2026届新高考语文热点考前冲刺复习文言文句子翻译_第1页
2026届新高考语文热点考前冲刺复习文言文句子翻译_第2页
2026届新高考语文热点考前冲刺复习文言文句子翻译_第3页
2026届新高考语文热点考前冲刺复习文言文句子翻译_第4页
2026届新高考语文热点考前冲刺复习文言文句子翻译_第5页
已阅读5页,还剩49页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2026届新高考语文热点考前冲刺复习文言文句子翻译课堂演练章节三技巧方法章节二考情分析章节一目录雲水禅心考情分析章节一目录考情分析年份卷别出处选材聚焦选文特点2024新课标I材料一:《资治通鉴·汉纪》材料二:《读通鉴论》两则材料聚焦李陵投降的事件①着眼"立德树人",内容充满正能量。选文以"立德树人"为出发点,体现爱国亲民、责任担当等精神,引导学生体会中华文化核心思想理念和人文精神②选文范围不断扩大,表达方式灵活多样。新高考文言文选文由传统的人物传记体转向纪事本末体再转向纪传体、国别体、诸子散文、军事理论论文等,选材突破性强,凸显了命题的创新性。③文本内容相对集中,或围绕某一中心人物展开,或围绕某一中心事件或话题展开,多是比较浅显易懂的文言文。④形式更加灵活,既有单一文本,也有双文本。新课标II材料一:《史记·魏世家》材料二:《史记·留侯世家》材料三:《论衡·非韩》三则材料聚焦于“礼法”对于治国的作用2023新课标I材料一:《韩非子·难一》材料二:《孔丛子·答问》两则材料聚焦孔子称赞赵襄子善赏一事,展现了儒、法两家的论辩交锋。新课标II材料一:《百战奇略》(军事理论专著)材料二:《唐太宗李卫公问对》(军事问题言论辑录)两则材料聚焦"淝水之战"这一历史事件,分析苻坚失败的原因。2.命题规律及备考策略【命题规律】①题材上,突破之前的“二十四史”、纪事本末体等,转而采用来自诸子百家论著、杂著的材料,且材料来源更趋多样化。②文本数量上,单一文本与多文本相结合。③选材特点上,范围不断扩大,注重立德树人,注重理解、概括与思辨能力。【备考策略】1.研读课本:加强对课本的复习,因为历年的文言文试题都与课本中的文言文课文密切相关。2.归纳整理:整理归纳文言文的重点句子和词汇,掌握其含义和用法。3.专题研究:在掌握基础知识的基础上,尝试进行专题研究,发现其中蕴含的语言运用规律。4.仿真练习:通过做历年高考真题和模拟试题,熟悉考试题型和答题技巧。考情分析采分点文言知识点命题人角度评卷场经验答题者角度实词:多义词、古今异义词、活用词、疑难词虚词:以、之、其、为、而句式:宾前、定后、状后、判断、被动、省略、固定句式字词层面:关键实词、虚词句式层面:与现代汉语不同的特殊句式语意层面:语意通顺,语气一致动词、形容词、名词及省略的句子成分;2~3个关键词语,1~2处文意通顺,偶有特殊句式。翻译时难住你的地方,往往就是采分点。翻译得分的总策略——识破采分点示例:[2024全国新高考1卷]阅读下面的文言文,完成后面题目材料一:李广有孙陵,为侍中,善骑射。帝以为有广之风,使教射酒泉、张掖以备胡。及贰师击匈奴[注],陵叩头自请曰:“臣所将屯边者,皆荆楚勇士奇材剑客也。愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。臣愿以少击众步兵五千人涉单于庭。”上壮而许之。陵至稽山,与单于相值,骑可三万围陵军。陵搏战攻之,虏还走上山,汉军追击,杀数千人。单于大惊,召八万余骑攻陵。【注】贰师,指汉代贰师将军李广利。把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)愿得自当一队,到兰干山南以分单于兵,毋令专乡贰师军。答案:(1)我愿意亲自率领一支队伍,到兰干山南面去分散单于的兵力,不让他全力对付贰师将军的军队。解析:(1)“当”,主持,引申率领;“专”,专门,可意译为全力;乡同“向”,朝着某个方向前进,引申为对付。考题示例示例:[2024全国新高考|卷]阅读下面的文言文,完成后面题目。材料二:……令陵有两袒之心,单于亦何能信陵而委以重兵,使深入而与汉将相持乎!迁之为陵文过若不及,而抑称道李广于不绝,以奖其世业。为将而降降而为之效死以战虽欲浣涤其污而已缁之素不可复白。大节丧,则余无可浣也。李陵日“思一得当以报汉”,,愧苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。(节选自王夫之《读通鉴论》卷三)把材料中画横线的句子翻译成现代汉语(2)李陵曰“思一得当以报汉”,"愧苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。考题示例答案:李陵说“我是想找一个适当的机会来报答汉朝”,只不过是见到苏武义举感到惭愧而找的借口。他的背叛,本来就不是司马迁所能文饰的。解析:“得当”,适当的机会:“愧”,感到惭愧:“文”文饰、掩饰【精题1】时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。【分析与对策】句中的“行李”,古义为“使者”;今义为“出行时带的箱子、包裹”等。“遗”的古义为“赠予赠送的东西”,今义为“遗失、遗漏、遗留”等。考生以今义释古义,原因是不明古义,不知古今词义不同。对此,考生应注意以下两点翻译一个词,首先想到的应该是这个词的古义,除此之外还要检验这个古义放在句中是否妥帖,句意与上下文是否相符等。

失分点一:混淆古今异义【译文】当时已经与梁国互通友好,使者往来,官方和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。(“通好”是互通友好之意;“行李”指使者。)考情分析【精题2】母徐衣其女衣,袖利刃行向池呼鱼。【分析与对策】句中的第一个“衣”,名词活用为动词,应译为“穿”;“袖”,名词活用为动词,应译为“袖子里藏着”。要解决这个问题,考生应注意以下两点:(1)熟悉名词、动词、形容词的活用类别,并能结合语境进行正确翻译。如,意动用法要译为“认为以为……”;使动用法要译为“使……”。(2)将译文放到语境中检验,使之符合语境,合情合理。失分点二:不辨词类活用【译文】后母慢慢穿上她女儿的衣服,袖子里藏着锋利的刀子走到池塘边呼唤鱼。(“衣”,名词作动词,穿。“袖”,名词作动词,在袖子里藏着。)【精题3】陛下以直言求人,而以直言罪之,使天下以言为戒。【分析与对策】“而以”的“而”在句中是连词,表转折,应译为“却”;“以”是介词,因为。文言虚词有的必须译出,如“之”“其”等有实词义项;“而”“之”“以”在现代汉语中有与之相对应的虚词对换;有的语气词也可互换。有的则不必译出:①起语法作用的,如“之”作助词,用于主谓之间,取消句子独立性;②表停顿作用的,如判断句中的“者”;③起衬字作用的,如“之”作衬音助词;④发语词,如“夫”等。失分点三:误译文言虚词【译文】陛下以直言敢谏为标准求取人才,却因为直言而加罪他们,使得天下人以进言为戒。【精题4】但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。【分析与对策】句中漏译了省略的主语“狐狸”。原文中虽然省略了主语,但为使文意通顺、明了,翻译时要将省略的成分补上。这也是考试中的一点要求。考生应注意以下两点:(1)考生应注意树立较强的语境意识,阅读时真正做到词不离句,句不离篇”。在翻译一个句子时,不能偷懒,只满足于读单一的那个要求翻译的句子,还应适当“瞻前顾后”地照顾语境。(2)翻译出一个句子之后,不要急着做下一题,而要回顾一下自己翻译的句子是否通顺,看看有没有缺漏的成分,如主语、宾语等。【译文】(狐狸)只是用浓墨洒洒点点,弄得满卷都有。郭生感到奇怪,拿着去告诉王生。失分点四:漏译省略成分【精题5】遂不仕,耽玩典籍,忘寝与食。【分析与对策】译句将“耽玩”的褒扬色彩误译成了贬抑色彩。“耽玩”,意思是深深地爱好、玩味,应译为“沉醉”“潜心玩味”。考生误解词语的感情色彩,原因在于受到先入为主的思维影响,容易对一些似是而非的词,想当然地进行判定。比如例句中,考生一看到“耽”字,就将其解释为“耽搁”,从负面的角度进行理解,误译为“沉湎”。比如上面的例句中,后文有“忘寝与食”一句,对此句不难理解为“废寝忘食”之意;并且这句和上句是并列关系而非转折关系,故“耽玩”一词应与“废寝忘食”的感情色彩相通,应译为正面的意思“沉醉”。【译文】于是他不做官,沉醉于书籍之中,以至废寝忘食。失分点五:不辨感情色彩误译语法关系,可以分为两种情况:一种是对单句语法关系的误译,一种是对复句语法关系的误译。【精题6】岂非以其流落饥寒,终身不用,而一饭未尝忘君也欤?【分析与对策】“终身不用”是个单句,它的主语承前省略了。根据语境,是叙写杜甫空怀壮志而终身不被朝廷重用,身处困境的情状,而这种意思却是靠“终身不用”这个不用被动词的被动句表达的,考生并没有把这层被动关系译出来。【译文】难道不是因为他颠沛流离忍饥受寒,终身不被重用,却连一餐饭都不曾忘记(报效)君王吗?失分点六:误译语法关系【精题7】天既讫汝元命,我朝实代之。汝爝火馀烬,敢与日月争明邪!【分析与对策】句中的“爝”(jué),意为“小火”“火把”,“馀烬”,意为“残灰”,根据文中人物关系,这里比喻元朝残将脱脱;而“日月”则比喻明朝。解答此类试题,一是要积累古文修辞知识,留心古文修辞现象。如“昔者有王命,有采薪之忧,不能造朝”。(《孟子·公孙丑》)“采薪之忧”是疾病的婉辞。全句译为:昨天有国君命令来,他正生病,不能上朝复命。二是结合语境,把握好人物与人物之间的关系,确认修辞现象,恰当翻译。【译文】上天已经要终结你们元朝的命,我们明朝确实要取代你们。你们(元朝)就像火把将要烧完,怎么敢和太阳月亮(一样的明朝)争夺光明呢!失分点七:不懂文言修辞【精题8】及浩两谪岭表,母不易初意。稍复直龙图阁。【分析与对策】龙图阁,宋代阁名,宋真宗纪念朱太宗的专门宫殿。考生把“直龙图阁”当作官职名来翻译。考生要留意此类古代文化常识,在教材复习和传记类文章的学习过程中注意积累。涉及文化常识的译文,可从两个方面检查:一是看自己的翻译是否合乎古代社会的环境;二是看译文是否符合语境,是否合乎情理。【译文】等邹浩两次被贬到岭表,他母亲不改变初衷。不久(邹浩)又任职龙图阁。(得分点:“及、易、稍”,补充第二句主语)

失分点八:不懂文化常识翻译六大技巧章节三目录思维导图1.

留:即保留。对文言文中的古今通用词和古时一些专有名词(人名、地名、物名、国号、帝号、年号、称号、谥号、官职、科举、典章制度、度量单位、学术用语、专业用语等)一般都可保留不译。如“元丰七年六月丁丑”译为“元丰七年六月丁丑日”即可。当然,要保持原句的语气和风格。2.

换:即替换。古语中的词义在流传过程中意思发生了变化,包括一些古今异义的词、通假字、偏义复词等,就要以相应的现代汉语的词换掉它们。如“涕”译为“眼泪”,“蚤”译为“早”、“作息”译为“劳动”,“河北”译为“黄河以北”等。3.

补:文言文是以单音节词为主的,翻译时要把单音词补成符合现代汉语习惯的双音词。文言文中有很多省略句子,省略的成分,在翻译时要把它们给补出来。二、翻译“六大技巧”4.

删:去掉原文中那些没有实际意思的词语,如发语词、音节助词等。例如(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心(《过秦论》可译为:秦国有并吞天下,统一四海的雄心。5.

调:对文言文中那些特殊的语序、特别语句进行调整,如宾语前置,谓语前置,宾语后置,介词结构后置等,使之符合现代汉语语法的习惯。6.变:“变”指根据语境,灵活变通地翻译。这往往是上述五种方法都用上了,还难以准确翻译时采用的一种方法。尤其是碰到文言文中运用修辞或典故的地方时,应学会变通地翻译。翻译“六大技巧”“留”即保留文言文中的一些基本词汇和专有名词。①在现代汉语中仍常用的成语或其他习惯用语,一般人都能够理解,可以保留不译(译了,反而显得不通顺),如“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”(《鸿门宴》),“劳苦功高”这个成语就可以保留不译。②朝代、年号、谥号、庙号、人名、爵位名、书名、地名、官职名、器物名、度量衡等,也可保留不译。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。翻译“六大技巧”——留所谓“换”,就是文言文中的不少词语所表示的意思现在仍在用,但现代汉语不再用原文的词表示,而是用了另外的词,翻译时就要用现代汉语中的相应词语进行替换。以下几种情况可以使用“替换法”:(1)有些单音词在现代已不使用,应替换

吾尝终日而思矣。(《劝学》) 解释 思:思考译文 我曾经整天地思考。(2)通假字要换成本字,译成本字的意思

距关,毋内诸侯。(《鸿门宴》) 解释 距:同“拒”,把守内:同“纳”,接纳译文 把守住函谷关,不要让诸侯进来。翻译“六大技巧”——换(3)古今异义词、偏义复词等要替换成相应的现代词语

沛公居山东时。(《鸿门宴》) 解释 山东:崤山以东译文 沛公居住在崤山以东时。(4)活用的词语要换成相应的现代词语

吾从而师之。(《师说》) 解释 师:以……为师译文 我(应该)跟从他,以他为师。(5)判断句、被动句等中的标志性词语要对应译出

此则岳阳楼之大观也。(《岳阳楼记》) 解释 则:就是。译文:这就是岳阳楼雄伟壮丽的景象译文 这就是岳阳楼的雄伟景象啊。翻译“六大技巧”——换所谓“调”,就是文言文中的一些特殊句式在翻译时要根据现代汉语的语法规律来调整语序。以下几种情况可以使用“调整法”:(1)主谓倒装句 甚矣,汝之不惠!(《愚公移山》)你不聪明,到了极点!(2)宾语前置句 大王来何操?(《鸿门宴》)大王来时带了什么礼物?(3)定语后置句 求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》) 寻求一个可以派去回复秦国的人。(4)介词结构后置句

青,取之于蓝,而青于蓝。(《劝学》) 靛青,是从蓝草中提取的,但比蓝草的颜色更深。翻译“六大技巧”——调翻译“六技巧”——删所谓“删”,就是文言文中有些虚词在现代汉语里没有相应的词替代,如果硬译反而显得累赘,翻译时可删减。以下几种情况可以使用“删减法”:(1)文言虚词在现代汉语中没有词语与之相对应的,可以删掉 道之所存,师之所存也。(《师说》) 删掉词语“之”译文:道存在的地方,就是老师存在的地方啊。(2)某些发语词、表停顿和补足音节的虚词,可以删掉 夫夷以近,则游者众。(《游褒禅山记》) 删掉发语词“夫”译文:平坦而近的地方,到那里游览的人就多。(3)某些语气词,可以不译 夺项王天下者必沛公也。(《鸿门宴》) 译文:夺项王天下的人一定是沛公。所谓“补”,一是补出文言语境中的省略成分;二是为了结构的完整或者语气的需要而补充相应的词语,如判断词等。以下几种情况可以使用“增补法”:(1)省略的主语、谓语、宾语要补上

旦日,客从外来,与坐谈。(《邹忌讽齐王纳谏》) 第二天,有客人从外面来,(邹忌)同(他)坐着交谈。(2)省略的介词“于”等要补上

将军战河北,臣战河南。(《鸿门宴》) 将军(在)黄河以北作战,我(在)黄河以南作战。(3)判断句要补上判断词

师者,所以传道受业解惑也。(《师说》) 老师,是用来传授道理、教授学业、解释疑难问题的人。翻译“六大技巧”——补“变”指根据语境,灵活变通地翻译。这往往是上述五种方法都用上了,还难以准确翻译时采用的一种方法。尤其是碰到文言文中运用修辞或典故的地方时,应学会变通地翻译。如:①对比喻句的翻译,应尽量保留比喻的说法,如果不能保留,只译出本体即可。如《过秦论》中“金城千里”,可译为“方圆千里的坚固的城池”。②对借代句的翻译,一般只要把所代的事物写出来就可以了,如可以将“缙绅”“三尺”“纨绔”分别翻译成“士大夫”“法律”“贵族子弟”。③对委婉说法的翻译,只要将委婉语句按照现代汉语的用语习惯表述出来就可以了,如可将“会猎”“更衣”翻译成“会战”“上厕所”。翻译“六大技巧”——变翻译解题三大方法章节三目录在文言文翻译中,知识的积累是基础,迁移是目的;只知积累,不能迁移,是知识的“书橱”;只想着考场发挥,不注重积累,结果必然是竹篮打水。文言文需要综合的知识基础,积累的内容包括重要的文言实词,虚词,活用、句式知识;实词又包括一词多义,古今异义,通假字,同义、反义、偏义复词等。积累的途径包括课本、成语、做过的题目。(一)知识迁移法试题中的重要实词、活用、句式常常可以从课本中找到依据,下面几个句子从不同的角度加以示例。精题1(2017·全国Ⅰ卷)把下文中画横线的句子翻译成现代汉语,注意加点的字的翻译。(4分)弘微口不言人短长,而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它语乱之。解析臧否,褒贬,初中课文《出师表》中有“陟罚臧否,不宜异同”。【答案】

而谢曜喜欢褒贬人物,谢曜每每发表议论,弘微常说其他的事岔开话头。1.从课本中迁移精题2把下面句子翻译成现代汉语,并注意加点的字的翻译。(4分)又佥都御史赵开心素为(冯)铨所忌,相继构陷去官,乞矜察。解析

“素”,向来,《鸿门宴》中有“素善留侯张良”;“矜”,是典型的一词多义,有怜悯、夸耀、持重等多个义项。《陈情表》中“愿陛下矜悯愚诚”为“怜悯”的意思;“不矜名节”中为“夸耀”的意思;而现代汉语“矜持”的“矜”为拘束、持重的意思。【答案】

还有佥都御史赵开心向来被冯铨忌恨,(这些人)相继被诬陷罢了官,请求怜悯体察。1.从课本中迁移精题3把下文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)上问爰盎曰:“今吴、楚反,于公意何如?”对曰:“不足忧也,今破矣。”上问曰:“计安出?”盎对曰:“(1)吴、楚相遗书,言高皇帝王子弟各有分地,今贼臣晁错擅适诸侯,削夺之地,以故反,名为西共诛错,复故地而罢。方今计,独有斩错,发使赦吴、楚七国,复其故地,则兵可毋血刃而俱罢。”上默然良久。后乃使中尉召错,绐载行市。错衣朝衣,斩东市。谒者仆射邓公为校尉,击吴、楚为将。还,见上。上问曰:“闻晁错死,吴、楚罢不?”邓公曰:“吴为反数十岁矣,发怒削地,以诛错为名,其意不在错也。且臣恐天下之士箝口不敢复言矣。”上曰:“何哉?”邓公曰:“夫晁错患诸侯强大不可制,故请削之,以尊京师,万世之利也。(2)计划始行,卒受大戮,内杜忠臣之口,外为诸侯报仇,臣窃为陛下不取也。”于是景帝喟然长息,曰:“公言善。吾亦恨之!”(《汉书·晁错传》节选)1、从课本中迁移(1)吴、楚相遗书,言高皇帝王子弟各有分地。解析这个句子有两个难点,一是“相”的翻译,不能翻译成“互相”,应是偏指一方,如《孔雀东南飞》中“嬉戏莫相忘”(嬉戏的时候不要忘了我);一是“王”为活用中的使动用法,应翻译为“使……称王”,如《鸿门宴》中“先入关,破咸阳者王之”,中的“王”就是“使……称王”的意思。【答案】吴王和楚王送给我书信,说高皇帝让子弟称王,每个人都有自己的封地。1、从课本中迁移(2)计划始行,卒受大戮,内杜忠臣之口,外为诸侯报仇,臣窃为陛下不取也。解析“卒”,为通假字,通“猝”,《荆轲刺秦王》中有“卒惶急无以击轲”。另外重点实词“始”是“才”的意思,如《六国论》中“至丹以荆卿为计,始速祸焉”。【答案】

计划才实施,突然遭受杀身之祸,(这样一来)在朝廷之内堵住了忠臣的嘴,在朝廷之外替诸侯报了仇,我私下认为陛下不该这样做。1、从课本中迁移皇上问爰盎:“如今吴、楚谋反,依你的意见怎么办?”爰盎回答说:“这件事不值得忧虑,现在就可以解决。”皇上问道:“怎样定计呢?”爰盎回答说:“吴王和楚王送给我书信,说高皇帝让子弟称王,每个人都有自己的封地。如今贼臣晁错擅权贬谪诸侯,削夺他们的土地,因此才反叛,名义是共同向西来诛讨晁错,恢复原有的封地也就作罢。如今谋划对策,只有斩杀晁错,派出使者赦免吴、楚七国(造反的罪过),恢复他们原有的封地,那么不必动用武力就完全可以平息叛乱。”皇上沉默许久没有说话。后来就派中尉去叫晁错,骗他乘车在街市上走。晁错穿着朝服在东市就被杀害了。谒者仆射邓公是校尉,攻打吴、楚叛军担任将领。回到京城见皇上。皇上问1、从课本中迁移他:“听到晁错已死的消息,吴、楚叛乱平息了没有?”邓公说:“吴地谋反几十年了,(这次是)发怒于削夺他们的封地,借诛讨晁错为名,他们的本意并不在于晁错。而且我担心天下的士人将要封住嘴巴不敢再进言了。”皇上问:“为什么呢?”邓公说:“晁错忧虑的是诸侯强大了无法控制,所以请求削弱他们的势力,借以提高朝廷的尊严,这是千秋万代的利益啊。计划才实施,突然遭受杀身之祸,(这样一来)在朝廷之内堵住了忠臣的嘴,在朝廷之外替诸侯报了仇,我私下认为陛下不该这样做。”于是景帝长长叹息,说:“你说得对。我也感到遗憾了!”1、从课本中迁移精题4今贤否杂糅,风俗浇浮,兵未强,财未裕,宜卧薪尝胆以图内治。(4分)解析

“治”,除了动词“治理”,还有形容词“太平安定”的意思,可联系成语“励精图治”“长治久安”思考。【答案】

如今有德才和无德才的人混杂一道,风俗浇薄虚浮,兵力未强,财力未富,应当卧薪尝胆以求国内安定太平。2、从成语中迁移精题5起知光化军。谍知金渝盟,郡乏舟,众以为虑,濛力为办集,及敌犯境,民赖以济。(4分)解析句中“渝”的含义是“改变、违背”,如成语“矢志不渝”。【答案】间谍得知金人背弃盟约,州里缺少船只,人们为此忧虑,莫濛尽力办理收集,等到敌人侵犯边境时,百姓依靠这些船只渡河。2、从成语中迁移本考点是“理解并翻译文中的句子”,“文中”决定了该考点不止考查词语的记忆,更重要的是在语境中的推敲、分析、整合能力。语境可以分为两类,一类是句内的小语境,一类是语段的大语境。小语境主要是选择与句内的相关词语相搭配的词语的能力;大语境主要是依据前后句事理加以分析推断的能力。高考中出现的词语,并不是我们都能复习到,都能记得牢的,这时候就需要仔细揣摩语境,找到适合语境的翻译。(二)语境整合法精题1把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(4分)大姓李子春先为琅邪相,豪猾并兼,为人所患。憙下车,闻其二孙杀人事未发觉,即穷诘其奸,收考子春,二孙自杀。京师为请者数十,终不听。时赵王良疾病将终,车驾亲临王,问所欲言。王曰:“素与李子春厚,今犯罪,怀令赵憙欲杀之,愿乞其命。”帝曰:“吏奉法,律不可枉也,更道它所欲。”王无复言。(二)语境整合法解析本题中“奉”和“枉”的翻译是难点,联系句中“法”与“律”,寻找与之搭配的词语,“奉”可翻译成“奉行”,“枉”可翻译成“违犯”。此外还要注意“更”的翻译,课本中《荆轲刺秦王》有“愿足下更虑之”,应为“再”的意思;“所欲”,可翻译成名词性短语,要求。【答案】

皇上说:“官吏奉行法典,律令是不可违犯的,再说说其他要求。”赵王没有再说话。(二)语境整合法译文:大姓李子春起初担任琅邪相,豪强掠夺兼并,为人所患。赵憙一到任,听说他的两个孙子杀了人未查出,就极力查问其中的奸情,逮捕拷问李子春,两个孙子自杀。京城为他说情的达数十人,最终没有听从。当时赵王刘良病重将死,光武帝亲临看望赵王,问他有什么要说。赵王说:“我平素与李子春相好,今犯罪,怀令赵憙想杀他,愿乞求留其性命。”皇上说:“官吏奉行法典,律令是不可违犯的,再说说其他要求。”赵王没有再说话。(二)语境整合法精题2洪迈字景卢。绍兴十五年中第。乾道六年,除知赣州。辛卯岁饥,赣适中熟,迈移粟济邻郡。(节选自《宋史·列传第一百三十二》)译文:_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

辛卯年年成不好,赣州正好是中等的收成,洪迈运粮救济邻近的地方。(“岁”,多义词,根据语境应译为“年成”“收成”;“中熟”根据语境应译为“中等的收成”“成熟一半”)(二)语境整合法在文言文翻译中多作一些语法分析,既有助于我们理解语意,又常常能突破活用和句式,是答文言文翻译题必备的重要方法。精题1(2022·新高考1卷)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(5分)王曰:“大变可得闻乎?”曰:“燕不救魏,魏王折节割地,以国之半与秦,秦必去矣。秦已去魏,魏王悉韩、魏之兵,又西借秦兵,以因赵之众,以四国攻燕,王且何利?解析

“与”为多义词,这里带宾语“秦”,译为送给;“折节”,屈服于别人;“以”,把;“去”,离开。【答案】

燕国不去援救魏国,魏王屈节割地,把国土的一半送给秦国,秦国一定会撤兵。(三)语法分析法精题2

(2022·新高考2卷)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(5分)上既破邯郸,诛王郎,召邓禹宿,夜语曰:“吾欲北发幽州突骑,诸将谁可使者?”禹曰:“吴汉可。禹数与语,其人勇鸷有智谋,诸将鲜能及者。”上于是以汉为大将军。解析“数”,屡次;“禹数与语”,省略句,“禹数与(之)语”,“语”,动词,交谈;“勇鸷”,勇敢凶猛;“鲜”,少。【答案】

邓禹说:“吴汉可以,我屡次与他交谈,他这个人勇猛而有智谋,各位将领中少有能赶得上的。(三)语法分析法课堂演练章节三目录人才莫盛于三国,亦惟三国之主各能用人,故得众力相扶,以成鼎足之势。而其用人亦各有不同者,大概曹操以权术相驭,刘备以性情相契,孙氏兄弟以意气相投。刘备为吕布所袭奔于操程昱以备有雄才劝操图之。操曰:“今收揽英雄时,杀一人而失天下之心,不可也。”然此犹非与操有怨者。臧霸先从陶谦,后助吕布,布为操所擒,霸藏匿,操募得之,即以霸为琅邪相。先是操在兖州,以徐翁、毛晖为将,兖州乱,翁、晖皆叛,后操定兖州,翁、晖投霸。至是,操使霸出二人,霸曰:“霸所以能自立者,以不为此也。”操叹其贤。盖操当初起时,方欲藉众力以成事,故以此奔走天下。及其削平群雄,势位已定,则孔融、许攸等,皆以嫌忌杀之。荀彧素为操谋主,亦以其阻九锡而胁之死。然后知其雄猜之性久而自露,而从前之度外用人,特出于矫伪,以济一时之用,所谓以权术相驭也。至刘备,一起事即为人心所向。观其三顾诸葛,咨以大计,独有傅岩爰立之风。关、张、赵云,自少结契,终身奉以周旋,即羁旅奔逃,无寸土可以立业,而数人者患难相随,别无贰志。此固数人者之忠义,而备亦必有深结其隐微而不可解者矣。至托孤于亮,曰:“嗣子可辅,辅之;不可辅,则君自取之。”千载下犹见其肝膈本怀,岂非真性情课堂演练(2024·全国甲卷)之流露?亮第一流人,二国俱不能得,备独能得之,亦可见以诚待人之效矣。至孙氏兄弟之用人,亦自有不可及者。孙策生擒太史慈,即解其缚曰:“子义青州名士,但所托非人耳。孤是卿知己,勿忧不如意也。”此策之得士也。陆逊镇西陵,权刻印置逊所,每与刘禅、诸葛亮书,常过示逊,有不安者,便令改定,以印封行之。委任如此,臣下有不感知遇而竭心力者乎?陆逊晚年为杨竺等所谮,愤郁而死。权后见其子抗,泣曰:“吾前听谗言,与汝父大义不笃,以此负汝。”以人主而自悔其过,开诚告语如此,其谁不感泣?此孙氏兄弟之用人,所谓以意气相感也。(节选自赵翼《廿二史札记》卷七)课堂演练(2024·全国甲卷)13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)操使霸出二人,霸曰:“霸所以能自立者,以不为此也。”(2)吾前听谗言,与汝父大义不笃,以此负汝。【答案】(1)曹操让臧霸交出二人,臧霸说:“我之所以能够立身,正因为不做这类事情。”(2)我先前听信谗言,和你的父亲君臣大义不够坚定专一,因此对不起你。【解析】第(1)题句中的关键词语有“出”“以(以不为此)”两个,此外还要理解“自立”的意思。“出二人”的“出”为不及物动词使动用法,字面意思是“使二人出”,古汉语中“出”本身是不及物动词,带宾语时一般为使动用法,带使动宾语,表示“使···出”,但是在翻译时不能按照字面意思硬译。这种用法对于导致“出”的具体动作行为方式不加说明,可以是拿出、取出、放出、逐出、交出、献出等,翻译为现代汉语时需要根据具体语境确定。文中语境是曹操收降臧霸以后,让他交出藏匿的徐翕、毛晖两个叛将,“出”翻译为“交出”比较好。“霸所以能自立者,以不为此也”中的“以”是连词,为“因为、由于”之义,臧霸表明自己态度:自己之所以能够立身于世,就因为不做这类事情。“以”的这种用法在文言文中也很常见。第(2)题句中的关键词语有“笃”“负”等,“笃”有“坚定、纯一、深厚”等义,此处的“与汝父大义不笃”意为跟你父亲之间的君臣大义不够坚定专一。语文教材收入的《<论语>十二章》“博学而笃志,切问而近思”中的“笃”就是此义,学生对此应当比较熟悉,准确理解并翻译应该没有困难。只是其中的“大义”一词,较难用现代汉语直接翻译,根据上下文可以译为“君臣大义”或“君臣情谊”,此处不做考点,翻译时可灵活掌握。“负”义为“亏负、有负于”,这里用现代汉语翻译为“对不起”,是为避免与原文“负”字相重复,如采用“亏负”“有负于”的翻译也是正确的。课堂演练(2024·全国甲卷)13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)操

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论