版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
散装煤销售合同(中英文范本)SalesContractforBulkCoal(Chinese-EnglishModel)合同编号/ContractNo.:SC-[年份]-[序列号]签订日期/DateofSigning:[年]年[月]日/[Month][Day],[Year]签订地点/PlaceofSigning:[城市,国家]/[City,Country]买方(甲方):Buyer(PartyA):名称/Name:[买方公司全称]地址/Address:[买方公司详细地址]联系人/ContactPerson:[买方联系人姓名]电话/Tel:[买方联系电话]邮箱/Email:[买方联系邮箱]卖方(乙方):Seller(PartyB):名称/Name:[卖方公司全称]地址/Address:[卖方公司详细地址]联系人/ContactPerson:[卖方联系人姓名]电话/Tel:[卖方联系电话]邮箱/Email:[卖方联系邮箱]甲乙双方本着平等互利、协商一致的原则,就甲方向乙方购买散装煤事宜,达成如下协议,以兹共同遵守。Basedontheprinciplesofequality,mutualbenefitandconsensusthroughconsultation,PartyAandPartyBherebyenterintothisAgreementregardingPartyA'spurchaseofbulkcoalfromPartyB,andagreetoabidebythefollowingterms:第一条商品名称、规格和数量1.2种类和产地/TypeandOrigin:[例如:动力煤,产自中国山西/e.g.,SteamCoal,Origin:Shanxi,China](可根据实际情况填写/Detailstobespecifiedasperactualsituation)1.3质量规格/QualitySpecifications:以双方确认的品质检验报告为准,主要指标包括但不限于:Thequalityshallbesubjecttothemutuallyconfirmedqualityinspectionreport,withkeyindicatorsincludingbutnotlimitedto:*发热量(收到基低位)/CalorificValue(ARB,kcal/kg):[具体数值范围]*灰分(收到基)/AshContent(ARB,%):最大[具体数值]/Max[Value]*硫分(收到基)/SulfurContent(ARB,%):最大[具体数值]/Max[Value]*挥发分(收到基)/VolatileMatter(ARB,%):[具体数值范围]*水分(收到基)/MoistureContent(ARB,%):最大[具体数值]/Max[Value]*[其他双方约定的指标/Othermutuallyagreedindicators]1.4数量/Quantity:合同总数量:约[数量]吨(大写:[中文大写数量]吨)。TotalContractQuantity:Approximately[Quantity]MetricTons(InWords:[ChineseCapitalizedQuantity]MetricTons).实际交货数量允许有[百分比]%的溢短装,由卖方选择。Atoleranceofplusorminus[Percentage]%onthetotalcontractedquantityisallowed,attheSeller'soption.第二条价格Article2Price2.1单价/UnitPrice:每吨[货币单位][具体金额](大写:[中文大写金额]每[货币单位])。[Amount][CurrencyUnit]perMetricTon(InWords:[ChineseCapitalizedAmount]per[CurrencyUnit]).2.2价格条件/PriceTerm:[例如:FOB天津港/CIF买方指定港口/e.g.,FOBTianjinPort/CIFBuyer'sDesignatedPort](请明确选择并填写具体港口/Pleaseclearlyselectandspecifytheport)2.3总价/TotalPrice:约[货币单位][总金额](大写:[中文大写总金额])。此为预估总价,实际总价按本合同第一条约定的实际交货数量及本条约定的单价计算。Approximately[TotalAmount][CurrencyUnit](InWords:[ChineseCapitalizedTotalAmount]).Thisisanestimatedtotalprice;theactualtotalpriceshallbecalculatedbasedontheactualdeliveredquantityasstipulatedinArticle1andtheunitpricestipulatedinthisArticle.2.4上述价格是否包含[税费/运费等,请具体说明/taxes/freight,etc.,pleasespecify]。Whethertheabovepriceincludes[pleasespecify,e.g.,taxes,freight].第三条交货条款Article3DeliveryTerms3.1交货地点/DeliveryLocation:[根据第二条价格条件确定的具体地点/SpecificlocationasperthepriceterminArticle2]3.2交货时间/DeliveryTime:在收到买方符合本合同第五条约定的付款后[天数]天内开始交货,并在[天数]天内完成全部交货。或[其他约定方式,如分期交货的具体安排/Otheragreedterms,suchasspecificarrangementsforpartialshipments]。3.3运输方式/ModeofTransport:[例如:海运/铁路/公路/e.g.,SeaTransport/Railway/RoadTransport],由[卖方/买方]负责安排。Arrangedby[Seller/Buyer].3.4运输责任/TransportationResponsibility:货物在[装运港船舷/交货地点]交付给承运人后,货物的毁损、灭失风险由[买方/卖方]承担。Theriskoflossordamagetothegoodsshallpassto[Buyer/Seller]upondeliveryofthegoodstothecarrierat[ship'srailofloadingport/deliverylocation].第四条质量检验与验收Article4QualityInspectionandAcceptance4.1检验机构与标准/InspectionAuthorityandStandard:货物的质量检验由双方共同认可的、具有法定资质的独立检验机构在[装货港/卸货港]进行。检验标准采用[例如:中国国家标准GB/TXXXX-XXXX/国际标准化组织标准ISOXXXX/e.g.,GB/TXXXX-XXXX(ChinaNationalStandard)/ISOXXXX(InternationalOrganizationforStandardization)].Thequalityinspectionofthegoodsshallbeconductedbyanindependent,legallyqualifiedinspectionagencymutuallyrecognizedbybothpartiesat[loadingport/dischargingport].Theinspectionstandardshallbe[e.g.,GB/TXXXX-XXXX(ChinaNationalStandard)/ISOXXXX(InternationalOrganizationforStandardization)].4.2检验证书/InspectionCertificate:检验机构出具的质量检验证书将作为卖方交货质量的初步依据,也是买方付款的参考依据之一。ThequalityinspectioncertificateissuedbytheinspectionagencyshallserveasthepreliminarybasisforthequalityofthegoodsdeliveredbytheSellerandoneofthereferencebasesfortheBuyer'spayment.4.3异议与复检/ObjectionandRe-inspection:若买方对货物质量有异议,应在收到货物后[天数]日内,并在完成初步检验后[天数]日内向卖方书面提出,并同时提供相关证明。双方应首先通过友好协商解决。若协商不成,买方有权委托双方共同认可的另一独立检验机构进行复检,复检结果为最终依据。复检费用:若复检结果与初检结果基本一致(在约定允差范围内),则复检费用由买方承担。Ifthere-inspectionresultissubstantiallyconsistentwiththeinitialinspectionresult(withintheagreedtolerance),there-inspectionfeeshallbebornebytheBuyer.若复检结果证实货物质量确与合同约定不符,则复检费用由卖方承担。Ifthere-inspectionresultconfirmsthatthequalityofthegoodsdoesnotconformtothecontract,there-inspectionfeeshallbebornebytheSeller.第五条付款方式Article5PaymentTerms5.1双方同意采用以下第[数字]种付款方式:Thepartiesagreetoadoptthe[Number]thpaymentmethodasfollows:a)电汇预付(T/TinAdvance):买方在合同签订后[天数]日内,支付合同总金额的[百分比]%作为预付款;货物装船并卖方提交相关单据后[天数]日内,支付剩余[百分比]%货款。Buyershallpay[Percentage]%ofthetotalcontractamountasadvancepaymentwithin[NumberofDays]daysafterthesigningofthecontract;theremaining[Percentage]%ofthepaymentshallbemadewithin[NumberofDays]daysafterthegoodsareshippedonboardandtheSellersubmitstherelevantdocuments.b)信用证(LetterofCredit-L/C):买方应在合同签订后[天数]日内,通过卖方认可的银行开立以卖方为受益人的不可撤销的即期信用证,信用证金额为合同总金额的[百分比]%,信用证有效期至最后一批货物装船后[天数]天。Buyershall,within[NumberofDays]daysafterthesigningofthecontract,openanirrevocablesightletterofcreditinfavoroftheSellerthroughabankacceptabletotheSeller,withtheL/Camountbeing[Percentage]%ofthetotalcontractamount,andtheL/Cshallremainvaliduntil[NumberofDays]daysaftertheshipmentofthelastbatchofgoods.c)见单付款(DocumentsagainstPayment-D/P):货物装船后,卖方将商业发票、提单等单据通过银行提交给买方,买方在见到单据后[天数]日内付款赎单。d)其他约定(OtherAgreements):[详细说明/Detaileddescription]5.2支付账户/PaymentAccount:卖方账户/Seller'sAccount:银行名称/BankName:[银行名称]银行地址/BankAddress:[银行地址]账户名称/AccountName:[账户名称]账号/AccountNo.:[银行账号]SWIFTCode(如适用/ifapplicable):[SWIFT代码]第六条单据Article6Documents卖方应在货物装船后[天数]日内,向买方提交(根据付款方式选择电邮、快递或通过银行提交)下列单据:Within[NumberofDays]daysaftertheshipmentofthegoods,theSellershallsubmit(byemail,courier,orthroughbank,dependingonthepaymentmethod)thefollowingdocumentstotheBuyer:6.1商业发票一式[份数]份,注明合同号及商品名称。6.2全套清洁已装船海运提单(如为海运),抬头为[指示抬头/凭买方指示等],注明运费[预付/到付]。Fullsetofcleanonboardoceanbillsoflading(ifbysea),madeoutto[Order/ToOrderofBuyer,etc.],marked"Freight[Prepaid/Collect]".6.3由本合同第四条约定的检验机构出具的质量检验证书一式[份数]份。QualityInspectionCertificatein[Number]copiesissuedbytheinspectionagencystipulatedinArticle4ofthisContract.6.4装箱单/重量单一式[份数]份。PackingList/WeightListin[Number]copies.6.5[其他根据贸易术语或双方约定需要的单据,如原产地证、保险单等/Otherdocumentsrequiredaccordingtotradetermsormutualagreement,suchasCertificateofOrigin,InsurancePolicy,etc.]第七条违约责任Article7LiabilityforBreach7.1卖方责任(Seller'sLiability):7.1.1若卖方未能按合同约定时间交货,每逾期一天,应向买方支付逾期交货部分货款金额[千分比]‰的违约金,但累计违约金不超过合同总金额的[百分比]%。逾期超过[天数]天,买方有权单方解除合同并要求卖方承担相应损失。IftheSellerfailstodeliverthegoodsasscheduled,itshallpaytheBuyerapenaltyof[Permillage]‰ofthevalueofthedelayeddeliveryforeachdayofdelay,butthetotalpenaltyshallnotexceed[Percentage]%ofthetotalcontractamount.Ifthedelayexceeds[NumberofDays]days,theBuyershallhavetherighttounilaterallyterminatethecontractandclaimcorrespondinglossesfromtheSeller.7.1.2若卖方所交货物的质量或规格与合同约定严重不符,买方有权选择:(a)退货并要求卖方退还已支付货款及承担往返运费;或(b)要求卖方降低价格;或(c)要求卖方赔偿因此造成的直接损失。具体按本合同第四条质量检验约定处理。7.2买方责任(Buyer'sLiability):7.2.1若买方未能按合同约定时间支付货款,每逾期一天,应向卖方支付逾期付款金额[千分比]‰的违约金,但累计违约金不超过逾期付款金额的[百分比]%。逾期超过[天数]天,卖方有权单方解除合同并要求买方承担相应损失。IftheBuyerfailstomakepaymentasscheduled,itshallpaytheSellerapenaltyof[Permillage]‰oftheoverduepaymentamountforeachdayofdelay,butthetotalpenaltyshallnotexceed[Percentage]%oftheoverduepaymentamount.Ifthedelayexceeds[NumberofDays]days,theSellershallhavetherighttounilaterallyterminatethecontractandclaimcorrespondinglossesfromtheBuyer.7.2.2若买方无故拒收符合合同约定的货物,应承担由此给卖方造成的仓储、运输等实际损失。IftheBuyerrefusestoacceptthegoodsconformingtothecontractwithoutjustifiablereasons,itshallbeartheactuallossessuchasstorageandtransportationcausedtotheSeller.7.3本条款约定的违约责任不影响守约方根据法律规定或本合同其他约定可享有的其他权利。TheliabilityforbreachstipulatedinthisArticleshallnotaffectotherrightsthatthenon-breachingpartymayenjoyaccordingtolegalprovisionsorotheragreementsinthisContract.第八条不可抗力Article8ForceMajeure8.1如果任何一方因不可抗力事件(如战争、严重自然灾害、政府行为等)导致无法履行或延迟履行其在本合同项下的义务,该义务的履行在不可抗力影响范围内将中止。遭遇不可抗力的一方应在不可抗力发生后[天数]日内书面通知对方,并提供相关证明文件。IfeitherpartyisunabletoperformordelaysinperformingitsobligationsunderthisContractduetoaforcemajeureevent(suchaswar,seriousnaturaldisaster,governmentact,etc.),theperformanceofsuchobligationshallbesuspendedtotheextentaffectedbytheforcemajeure.Thepartyencounteringforcemajeureshallnotifytheotherpartyinwritingwithin[NumberofDays]daysaftertheoccurrenceoftheforcemajeureandprovide
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年山东华宇工学院单招职业技能考试题库有答案详细解析
- 2026贵州六盘水市直事业单位遴选33人笔试参考题库及答案解析
- 2026中武(福建)跨境电子商务有限责任公司招聘1人笔试备考题库及答案解析
- 2026龙南市城市管理局招聘城市管理协管员1人笔试参考题库及答案解析
- 2026苏州创元集团财务有限公司招聘2人笔试模拟试题及答案解析
- 2026云南今邦日杂再生资源有限公司招聘业务员1人笔试模拟试题及答案解析
- 2026山东威海市荣成市面向村(社区)党组织书记招聘事业单位人员3人笔试备考试题及答案解析
- 2026台州邮政招聘考试备考题库及答案解析
- 安徽省六安市金寨县达标名校2026年初三全真模拟试卷英语试题含解析
- 2026年广东省封开县市级名校初三下学期第9周语文试题测试题含解析
- 2026年财政部部属单位公开招聘80人考试备考试题及答案解析
- 2026年江苏经贸职业技术学院单招综合素质考试题库附答案详解
- 2026河北衡水恒通热力有限责任公司公开招聘工作人员28名笔试备考试题及答案解析
- 2026春统编版(新教材)小学道德与法治一年级下册(全册)各单元知识点复习课件
- 吉水县2026年面向社会公开招聘农村(社区)“多员合一岗”工作人员【146人】笔试备考试题及答案解析
- 2026年常州工业职业技术学院单招综合素质考试题库附答案详解(达标题)
- 2026届高考语文复习:古代诗歌鉴赏课件
- 2026河南三门峡市辖区法院省核定聘用制书记员招聘74人考试参考题库及答案解析
- 山西九师联盟2026届高三3月第7次质量检测英语试卷(含答案详解)
- 【新教材】人教PEP版(2024)四年级下册英语 Unit 1 Class rules A Lets talk 教案
- 2025年内蒙古机电职业技术学院单招职业适应性测试题库带答案解析
评论
0/150
提交评论