曹刿论战原文译文_第1页
曹刿论战原文译文_第2页
曹刿论战原文译文_第3页
曹刿论战原文译文_第4页
曹刿论战原文译文_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

引言《曹刿论战》出自《左传·庄公十年》,是中国古代一篇著名的军事散文。它通过曹刿与鲁庄公的对话,以及对长勺之战的记述,深刻阐明了“取信于民”和“运用正确战略战术”对于战争胜负的决定性作用。文中曹刿的“肉食者鄙,未能远谋”的论断,以及“一鼓作气,再而衰,三而竭”的战术思想,至今仍具有重要的启示意义。本文将呈现《曹刿论战》的原文,并辅以精准的白话译文,以期帮助读者更好地理解这篇经典文献的内涵。原文十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”白话译文鲁庄公十年的春天,齐国的军队前来攻打我国(鲁国)。庄公准备迎战,曹刿请求进见。他的同乡人说:“那些身居高位、俸禄丰厚的人会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“那些身居高位的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入宫进见庄公。曹刿问庄公:“您凭借什么条件来作战?”庄公说:“衣食这类用来安身的东西,我不敢独自享用,必定把它们分给身边的人。”曹刿回答说:“这种小恩小惠没有遍及百姓,老百姓是不会跟从您的。”庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我不敢虚报夸大数目,必定如实禀告神明。”曹刿回答说:“这只是小信用,未能让神灵充分信任,神灵是不会保佑您的。”庄公说:“大大小小的诉讼案件,虽然不能件件都明察秋毫,但我必定根据实情来处理。”曹刿回答说:“这才是尽了本职的一类事情啊。凭借这个条件可以打一仗了。如果作战,请允许我跟随您一同前去。”庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺与齐军交战。庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“还不行。”齐军已经击鼓三次(发起进攻)。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军大败。庄公又要下令驱车追击齐军。曹刿说:“还不行。”他下车查看齐军战车留下的车辙,又登上车前的横木眺望齐军的队形,然后说:“可以追击了。”于是追击齐军。战胜齐军之后,庄公问曹刿这样做的缘故。曹刿回答说:“作战,依靠的是勇气。第一次击鼓能够振作士兵们的勇气;第二次击鼓,士兵们的勇气就开始衰减了;第三次击鼓,士兵们的勇气就耗尽了。对方的勇气已经耗尽而我方的勇气正旺盛,所以能够战胜他们。齐国是大国,其军事行动难以推测,我担心他们设有埋伏。我看到他们的车辙混乱,望见他们的军旗也倒下了,所以才下令追击他们。”字词简释与疑难辨析*十年春:指鲁庄公十年(公元前684年)的春天。《左传》记事,多以鲁国国君年号纪年。*齐师伐我:“我”,此处指鲁国。《左传》为鲁国史书,故称鲁国为“我”。*肉食者:原指吃肉的人,这里代指古代享受俸禄的卿大夫等上层统治者。*间(jiàn):参与。*鄙:鄙陋,目光短浅。*何以战:“以何战”的倒装,凭借什么作战。*衣食所安,弗敢专也:安,养。专,独自专有。所安,用来安身的东西。*小惠未遍:遍,遍及,普及。*牺牲玉帛:古代祭祀用的祭品。牺牲,指祭祀用的纯色全体牲畜;玉,玉器;帛,丝织品。*加:虚报,夸大。*信:诚实,这里指对神说实话。*小信未孚(fú):孚,使人信服,被信任。小的信用不能使神信任。*福:名词作动词,赐福,保佑。*小大之狱:狱,诉讼案件。*虽不能察,必以情:察,明察,弄清楚。情,实情,这里指诚心。*忠之属也:忠,尽力做好分内的事。属,类。这是尽了本职的一类事情。*公与之乘:之,指曹刿。乘,乘坐同一辆战车。*长勺(shuò):鲁国地名,在今山东莱芜东北。*鼓之:鼓,名词作动词,击鼓进军。之,语气助词,无实义。古代作战,击鼓表示进军信号。*败绩:大败。*驰之:驱车追赶。驰,驱车(追赶)。*辙(zhé):车轮碾过的痕迹。*登轼(shì)而望之:轼,古代车厢前面用作扶手的横木。*既克:既,已经。克,战胜。*夫(fú)战,勇气也:夫,句首发语词,无实义。判断句,作战,是靠勇气的。*一鼓作气:作,振作。第一次击鼓能振作士气。*再而衰:再,第二次。衰,衰减。*彼竭我盈:彼,他们,指齐军。盈,充满,这里指士气旺盛。*难测:难以推测(其意图)。*惧有伏焉:伏,埋伏。焉,于之,在那里。*旗靡(mǐ):靡,倒下。军旗倒下。主旨感悟《曹刿论战》不仅生动地记录了中国古代一次以弱胜强的经典战例,更重要的是通过曹刿的言论,深刻揭示了战争的制胜之道。曹刿强调“民为邦本”,认为“小大之狱,虽不能察,必以情”这种取信于民的做法,才是战争胜利的根本保障,体现了早期的民本思想。在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论