疯狂动物城2全球热映(培优热点专练)-2026年高考英语二轮复习(原卷版)_第1页
疯狂动物城2全球热映(培优热点专练)-2026年高考英语二轮复习(原卷版)_第2页
疯狂动物城2全球热映(培优热点专练)-2026年高考英语二轮复习(原卷版)_第3页
疯狂动物城2全球热映(培优热点专练)-2026年高考英语二轮复习(原卷版)_第4页
疯狂动物城2全球热映(培优热点专练)-2026年高考英语二轮复习(原卷版)_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

热点02疯狂动物城2全球热映

i内谷导航

i

|u原文欣赏臼词汇积累a限时实战

I▲热点时文阅读

i

!情境导入高效科普:"Zootopia(疯狂动物城)"一词取自象征完美的"乌托邦",但正是城中的

i

!不和谐音与矛盾碰撞,才使得这座城市充满活力,充满前进的可能。

!

i▲话题词汇速记

!

!聚焦话题,扩充语料库:boxoffice;theater;release;performance;animate;mark;extraordinary;potential;

i

iaudience;demonstrate

;▲热点限时精练

i

!模拟实战巩固提升:阅读理解1篇十七选五阅读1篇+语法填空1篇+应用文写作1篇(40分钟)

i▲教材话题链接

i

\教材引领有的放矢:人教版(B6U1Ari)外研版(B2U4AtStageandScreen)

I

译林版(B2UILights,Camera,Action!)北师版(B5U6TheMedia)

「第一部分热点时文阅读______________________________

噂【背景速递】

《疯狂动物城2》(Zootopia2),是由拜伦・霍华德与杰拉德-布什联合执导,杰拉德・布什编剧,

杰森•贝特曼、金妮弗•古德温、关继威、夏奇拉、昆塔•布伦森等配音的动画也影,于2025年11月26

日在中国内地及北美同步上映。

I:’【原文欣赏】

IMAXChinaannouncedonMondaythatDisney'sZootopia2openedtoaroaringboxofficeof$20.5million

inIMAXtheatersduringitsfive-da、debutinChina.

ThefilmtorethroughallIMAXChinarecordsforaHollywoodanimatedrelease,settingnewhighsfor

micnightshows,opening-dayboxoffice,andopening-weekendperformance,markingthestrongestfive-daydebut

everforanimportedanimatedtitle.

Zootopia2alsoachievedthesecond-highestopening

weekendofalltimeforananimatedfilminChina,trailing

onlyNeZha2.

AccordingtoLighthouseResearchandAdvisory,

Zootopia2achievedthehighestsingle-daygrossforan

importedfilminChinesebox-officehistoiy,surpassingAvengers:Endgameandmarkingthestrongestperformance

foraHollywoodreleaseinChinaoverthepastthreeyears.

IMAXaccountedfor7ofthe10top-grossingtheatersacrossthecountryduringtheweekend.

"TheextraordinarymomentumbehindZootopia2speaksto(hestrengthandenduringpotentialofChina's

theatricalmarket,"saidDanielManwaring,CEOofIMAXChina.

"Whenafilmtrulyconnectswithaudiences,itcreatesanenergythattranscendsasinglegenre,andtheIMAX

experienceanchorsthatconnectionwithasenseofimmediacyandheightenedemotionalimpactthataudiences

value.China'smoviegoerscontinuetodemonstratethepowerofthatresponse,andwevalueourcollaborationwith

Disneyinbringingsuchresonantstoriestoaudiencesnationwide.°

妗【译文赏析】

IMAX中国于周一宣布,迪士尼影片《疯狂动物城2》在中国大陆上映首五口,IMAX影院票房斩获2050

万美元,成绩斐然。

该片打破了IMAX中国旗下所有好莱坞动画电影的上映纪录,刷新了午夜场票房、首映日票房及首映

周末票房的最高纪录,成为中国市场进口动画电影首五日票房表现最佳的影片。

《疯狂动物城2》还创下中国影史动画电影首映周末票房第二的成绩,仅次于《哪吒2》。

据灯塔专业版数据显示,《疯狂动物城2》拿下中国影史进口片单日票房最高纪录,超越《复仇者联盟:

终局之战》,同时也是过去三年好莱坞影片在中国市场的最佳票房表现。

上映首周末,全国票房前十的影院中,有7家为IMAX影院。

IMAX中国首席执行官丹尼尔•曼沃林表示:“《疯狂动物城2》所展现的强劲势头,印证了中国电影

市场的活力与持久潜力。”

“当一部影片真正与观众产生共鸣,其释放的能量将超越单一类型片的范畴;而IMAX观影体验以沉

浸式的临场感和更强烈的情感冲击力,巩固了这种联结一一这也是观众所看重的。中国影迷持续展现出

对优质影片的热情回应,我们也珍视与迪士尼的合作,助力这些引发共鸣的故事触达全国观众。”

r第二部分话题词汇速记

口:【课标词汇积累】

1.boxofficen.票房;售票处

•Theboxofficeofthenewanimatedfilmexceeded1(X)millionyuanwithinthreedaysofitsrelease.

这部新动画电影上映三天内票房就突破了I亿元.

2.theatern.电影院;剧院;影厅

•WebookedtwoticketsfortheIMAXtheatertowatchthelatestHollywoodblockbusterthisweekend.

我们订了两张IMAX影厅的票,准备这周末去看最新的好莱坞大片。

3.releasev.发行;发布;释放;n.发行;发布;上映

•Thefamousdirectorannouncedthathisnewfilmwillbereleasednationwidenextmonth.

这位知名导演宣布他的新片将「下月在全国上映。

4.performancen.表现;业绩;演出;表演

•Theopening-weekendperformanceofZootopia2wasamazingandbrokeseveralboxofficerecords.

《疯狂动物城2》的首映周末表现十分亮眼,打破J'好几项票房纪录。

5.animatev.使生动;使活泼;制作动画;adj.有生命的;活泼的

•Thestudiospentthreeyearstoanimatethecharactersinthisfilm,makingthemlookveryreal.

这家工作室花了三年时间为这部电影的角色制作动画,让它们看起来十分逼真。

6.markv.标志;标记;打分;n.标记;记号;分数

•ThissuccessfulfilmmarksanewerainthedevelopmentofChineseanimatedmovies.

这部成功的影片标志着中国动画电影发展的一个新时代。

7.extraordinaryadj.非凡的;特别的;离奇的

•Thefilmhasachievedextraordinarysuccess,winningpraisefrombothaudiencesandcritics.

这部电影取得了非凡的成功,羸得了观众和影评人的一致好评。

8.potentialn.潜力;潜能;可能性;adj.潜在的;可能的

•ManyexpertsbelievethattheChinesetheatricalmarkethasgreatpotentialforfurtherdevelopment.

许多专家认为,中国电影市场有着进一步发展的巨大潜力。

9.audiencen.观众;听众;读者

•Theaudiencecheeredloudlywhentheleadingactorappearedonthestageatthefilmpremiere.

电影首映礼上,男主角一出场,观众们就大声欢呼起来。

10.demonstratev.证明;展示;演示;示威

•Thehugeboxofficedatademonstratethatthisfilmhastrulyconnectedwith(hepublic.

亮眼的票房数据证明,这部电影确实与大众产生了共鸣。

n•【话题词汇积累】

1.roaringboxoffice(票房火爆)

boxofficehit(票房爆款)boxofficesuccess(票房佳绩)

boxofficerecord(票房纪录)boxofficerevenue(票房收入)

blockbustersuccess(大片票房成功)

2.five-daydebut(苜五日上映)

filmpremiere(影片首映)openingweekend(首映周末)

releasedate(上映日期)limitedrelease(限量上映)

nationwiderelease(全国上映)

3.Hollywoodanimatedrelease(好莱坞动画影片)

3Danimatedfilm(3D动画电影)animatedfeaturefilm(动画长片)

Disneyanimatedmovie(迪士尼动画电影)computer-animatedfilm(电脑动画电影)

fairily-fricndlyanimation(合家欢动画)

4.opening-dayboxoffice(首映日票房)

midnightscreeningboxoffice(午夜场票房)first-dayticketsales(首日票房销售额)

opening-dayattendance(首映日观影人次)debutboxofficefigures(首映票房数据)

opening-dayrecord(首映日票房纪录)

5.opening-weekendperformance(首映周末票房表现)

weekendboxofficeearnings(周末票•房收益)three-dayopeninggross(首映三日票房)

boxofficemomentum(票房势头)weekendticketsales(周末票房销量)

opening-weekendranking(首映周末票房排名)

6.importedanimatedtitle(进口动画影片)

foreignanimatedfilm(外国动画电影)importedblockbuster(进口大片)

overseasanimation(海外动画)importedfilmquota(进口片配额)

internationalanimatedrelease(国际动画发行影片)

7.single-daygross(单日票房收入)

dailyticketsales(单日票房销量)highestsingle-dayearnings(单日最高票房)

boxofficepeakday(票房峰值日)dailyboxofficeranking(单日票房排名)

single-dayboxofficerecord(单日票房纪录)

8.top-grossingtheaters(票房最高的影院)

high-grossingcinemachains(高票房院线)boxofficechampiontheater(票房冠军影院)

premiumcinemahalls(高端影厅)theaterboxofficerankings(影院票房排名)

top-performingtheaters(表现最佳影院)

9.theatricalmarket(电影市场)

domesticfilmmarket(国产电影市场)globalboxofficemarket(全球票房市场)

filmindustrymarket(电影产业市场)boxofficemarketshare(票房市场份额)

cinemamarkettrends(影院市场趋势)

10.IMAXexperience(IMAX观影体验)

IMAX3Dscreening(IMAX3D放映)immersiveviewingexperience(沉浸式观影体验)

premiumfilmexperience(高端观影体验)giant-scrccnviewing(巨幕观影)

IMAXtheaterauditorium(IMAX影厅)

L第三部分热点限时精练

(建议用时:40分钟)

题型01阅读理解

IncomparisonwiththehistoryofWesterntheatre,thehistoryofscenicdesignisshort.Whilethegoldenage

ofGreektheatreoccurredmorethantwothousandyearsago,theintensiveuseofsceneiyinthetheatredidnot

beginuntilafter1600,andthepositionofscenicdesigner—theindividualresponsiblefbrthevisualappearance

andfunctionofthescenicandpropertyelementsofatheatricalproduction—didnotbecomeacommonlycredited

productionpositionuntil(hemid-1920s.RobertEdmondJonesisgenerallyacknowledgedasamongthefirst

creditedscenicdesigners,fora1915productionofTheManWhoMarriedaDumbWife.

Thetermscenerycanincludeanynoncostumevisualelementusedinsupportofaproduction.Inthecontext

ofthisarticle,however,itwillbedefinedasanynonpermanenttwo-orthree-dimensionalbackgroundor

environmentalelementthatisplacedonthestagesoastosuggestthehistoricalperiod,location,andmoodofthe

playbeingperformed.Whileproperties—c.g.,setprops(sofas,chairs,andsoforth)andhandprops(any

noncostumcitemshandledbytheactors,suchasglassware,orbooks)—dothesame,theygenerallyarcnot

consideredtobescenery.

TherewasverylittlesceneryusedinWesterntheatresbeforetheearly1600s.WhileGreekandRomanplays

wereperformedoutdoorsindelicateandgrandstructures,thereislittlephysicalevidencetosuggestthatscenery,as

definedabove,wasusedonthesestages.MedievalEuropeandramausedstandardizedscenicelementscalled

“mansions"(representationsofheaven,andsoforth)todescribethevariouslocationsneededinthedramathat

constitutedthemostpartoftheperiod'splays.Mansionswereoftenmountedinthenave(正厅)ofachurch,ona

platforminfrontofachurch,orinatownsquare.Theywerealsousedincombinationwithpageantwagons(盛会

马车),usuallyheldbetweenoneandthreemansions,andwerepulledfromlocationtolocation,andwerearranged

tocreatetheappropriatesetting.

1.What'sthepurposeoftheauthormentioningGreektheatre?

A.ToillustratetheGreekcivilization.

B.To(elltheadvancementofGreeceintheatre.

C.Totelltheshorthistoryofthescenicdesign.

D.ToexplainthesignificanceofWesterntheatre.

2.TheManWhoMarriedaDumbWifeisacceptedasthesymbolofadramawith.

A.acommonlycreditedproductionposition

B.agoodfameforRobertEdmondJones

C.detailedchaptersenjoyedbyaudience

D.thefirstwidelyapprovedscenicdesign

3.Whatdocsparagraph2mainlytalkabout?

A.Setpropsandhandprops.B.Thedefinitionofscenery.

C.Materialsplacedonthestage.D.Thehistoricalperiodoftheplay.

4.Whatcanbeinferredfromparagraph3?

A."Mansions“quitefittheconceptofscenery.

B.GreekandRomanplaysusedmixedscenery.

C.GreekandRomanplaysusedexcellentscenery.

D.Mansionsweremovablescenerydrawnbyhorses.

题型02七选五阅读

Asfarasmusicalperformancesgo,operascanbeprettyfrightening.Manypeoplequestionv/hetherornot

they'Henjoythequalitiesofthistypeofshow.Everythingaboutoperasisbig,boldandoverwhelming,

j,ifyou,relookingtoattendanoperaperformance.

Dosomeresearch

Ifyou'renotsurewheretodipyourtoesintotheoperapool,giveyourlocaloperahouseacall.Letthem

knowthatyou'recuriousaboutopera.Theyshouldbeabletorecommendshowsthatareattractivetosomeonenew

toepera.2.

Learntheterms

Ifyouwanttofeelmorecomfortableatyourfirstopera,takesometimebeforetheshowtolearnafewopera

terms.3.Forexample,an“aria”isasoloperformancethatshowsacharacter'sfeelingsandissung

duringabreakinthemainstory.

Thinkaboutyourpersonaltastes

WhileyoumightnotseemuchsimilaritybetweenoperaandtheshowsyouusuallywatchonTV,opera

storiessharemanycommonthemes.Whenpickingyourfirstopera,thinkaboutwhatyouusuallyenjoyinother

typesofentertainment.4.

5

There'salothappeningduringanoperaperformance.Ithelpstoknowabouttheplotaheadoftime,

especiallyifitisinadifferentlanguage.Soyoucanarriveabitearlytohelpyoucatchup.

A.Comeabitearlytotheoperahouse

B.Forexample,ifyoulikecomedies,lookforafunnyopera

C.Rememberthatpeoplewouldwanttoexpressthosefeelings

D.Goinglo(heoperaforthefirsttimeshouldbeexcitingandfun

E.Operahasspecialwordslodescribeimportantpartsoftheexperience

F.Soherearesometipsongettingthemostoutofyourfirstoperaexperience

G.Whiletalkingtothem,youmayalsoaskaboutprices,discountsandthebesttimestoattend

题型03语法填空

阅读下面材料,在空白处填入适当的内容(1个单词)或括号内单词的正确形式。

TheChinese-producedfilmDeadtoRightshasmovedMoscowaudiencestotearsrecently.Halfwaythrough

thefilm,YuliaSharapova,aRussiantennisplayer,couldnolongerholdbackheremotionsandsteppedouttocalm

1(she)down.Shewasamongviewersat

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论