,英文的句子通常比较短,这体现了语法结构的复杂性差异。”6、在翻译语言学论文时,对于语言现象和语言理论的翻译要严谨准确。“语用学”常见的英文表述是?()A.PragmaticsB.PragmatismC.LanguagepragmaticsD.Linguisticpragmatics7、翻译中要注意词语的多义性,以下哪个例子体现了词语多义性的正确翻译?()A.“bank”在“gotothebank”中翻译成“银行”,在“sitbythebank”中也翻译成“银行”B.“light”在“alightbulb”中翻译成“轻的”,在“turnonthelight”中翻译成“灯”C.“book”在“abookstore”中翻译成“预订”,在“readabook”中翻译成“书”D.“run”在“Iruneveryday”中翻译成“跑”,在“theriverrunsthroughthecity”中也翻译成“跑”8、在翻译“Thedoctorrecommendedthathetakemoreexercise.”时,以下正确的是?()A.医生建议他多做运动B.这个医生推荐他进行更多锻炼C.那位医生提议他采取更多的运动D.医生建议他采取更多的锻炼方式9、在翻译广告文本时,要注重吸引读者和传达产品优势。对于“Ournewproductisrevolutionaryandwillchangeyourlife.”以下翻译,不够精彩的是?()A.我们的新产品具有革命性,将改变您的生活。B.我们的全新产品堪称革命性创举,将为您的生活带来巨变。C.我们的新产品是一场革命,会改变您的一生。D.我们的新产品极具革命性,将彻底改变您的生活10、在翻译自然科学类文本时,以下哪种翻译方法更能保证科学概念的准确性?()A.参考权威的科学著作B.请教相关领域的科学家C.查阅专业的科学词典D.以上都是11、句子“Givesomeoneaninchandthey'lltakeamile.”应该被翻译为?()A.得寸进尺B.给某人一英寸,他们会要一英里C.让人一寸,人进一尺D.给人一点,他们要很多12、在医学文献翻译中,对于疾病名称的翻译需要遵循规范。“糖尿病”常见的英语表述是?()A.SugarDiseaseB.SweetDiseaseC.DiabetesMellitusD.GlucoseIllness13、翻译艺术评论文章时,对于抽象的艺术概念和审美评价,以下哪种翻译更能引发读者的共鸣?()A.结合具体作品解释B.运用哲学思考阐述C.引用名人观点支持D.保持原文的抽象表述14、翻译哲学思考类的文章时,对于深奥的哲学命题和论证过程,以下哪种翻译更能引导读者思考?()A.逻辑清晰呈现B.引用经典案例C.运用日常语言D.保留原文结构15、当翻译涉及到不同宗教的经典文献时,以下哪种做法更能体现宗教的神圣性?()A.使用庄重、严肃的语言B.遵循宗教传统的翻译规范C.请教宗教领袖和学者D.以上都是16、在翻译“Shehasagoodcommandofseverallanguages,includingEnglish,FrenchandSpanish.”时,以下最合适的是?()A.她精通几种语言,包括英语、法语和西班牙语B.她对几种语言有好的掌控,包含英语、法语和西班牙语C.她在几种语言方面有良好的指挥,像英语、法语和西班牙语D.她拥有对几种语言的良好命令,比如英语、法语和西班牙语17、在翻译旅游攻略时,对于景点的介绍和路线的规划要详细实用。“这个古镇保存完好,充满了历史韵味。”以下英语翻译最能吸引游客的是?()A.Thisancienttowniswell-preservedandfullofhistoricalcharm.B.Thisoldtownisperfectlykeptandfilledwithhistoricalflavor.C.Thisancientsettlementisintactlymaintainedandbrimmingwithhistoricalallure.D.Thisoldsettlementiscompletelypreservedandabundantinhistoricalappeal.18、“Birdsofafeatherflocktogether.”的正确翻译是?()A.物以类聚,人以群分B.同一种羽毛的鸟聚在一起C.羽毛相同的鸟群聚D.一丘之貉19、在翻译过程中,文化因素的处理常常影响翻译的质量。比如在翻译“春节”这个词时,以下哪种翻译更恰当?()A.SpringFestivalB.TheFestivalofSpringC.TheSpringCelebrationD.以上都不准确20、在翻译诗歌时,要注重韵律和节奏的保留。“床前明月光,疑是地上霜。”以下哪个翻译更能体现诗歌的韵味?()A.Beforemybedliesapoolofmoonlight,Iwonderifit'sfrostontheground.B.Beforethebedthereisbrightmoonlight,Itseemslikefrostontheground.C.Beforemybedliesthebrightmoonlight,Isuspectitisfrostontheground.D.Beforemybedshinesthemoonsobright,Iguessit'sfrostontheground.二、简答题(本大题共3个小题,共15分)1、(本题5分)对于包含大量地方方言的小说翻译,如何处理方言的独特表达?2、(本题5分)翻译学术讲座的内容,怎样确保专业知识的准确性和逻辑的连贯性?3、(本题5分)在翻译企业宣传册时,如何突出企业的核心价值观和品牌形象?三、实践题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)随着城市化进程的加快,城市面临着交通拥堵、环境污染、资源短缺等一系列问题,需要采取综合性的解决方案。请翻译成英语。2、(本题5分)“艺术教育要注重培养学生的审美情趣和创造力。”翻译成英文。3、(本题5分)随着大数据技术的发展,数据分析在企业决策、市场营销等领域发挥着越来越重要的作用。请翻译成英语。4、(本题5分)把“互联网的普及使得信息获取更加便捷和高效。”译为英文。5、(本题5分)中国的中医药文化博大精深,有着悠久的历史和丰富的理论实践,为人类的健康事业做出了巨大贡献。请翻译成英语。四、论述

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论