版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、汉乐府诗作品,陌上桑:,宋书乐志题艳歌罗敷行,玉台新咏题日出东南隅行,乐府诗集作陌上桑,收入相和歌辞相和曲。乐府诗集卷二十八云:“一作艳歌罗敷行。古今乐录曰:陌上桑,歌瑟调古辞艳歌罗敷行日出东南隅篇。”此首当为陌上桑古辞。,关于此诗本事,乐府诗集引崔豹古今注:“陌上桑者,出秦氏女子。秦氏,邯郸人,有女名罗敷,为邑人千乘王仁妻。王仁后为赵王家令,罗敷出采桑于陌上,赵王登台见而悦之,因置酒欲夺焉。罗敷巧弹筝,乃作陌上桑之歌以自明,赵王乃止。” 恐不可信。据郑樵通志,陌上桑本有两首,一首又名秋胡行,咏秋胡故事;另一首又名艳歌罗敷行,咏罗敷故事,即本篇。宋代朱熹认为此诗情节与“秋胡戏妻”故事相似,疑“
2、夫婿”和“使君”是一人,此诗恐从秋胡故事演变而来。,全诗可分为三段。 第一段主要是写罗敷的美貌。,日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑。采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。头上倭堕髻,耳中明月珠。缃绮为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。少年见罗敷,脱帽著(音浊)帩(音俏)头。耕者忘其犁,锄者忘其锄。来归相怨怒,但坐观罗敷。(一解),写一个女子的美貌,通常有两种手法:一是正面直接描绘,如诗经硕人篇,描绘卫庄公夫人庄姜之美是“手如柔荑(音题。白茅之芽),肤如凝脂,领如蝤蛴(音求其。天牛的幼虫,色白而长),齿如瓠犀(音护膝。瓠子子,色白,排列整齐)。螓(音秦。似禅而小,
3、头宽广方正。螓首,形容前额丰满开阔)首蛾眉(蚕蛾触角,细长而曲。形容眉毛细长弯曲),巧笑倩(嘴角间好看的样子)兮,美目盼(眼珠转动)兮”。另一种是侧面的烘托和渲染,同是诗经中的“桃夭”篇即采用此法:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜室宜家”。用初春盛开的灿烂的桃花来比喻新嫁娘的容光焕发。陌上桑的作者把这两种手法综合起来交错使用,以突出秦罗敷惊人的美丽。,具体分为三个层次:,(1)首先正面介绍罗敷的身份、姓名及志趣、爱好。 作者从红日下笔,循着太阳的光辉,把读者的视线引进女主人公的阁楼:“日出东南隅,照我秦氏楼。” 隅:方。我:我们。这是民歌常用的第一人称叙述手法。作者把秦罗敷称为“我们的”,这
4、当然含有鲜明的感情色彩,它预示着在即将开始的罗敷与太守的冲突中作者的立场和态度。红日是光明的象征,也是美好的象征。选取升腾的红日作背景,使罗敷沐浴在这澄鲜而美好的朝晖中,当然更显得容光焕发、光彩照人了。,“秦氏有好女,自名为罗敷”。好女:美丽贤淑的女子。自名:本名。罗敷,是汉代女子常用的一个美名 。以上四句围绕罗敷的姓名、住址,采用绘画上的皴染法,反复强调一个“美”字。接着再介绍她的志趣和爱好:“罗敷喜蚕桑,采桑城南隅”。喜:喜爱。蚕桑:指养蚕采桑,以名词作动词用。一个“喜”字,点出了罗敷热爱劳动的品德。如果说罗敷是美的,这种品德使她在外形美上又增添了内在美。,(2)仍是用直接描绘的方式来表现
5、罗敷的美貌,只不过更为细密一些。 “青丝为笼系,桂枝为笼钩”青丝:青色的丝绳。笼系:指篮子上的绳子。桂枝:桂树枝。钩:篮上的提柄。这里是说把桂树枝弯曲成方形,两端钩在篮子上,中间用以提携。 描绘罗敷的采桑工具,它起到两个作用:一是强调工具的精致和讲究,这与罗敷的穿着是相称的;二是用青丝的坚韧和肉桂的香洁来衬托罗敷的高雅志趣和美人风韵。,下面四句“头上倭堕髻,耳中明月珠。湘绮为下裙,紫绮为上襦”,是描绘罗敷的穿着打扮。“倭堕髻”又叫“堕马髻”,是当时流行的一个偏歪倾斜的发式,据说是东汉大将军梁冀的妻子孙寿发明的。“明月珠”相传是出自西域大秦国的一种宝珠,又叫大秦珠,这里指的是镶上明月珠的耳环。偏
6、斜欲堕的发髻和摇摆于耳际的珠环,给人一种袅娜轻盈的美感。“绮”是有花纹的绸缎,“湘”和“紫”是指绮的颜色为杏黄和紫色。杏黄色给人的感觉是活泼、明朗,紫色则庄重、典雅。用杏黄色绸作裙子,用紫色绸作短袄,则给人一种秀而不艳,活泼而不轻佻之感,可见罗敷在色调的选择和搭配上也是心思极细,很有美感的。,(3)作者在正面介绍和描绘了罗敷的姓名、身份、志趣、爱好及衣著后,又采用侧面烘托和气氛渲染的方法,从美的效果上表现罗敷的惊人之美。 行者见罗敷,下担捋髭须; 少年见罗敷,脱帽著帩头; 耕者忘其犁,锄者忘其锄。 来归相怨怒,但坐观罗敷。,作者把旁观者分为四类:行者、少年、耕者和锄者。行者:过路的人。下担:放
7、下担子。捋:用手指顺着抹过去。髭须:胡子。嘴唇上面的胡子为髭。下巴上的胡子为须。行者与下句少年相对,这里指的是老年人或中年人。罗敷的美丽使他们震惊地停住了脚步,后来干脆放下担子捋着胡须欣赏起来。“捋髭须”是成年人欣悦时一种不自觉的动作,是审美快感的一种反映。少年:泛指年轻人,著:戴。帩(音俏)头:即绡(音销)头古代男子包头发的纱巾。古人先用头巾把发束好,然后加冠。他们见到美丽的罗敷,情不自禁地脱下帽子整理一下自己的扎头巾,这是小伙子情动于中时一种下意识动作。耕者和锄者是指在田间劳作的人,他们因为被罗敷惊人之美所震慑、所吸引,居然忘记了手中的农活。作者用以上六句诗写了不同的人对罗敷之美的不同反映
8、之后,又加了个喜剧式的小镜头,这就是“来归相怨怒,但坐观罗敷”。来归:归来。相怨怒:互相埋怨。但:只。坐:因为。 因为贪看罗敷之美,耽误了手中的农活,因此在归来的路上互相埋怨起来。,第二段,展开使君与罗敷之间污辱与反污辱的斗争,表现罗敷富贵不能淫的坚贞品格。,使君从南来,五马立踟蹰(音持除)。使君遣吏往,问是谁家姝?“秦氏有好女,自名为罗敷。”“罗敷年几何?”“二十尚不足,十五颇有余。”“使君谢罗敷,宁可共载不?”罗敷前置辞:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫。” (二解),“使君从南来,五马立踟蹰”。使君:汉时对太守、刺史的称呼。五马:指太守所乘的车马。据宋书礼乐志,五马是古代诸侯所驾的马
9、数。汉代太守为一郡的行政长官,相当于先秦的诸侯,所以用五马。踟蹰(音持除):徘徊。太守为罗敷的美貌所震慑和吸引,因此止马不前。这也可以理解为拟人化的写法,即马也被罗敷的美丽吸引住了,因而止步不前。东汉蔡琰的悲愤诗写母子骨肉分离的悲痛情景时说:“马为立踟蹰,车为不转辙”,也是采用这种拟人化的手法。,“使君遣吏往”以下十三句是写使君与罗敷之间的问答,着力表现罗敷清贫自守的坚贞操守。姝(音书):本指美丽、美好,此指美女。这里“谁家姝”与以下“罗敷年几何”“使君谢罗敷。宁可共载不”皆是太守派遣吏人问罗敷的话。秦氏:这两句与“二十尚不足,十五颇有余”及“使君一何愚”以下三句皆是罗敷对小吏的回答。尚:尚且
10、,还。不足:不满,不到。颇:稍。有余:有多,指多一点。谢:谦词,问的意思。宁可:是不是可以。共载:同车,同乘,指同车而归。使君是个好色之徒,作者细致地写出了他对罗敷从垂涎到企图霸占这个心理过程。罗敷之美使他惊愕止步,接着便派仆从前去打听,一听说她就是有名的美女秦罗敷,又正当青春年少,便迫不及待地亲自上前问罗敷愿不愿和他一道回去。,作者在鞭挞当时达官贵人贪婪好色这种共性时,还注意刻划这个太守的独特个性:一方面他自大自信,以为凭着自己的权势地位,只要自己一开口,这位农家女就会受宠若惊,趋之若鹜。所以他毫无顾忌地撇开仆从,径自来到罗敷面前赤裸裸地提出“宁可共载不”的要求;另一方面他又震摄于罗敷的惊人
11、之美,唯恐失去她,所以在罗敷面前又尽量陪着小心,我们通过“使君谢罗敷”的“谢”和“宁可共载不”的试探就可以感觉到这一点。自高自大和自轻自贱这两种极为矛盾的特征在府君身上组成了统一体,构成了统治者贪婪好色这一本质特征。,作为斗争的另一面,罗敷的性格特征也极为鲜明:在府君这个好色之徒真面目尚未暴露时,她的回答是不卑不亢、落落大方,既不鲁莽陈词、直言指斥,又不吞吞吐吐、慌乱畏缩。一旦府君亲自出马,赤裸裸表露霸占欲念时,她便毫不畏惧,直言指斥:“使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫”。这个回答干脆利落,既是斥责,又是嘲讽,它同使君的询问形成鲜明的对照。前:上前。指到使君面前。置辞:致辞,指回话。一何:何
12、等,多么。一:语助词,有加强语气的作用。使君是“谢罗敷”,罗敷是“前置辞”。“谢”是低声下气,“前”是抗颜直陈。它不但表现了罗敷不事权贵,不甘受辱的高贵品质,也表现了她大胆、果敢的性格特征。,第三段,罗敷夸夫。 诗人不想让美被践踏、被毁灭,只好求助于智慧之神。让罗敷在勤劳、坚贞、不慕权贵的品格之外又具有聪明和智慧,赋予她高超的斗争艺术 。,“东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿,白马从骊驹。青丝系马尾,黄金络马头。腰中鹿卢剑,可值千万余。十五府小史,二十朝大夫,三十侍中郎,四十专城居。为人洁白皙,鬑鬑(音连)颇有须。盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。” (三解),这一段也可以分成三
13、个层次:,(1)“东方千余骑”八句是夸丈夫的威势、富贵;,罗敷抓住封建官吏们小官怕大官,外臣怕近侍的通病,用虚构的方式夸耀自己丈夫的显赫声势:“东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿,白马从骊驹”。东方:此泛指夫婿做官的地方。千余骑:千余骑马的人,泛指夫婿的随从人员。夫婿:指丈夫。上头:前列。居上头即指位居前列。何用:以何,凭什么。识:识别、辨认。白马:指她丈夫所骑的马。从:跟随。骊驹:深黑色的小马。驹指二岁的小马。她的丈夫在千乘万骑的簇拥下从东方而来,骑着高大的白马,显得意气洋洋、鹤立鸡群,相比之下,那个驾着五马的太守就显得很寒酸了。,骑着高头大马的夫婿不但威风而且豪奢,罗敷点出两件,一是坐骑:
14、“青丝系马尾,黄金络马头”。系:绾(音碗)结。络:络头,此作动词用,即上着马络头;一是佩剑:“腰中鹿卢剑,可值千万余”。鹿卢剑:古时长剑之首用玉雕成辘轳(音鹿卢)形以作装饰。鹿卢即辘轳,井上汲水用的滑轮。通过这两点,对夫婿的其他服饰及用具的豪奢,就可以让对方作进一步的悬想了。,(2)“十五为小吏”四句是夸丈夫的才干和官阶;,府小史:官府中掌文书的小官 。 朝大夫:朝廷中大夫的官职。大夫指汉代官名。 侍中郎:官名。汉代的官制,侍中郎是加官,在原官职上特加的荣衔,兼任这种官职的人,可以经常在皇帝左右侍奉。 专城居:指独占一城,即一城之主,如太守、刺史一类的地方长官。专,独占之意。,第二层是夸夫婿的
15、才干和社会地位。她这位丈夫很有才干,而且仕途亨通。十五岁时还是个小吏,仅仅五年时间就当上了朝廷的大夫。汉代的大夫分御史大夫、谏议大夫、太中大夫和光禄大夫等,大夫间职位、俸禄悬殊很大,其中以太中大夫最低(俸四百石),御史大夫最高(俸万石)。罗敷因是随口编造镇吓对方的,所以不可能也不必说出具体的职务。另外,罗敷所说的“侍中郎”在汉代也是两种官职:侍中或侍郎。侍中为列侯以下至郎中的加官,无定员,因是皇帝的亲信,魏晋以后实际上往往即为宰相。侍郎也是皇帝左右的亲信,但职位较低(俸四百石)。罗敷在此也是有意采取模棱两可说法,故意不说出具体职务,给对方造成更大的心理威胁。罗敷夸到这里,已足以镇吓住这个五马太
16、守了,但为了进一步从精神摧垮他,使他不但感到自己位卑职小、官运不佳,而且也使他觉得自己人物猥琐、自惭形秽。,(3)“为人洁白皙”六句是夸丈夫的品貌风度。,皙:白。鬑鬑(音连):鬓发很长的样子。这两句是夸耀夫婿的容貌,白面长髯(音然)是当时男性美的标志。 盈盈:义同“冉冉”,皆形容步伐缓慢的样子。公府步:义同“府中趋”,皆指常说的“官步”。即摆出做官的派头,踱着方步。公府:即官府。 坐:同“座”。殊:指与众不同。,罗敷在夸耀了丈夫的威势、才干和官阶后,又加了个尾声:夸耀夫婿的英姿风采:“为人洁白皙,髹鬃颇有须。盈盈公府步,冉冉府中趋。坐中数千人,皆言夫婿殊。”前两句是夸夫的相貌堂堂,一表人材;中
17、间两句是夸夫雍容风度、一副官派;最后两句是夸夫品貌出众,获得同僚和随员们众口一辞的称赞和佩服。整首诗就在对夫婿的一片赞扬声中结束了,至于使君这时如何张口结舌,尴尬狼狈以至灰溜溜地逃之夭夭,作者没有再去描述,但这个充满喜剧气氛的结尾已非常明白地暗示了这场斗争的结局,胜利当然属于勤劳坚贞又聪明机智的采桑女秦罗敷。,这首诗叙述了一个民间美女罗敷在城南采桑,遭到使君调戏而被她严辞拒绝的故事,深刻地揭露了上层统治阶级的荒淫无耻,热情地歌颂了劳动人民不畏强暴的反抗精神和机智勇敢的可贵品质。,陌上桑艺术特点:,首先是侧面烘托。作者没有对罗敷的容貌体态作直接的具体描绘,而是着力刻画她的服饰,器用,铺叙行者、少
18、年、耕者、锄者对罗敷的反映,从侧面烘托出罗敷的容貌之美,富有生动活泼的生活气息。 其次运用对话刻画人物形象。采用对话入诗,是汉乐府民歌的一个普遍特点,陌上桑尤为突出,罗敷与使君的对话,不仅交待了故事情节的发展,而且生动地展示出人物的性格特征。 再次是浪漫的夸张。烘托罗敷美貌的描写及罗敷的夸耀夫婿,皆非现实可能,而是作者出于对理想人物罗敷的热爱而进行的大胆的夸张,这种夸张既将罗敷的形象塑造得完美无缺,又使诗歌显得诙谐有趣,富有戏剧意味。,上邪:,上邪! 我欲与君相知, 长命无绝衰。 山无陵, 江水为竭, 冬雷震震, 夏雨(音遇)雪, 天地合, 乃敢与君绝。,解题:,乐府诗集卷十六“汉鼓吹铙歌十八
19、曲”古辞之一,篇名取自首二字。 这是一首女子向情人发誓永久相爱的诗。,铙歌本属军乐,此诗却写恋情 。 余冠英说:“大约铙歌本来有声无辞,后来陆续补进歌辞,所以时代不一,内容庞杂。其中有叙战阵的,有纪祥瑞的,有表武功,也有关涉男女私情的。”(乐府诗选) 陈友冰说:“因为上邪属“食举乐”(皇帝飨宴群臣)。在汉代,武乐铙歌和食举乐都用于朝会,而演奏者又多是邯郸、江南(汉代扬州地区称江南)、淮南等地的地方鼓员,因此作为地方民歌的上邪、有所思等被有意无意地借入武乐,是很有可能的。”(汉魏六朝乐府赏析),关于此诗,庄述祖说:“上邪与有所思当为一篇,叙男女相谓之词”。(汉铙歌句解) 以为上篇写与情人欲决未决
20、之情,此篇乃女子已决之后的自誓之词。 沈约宋书乐志载录“汉鼓吹铙歌十八曲”,有所思第十二,上邪第十五,两者并不衔接。说明庄氏之说,纯属臆断。,注释:,上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。 上邪(音爷):犹如“天呵”。上:指天。邪:同“耶”,语助词,表示感叹。 君:指情人。相知:相亲相爱。长:永远。命:使,让。说要相亲相爱,让爱情永不衰竭。,前三句正面发愿。开篇突兀而起,一声“上邪”,无端而来,一下子就把女主人公的激情推向高潮。她为何要激动得呼天呢?“我欲与君相知,长命无绝衰”,是神圣的爱情使她情感迸发。一个“欲”字,把她敢于大胆追求爱情幸福的性格表达得淋漓尽致。 “长命无绝衰”,令爱情永不衰竭,是
21、全诗的主题。,注释:,山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨(音遇)雪,天地合,乃敢与君绝。 陵:山峰。山无陵,谓高山化为平地。 竭:枯竭。指江水干枯。 震震:雷声。此句谓冬天打起响雷。 雨(音遇)雪:下雪。“雨”用作动词。 合:会合,合在一起。 绝,断绝。,后六句反面立誓。将五种必无之事,视作爱情断绝的条件。高山夷平、江水枯竭、寒冬惊雷、炎夏飘雪、天地合一,只有五种不可能发生的事情都实现了,才敢“与君绝”。照常识判断,山河化为乌有、季节混乱颠倒、天地再度混沌,“这种自然界正常秩序的颠倒,是根本不可能的;这种无法想象的事类组合,纯属荒诞的幻想。但是,这些不可能的、不可思议的事情,竟被抒情主人公当作与
22、君绝的条件。这就无异于说,与君绝不仅是不可能的,而且就像这些纯属幻想的变异一样,荒诞得无从想象和不可思议”(郝世峰:浅议,载汉魏六朝诗歌鉴赏集,人民文学出版社,1985年版,第16页),“长命无绝衰” 得到强化。,比较而言,前三句用的是陈述笔调,尽管指天为誓感情强烈,但就全诗而言,仍只是铺垫之词。上邪的妙处,不在于前三句,而在于其后“山无陵”五句的奇想。“乃敢与君绝”,一笔收束全篇,有力挽千钧之势。清沈德潜云:“山无陵下共五事。重叠言之,而不见其排,何笔力之横也。”(古诗源卷三)清张玉谷云:“叠用五事,两就地维说,两就天时说,直说到天地混合,一气赶落,不见堆垛,局奇笔横。”(古诗赏析卷五),今
23、译:,老天爷在上监督啊, 我要跟你相亲相爱, 永使爱情不遭破裂和衰败。 除非高山变平地, 长江水流干, 冬天雷声起, 夏天降大雪, 天塌下来与地合, 才敢跟你不相爱。,上邪以必无之事设喻,反衬事情之不可能发生,此种修辞在古代典籍中屡见不鲜。 燕丹子:“燕太子丹质于秦,秦王遇之无礼,不得意,欲求归。秦王不听,谬言曰令乌白头、马生角,乃可许耳。”(卷上) 汉书李广苏建传附苏武传:“(卫)律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武置大窖(音教)中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮(音聂。用牙啃或咬)雪与旃(音詹。同“毡”)毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝(音低。公羊),羝乳乃得
24、归。(师古曰:羝,牡羊也。羝不当产乳,故设此言,示绝其事。)”(卷五十四) 神异经“东南荒经”:“东南隅太荒之中,有朴父焉。夫妇并高千里,腹围自辅。天初立时,使其夫妻导开百川,懒不用意。谪之,并立东南。男露其势,女露其牝(音聘)。不饮不食,不畏寒暑,唯饮天露。须黄河清,当复使其夫妇导护百川。天责其夫妻倚而立之,若黄河清者,则河海绝流,水自清矣。”,乌鸦白头、骏马生角、公羊产乳、黄河水清,皆不可能实现之事,因此燕太子丹求归、苏武归汉、朴父夫妇复导护百川,亦绝无可能。 上邪的贡献在于,它首次将这一修辞引入情歌。并且,“山无陵”五句分别涉及地维、天时以及天地,想象阔大奇伟;采用博喻的手法,连用五个排
25、句,加强了修辞的强度。超越前人,感人至深。,上邪的修辞方法,对我国后世民间情歌产生了深远的影响。 敦煌残卷唐曲子词菩萨蛮:“枕前发尽千般愿,要休且待青山烂,水面上秤锤浮,直待黄河彻底枯。白日参辰现,北斗朝南面,休即未能休,且待三更出日头。” 明代情歌精选劈破玉歌分离:“要分离除非天做了地!要分离除非东做了西!要分离除非官做了吏!你要分时分不得我;我要离时离不得你!就死在黄泉也做不得分离鬼!”,现代情歌中也有类似的作品。 回族情歌青冰上开一对牡丹:“若要咱二人姻缘散,除非黄河里水晒干;黄河里水干还不算,青冰上开一对牡丹。” 侗族情歌哥难离:“哥难离,要等石匠打石鸡;要等石鸡会吃米,石鸡吃米哥才离
26、。哥难离,要等蚂崽捉鱼吃;要等蚂崽吃鱼了,蚂崽吃鱼哥才离。哥难离,要等石匠打石牛;要等石牛会吃草,石牛吃草哥才去。”(注:蚂崽,方言,即“蝌蚪”。),瑶族情歌塞干海水再来离:“生也不离死不离,生死和妹不分离;燕子衔泥塞大海,塞干海水再来离。” 土家族情歌生不离来死不离第一节:“生不离来死不离,要离除非虎剥皮;铁树开花岩结籽,河干龙现天换地。” 土族情歌好比鸳鸯对对飞第一节:“呀咿咳,小哥哥哟,我俩的恩情像热胶,粘在一起分不开;若要我俩的姻缘散,水底的石头水面上漂。”(李耀宗等:中国少数民族情歌选,四川民族出版社,1985年版,第18页、第175页、第193页、第222页、第386页),上邪的艺
27、术特点,一言以蔽之,曰:“奇”。,开篇奇。“上邪”一声火辣辣的惊呼,无端而来,如惊雷乍起,动人心魄,发唱突兀而奇警,把主人公情热如火、情满如海、情急如潮的情感状态,充分渲染出来了。 构思奇。开篇一声高呼,平地掀起一排高浪。接下来“我欲与君相知,长命无绝衰”,陈述情感,平实无奇。其后无端忽接“山无陵”等五个异常景象,令人莫名惊诧,等到“乃敢与君绝”时,方才知其用意。这种衔接法,类似电影中的蒙太奇手法,用“断”、“隔”来省去表面联系,造成一种别开生面、出奇制胜的艺术效果。,想象奇。“山无陵、江水为竭,冬雷震震,夏雨雪、天地合”种种奇景奇事,都远出人的常识之外,本身就是非凡想象力的产物,使审美主体在
28、极新奇的感受中、刺激下获得快感。再者,诗人一口气唱出这么多奇事,就奇上又奇,既见浪漫主义的非凡想象力,又能见出浪漫主义那种充沛的激情与横溢的创作才力。另外,这些景事,都境界开阔,有着一种“大”美,于奇中见伟,反映出诗人情感底蕴的博大丰厚,性情开朗豪放。,炽烈的感情需要与之相配的诗歌形式。语言上,句式短长错杂,随情而布;音节短促缓急,跌宕起伏。萧涤非说:“铙歌声情,悲壮激烈,实开后世豪放一派”。(汉魏六朝乐府文学史)上邪当之无愧。 此诗抒情极富浪漫主义色彩,爱情欲火犹如岩浆喷发不可遏制,气势雄放,激情逼人。读此诗,我们仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。这是一首用热血乃至生命铸就的
29、爱情篇章,明胡应麟赞曰:“上邪言情”,“短篇中神品”(诗薮内编卷一)。,有所思:,有所思,乃在大海南。何用问遗(音谓)君?双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰。从今以往,勿复相思!相思与君绝!鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。妃呼豨(音希)!秋风肃肃晨风颸(音思),东方须臾高(同皓)知之。,本篇属铙歌十八曲,原列第十二。乐府诗集收入鼓吹曲辞。,全诗十七句,分成三个层次:,第一层,“有所思”五句,写女子对天各一方的情人挚着的思念。 “有所思,乃在大海南。”开门见山,敞开心扉。有所思:有一个我所思念的人。乃:就。大海南:大海的南边,此泛指遥远的地方。这位女子挚着地思念着自己的情人
30、,而情人又在遥远的地方。“大海南”并不是实指在大海的南边,只是以此来形容路途遥远、欲见不能,就像西洲曲中女子的情人明明在一水之隔的“江北”,但诗中形容两人间的距离却是“卷帘天自高,海水空摇绿。”,情人远离,用什么来表达相思呢?西洲曲中的女子是折梅相寄,窦滔(音涛)的妻子是寄回文诗,这位女主人公自有她独特的方式:“何用问遗君,双珠玳瑁簪,用玉绍缭之。”何用:用何,即用什么。“问”,据广雅释诂,赠送之意,与“遗”同义。左传成公十六年杜预注曰:“问,遗也。”君:指所思的情人。玳瑁:龟类动物,甲壳光滑多文采,可制装饰品。簪:古人用来插定发髻或连冠于发的一种针状的器物,后多用于妇女插髻的首饰。双珠:是指
31、系在簪端头的宝珠。绍缭:缠绕。,簪的精美,不仅是用玳瑁制成,而且两端悬垂着明珠,中间还用玉环缠绕着。有人认为这两句是写簪的精美,其实不止于此,它还意在表现女主人公情感的缠绵和深挚。我们从那细心地缀于簪端的明珠,特别是那缠绕于簪体的玉环,不难觉察到这一点。后来的北朝乐府折杨柳歌:“腹中愁不乐,愿作郎马鞭。出入擐(音换。穿)郎臂,蹀(音蝶。即蹀躞(音蟹),小步行走的样子)座(同“坐”)郎膝边”正是对此作进一步的模仿并把意图挑明。,从上面五句来看,这位女子对自己远在天边的情人是一往情深、纯真深挚的。但相思传情只是她爱情生活的一个方面,一往情深也只是她性格的一个侧面,她不能容忍对方的变心和离弃。,第二
32、层,“闻君有他心”七句,描述她得知对方变心后果断决绝的思想和行为。 首先,在一气之下,她把为对方精心准备的爱情信物玳瑁簪给毁了。“闻君有他心”一句,是女子感情变化的导火索,也是诗歌的转折之处。妙的是,诗句的开始,冠以一个“闻”字,看似简单,却不寻常。“闻”者,听警也。这正与所思念的人“远在大海南”相合。由于她对情人爱得真诚,爱得火热,所以,一旦听说对方对爱情并不专一,。她来不及思考传闻的真实不真实,愤怒的情绪就再也按奈不住,象火山一样喷发了出来。她无法忍受这样的屈辱和打击,满腔的爱立刻化作了满腔的怨恨,一下子倾泻在了那将送而未送的礼物之上。,诗人一连用了四个动词“拉、杂、摧、烧”。拉,是扯断;
33、杂,是敲碎;摧,是反复卷折揉破;烧,是用火烧毁。这是个一连串的一个比一个彻底的动作,形象地表现出女主人公乍闻情变时的愤怒和伤心。玳瑁簪,是女主人公精心制作的爱情信物,它寄托着女主人公绵长的情思,现在她毫不可惜地将其折毁,既反映了她对男方变心的激愤,也表现了她性格的刚强。不仅如此,这位女子不但恨恨地把簪折断、敲碎、烧毁,甚至连烧的灰也当风扬掉。诗人在此用顶真格把“摧烧之”反复加以强调,让女主人公的全部激愤和怨艾都在这根小簪上发泄出来,这正如清人陈本礼所云:“不如此描写,不足以见此女子一时憨恨之态”(汉诗统笺)。,这些动作不但极为符合此女当时的心理和情态,而且与诗的情节和周围环境亦极为相称。因为根
34、据下文,这对情人是偷偷相爱的,爱的时候兄嫂不知道,现在的情变当然更不能让兄嫂知道,所以她既无法向家人诉说自己的不幸,又无法向对方提出责问,(因为他远在“大海南”),因此只有把这寄托自己情思的爱情信物销毁,让它变成灰,甚至把灰也让风吹走,从自己的眼前彻底消失掉,把这段爱情生活从自己的记忆里彻底抹掉。,但是,能不能彻底抹掉呢?少女的初恋将是终生忘难的,况且,情人远在“大海南”,“有他心”也只是听说的,所以在初闻的一阵冲动和激愤之后,思绪就开始变得矛盾和复杂。怨与爱、肯定与否定,失望与希冀搅和到一起了。,其次,描绘女主人公想不思又不能不思,想断又无法断的心烦意乱之状。这时尽管她的嘴里还在不住地叨念着
35、:“从今以往,勿复相思,相思与君绝”,但内心已不是那样坚决了。因为生活经验告诉我们,下了决心的人往往是默默无语或干脆利落的重重一句话,只有在拿不定主意、心烦意乱时才会不住地叨念重复同一话题。女主人公嘴中不住地叨念,这正反映了她内心的思绪不定,反映了她尚在思索并未拿定主意。,第三层, “鸡鸣狗吠”五句,写矛盾心情。 “鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。” 女子担心自己这么一闹,搞得鸡飞狗叫,连兄嫂都知道自己的私事了。这两句仍是在表现女子同情人欲断难断的极为矛盾的心理状态。鸡鸣狗吠当指天亮时的情景,这位女子决心与对方一刀两断,但内心深处又有种失落感,这样翻来复去折腾了一夜仍不能做出决定。因此她想到:“让我赶快
36、决定吧,看,天都快亮了,天亮以后如还这样丧魂失魄,肯定要被兄嫂发现的。”但愿望终归是愿望,事实上她是不可能马上做出决定的,于是只好长叹一声:“妃呼豨,秋风肃肃晨风颸,东方须臾高知之。”,“妃呼豨”,象声词,长叹声。 “晨风”,椐闻一多考证是鸟名,即雉,雉常早鸣以求偶,故曰晨风;“颸”,即思的假借,“晨风颸”是说“晨风鸟慕类而悲鸣”(乐府诗笺);“高”即“皓”,“东方高”即东方发白,天色渐明之意。这位女子翻来复去折腾了一夜,只好把希望寄托于即将到来的天明,于是她又安慰自己说:“好在天也快亮了,天亮以后我会打定主意的”。整首诗就在女主人公心烦意乱、焦灼与期待中结束了。天亮以后,女子如何动作,兄嫂会
37、不会发现:一旦发现又会起什么样的风波?读者带着疑问也带着祝愿将继续悬想下去。,东门行:,出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵。贱妾与君共餔(音补)糜。上用仓浪天故,下当用此黄口儿。今非!”“咄(音夺)!行!吾去为迟!白发时下难久居”。,东门行为乐府古辞,见于乐府诗集的相和歌辞瑟调曲。唐吴兢乐府古题要解云:此诗“言士有贫不安其居者,拔剑将去,妻子牵衣留之,愿共餔(音补)糜,不求富贵。”是通过一个城市贫民因生活所迫,不得不铤而走险,拔剑出门的事实,真实地反映了汉末劳动人民饥寒交迫的痛苦生活和官逼民反的社会现实。,作品大致分为三个段
38、落:,第一段,“出东门”六句,通过男主人公出而又入,入而欲出的行为来描绘他铤而走险前复杂的思想斗争。 这位主人公本来已不考虑后果愤而出走了,但对妻儿放心不下又转回了家中。但到家中一看,心情更加悲苦。因为“盎中无斗米储,还视架上无悬衣”。盎,是一种口小腹大的陶制容器,“斗米储”即一斗米的存粮。“还视”即回头看,“悬衣”是挂着的衣服。米缸内没有粮食,衣架上没有衣服,意思是既缺吃又少穿。,这两句描绘在诗中起了很重要的作用:首先,他交待了这位城市贫民走上反抗道路的原因是缺吃少穿、生活无着。这位主人公也不是一生下来就有着反抗觉悟的。他也犹豫过、矛盾过,他生活上的走投无路才使他下定了反抗的决心。其次,这也
39、揭示了人们“犯上作乱”行为的真正根源是在剥削制度本身。封建国家压榨得人民“盎中无斗米储”、“架上无悬衣”,老百姓想当顺民、过安稳日子而不可得,当然只有拔剑出门、铤而走险了。所以这两句既揭示了人民反抗的合理性,又伸张了人民反抗的正义性。这正是此诗现实主义深度之所在。,第二段,“拔剑东门去”至 “今非”,写善良懦弱的妻子对丈夫铤而走险行为的劝阻。 它像一幕出色的短剧,作者不着一字,完全通过富有个性的语言使人物情态毕现。诗中的主人公性格刚强,富有正义感。他不甘忍受统治阶级的残酷压榨,宁可冒着生命危险选择了反抗的道路,而他的妻子却善良而懦弱,宁可吃糠咽菜也不愿犯上作乱。对生活的不同态度和对生活道路的不
40、同选择,反映了他们不同的性格特征和价值观念。但作为城市贫民,他们的本质又都是淳厚的;作为一对患难夫妇,他们之间又是互相体谅的。诗人既注意他们之间的区别但又处理得很注意分寸,表现了极其高超的艺术表现力。,当主人公决意走上反抗道路、拔剑东门去时,善良的妻子不忍心自己的丈夫去冒险,牵衣啼哭、动之以情,晓以利害。妻子的劝阻主要有两点:一是劝他安于现状,不要冒险以图侥幸:“他家但愿富贵,贱妾与君共哺糜”。“他家”,指那些希图富贵的人家;“但愿”,在此是不希罕之意,“他家但愿富贵”即“但愿他家富贵”。“糜”是粥,“餔糜”指过着清贫的生活。善良又懦弱的妻子提出一个与丈夫相反的价值原则:安于现状,不计较、也不
41、攀比。二是用天道人情来打动自己的丈夫,劝他不要去冒险。“上用仓浪天故”,说的是天道,“用”是因为,为了之意,“仓浪”是青色,意谓做非法之事,天道不容。“下当用此黄口儿”说的是人情。“黄口儿”即幼儿,意思是看在幼小孩子的份上,请不要去作非分之事。因为一旦犯法受戮,孩子就更无依无靠了。妻子从以上两点出发,动之以情,晓以利害,最后得一结论:“今非”。,第三段,“咄” 四句,以决绝的语态句式,传达出男主人公不可更易的决心。 对妻子得出的结论,丈夫当然不能同意。因为从他开始时出而又入的举动中,我们可以推想他对铤而走险的后果、肯定是反复考虑过的。既然仍“拔剑东门去”,可见他在一番思考后,已下定了决心,因为
42、困顿的现状和刚烈的性格使他再也无法忍受眼前的一切,使他无法按妻子规劝的生活方式生活下去,所以他的答复是:“咄!行!吾去为迟,白发时下难久居。”,“咄”是呵叱声,这里不应看作是对妻子的责骂。因为从开头他那出而又入的徘徊举动中,可以看出他对家庭是深怀眷念的;从妻子牵衣啼哭的举动和“与君共餔糜”的誓言中,也可以看出妻子是爱他、为了他的安全,才宁可选择了“共餔糜”这条艰难的生活道路。因此无论从哪方面看,丈夫在此时都不会斥责妻子,我们只能把“咄”理解成他对妻子所选择的生活方式的责备和不能立即仗剑而去的焦躁。“行”是说我要走了,说得决绝而果断。之所以如此决绝,是因为即使现在走也嫌迟了。你看我已满头白发,再
43、也难以苦挨苦等了。这几句话说得清醒而又果断,从中可看出他对封建政权“苍浪天”已不抱幻想,也清醒地认识到如再安于现状,也必然保不住家庭和黄口儿。,这几句是对妻子劝说的答复,也是对封建秩序的宣战。它反映了城市贫民们觉醒了的反抗意识。这段话也是这位主人公思想上的闪光点,也是这首汉乐府民主性的精华所在。 也许正因为如此,一些封建意识较浓的文人在仿作中极力阉割这点,企图挫钝它斗争的锋芒。所以到了晋乐府东门行中,全诗就变成了下面这副模样:,出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储,还视桁(音横)上无悬衣。拔剑出门去,儿母牵衣啼。他家但愿富贵,妾与君共哺(音补)糜。上用苍浪天故,下为黄口小儿。今时清廉,
44、难犯教言,君复自爱莫为非。行,吾去为迟!平慎行,望君归。,这首晋乐府比起汉乐府来,大的改动有两处:一是在“下为黄口小儿”后加了“今时清廉,难犯教言,君复自爱莫为非”三句;另一是在结尾加了“平慎行,望君归”。这两处都是妻子的话,内容都是对封建政权的粉饰和对丈夫的劝告。因为在汉乐府中,妻子作为丈夫所选择道路的对立面,是比较符合封建道德规范的。况且,又加上这段对封建政权的颂词和对丈夫行为的进一步约束,这就更符合“怨而不怒”的诗教。所以清陈祚明满意地说:“望君归,其意缠绵,有忍冻馁之苦,遥遥望之之意。”(采菽堂古诗选) 我们从一些正统文人褒扬中,正可以看出汉乐府东门行的锋芒之所在。,东门行的语言特色
45、:,这首诗是杂言,有的七字一句,有的仅一字;有的句子间对仗工整,有的又长短不齐。但字数多寡、句式参差又完全服从人物的心情和性格需要,行所当行,止所当止,使全诗在顿挫之间,疾徐相继,参差错落,挥洒自如。既把人物的言行和心理描绘得栩栩如生,又使全诗具有一种特殊的风格和韵味。如开头四句是整齐的三言,这种顿挫有致的节奏,很形象地表现了主人公的徘徊犹豫、心潮难平。妻子劝丈夫的五句,开头四句是整齐的六、七言,表现妻子的话是久蓄心中、尽力陈情,结句却是短促的二言,点出妻子陈述的结论和目的所在,显得突兀不平。丈夫的回答又是“咄!行!”每句一字,干脆斩绝,很形象地表现出丈夫坚定不移的决心和义无返顾的英勇气慨。这
46、种出色的语言工力,增加了这首汉乐府的艺术感染力。,战城南:,战城南,死郭北,野死不葬乌可食。为我谓乌:“且为客豪!野死谅不葬,腐肉安能去子逃!”水深激激,蒲苇冥冥,枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。梁筑室,何以南,何以北?禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!,汉铙歌十八曲之一,是铙歌中唯一的一首描写战争的诗。它是一首哀悼阵亡战士,诅咒战争罪恶的诗。连年不断的征战,使前方将士一批一批暴尸荒野,后方田园大片大片荒芜,诗人把谴责的矛头直指穷兵黩武的最高统治者。在表现手法上,诗人采用第一人称的手法,让战死者自诉他们的遭遇,他们的祈求和质问。,开篇三句:“战城南、死郭北,野死
47、不葬乌可食。” 为我们描绘了一个激战后惨不忍睹的战场景象。郭:外城。城南与郭北是互文,即城南城北都发生过激战,横七竖八地躺着英勇捐躯的将士。野死:战死在野外。这很自然地使我们想起屈原国殇中的类似描写:“天时怼(音对。怨恨)兮威灵怒,严杀尽兮弃原野”。这些将士们是如何作战、又怎样牺牲的,战城南中没有说,因此国殇中的类似描绘可作为一个补充。但这些将士英勇献身换来了什么呢?得到的却是“野死不葬乌可食”。死后抛尸荒野,无人掩埋,更没有人为他们招魂,只好供乌鸦任意啄食,尽管诗人在此只是客观描绘,但统治者对牺牲将士的冷漠不恤以及诗人对此的激愤之情却清晰可见。清人李因笃说:“可字下得惨甚”(汉诗音注)此评是
48、颇中肯的。,“为我谓乌”四句。死后招魂,是当时的风俗,但现在又无人为此招魂,为了告慰亡灵,于是只好乞求啄尸的乌鸦叫几声权作招魂。诗人对乌鸦说:“还是先为这些客死他乡的战士哭嚎几声吧,这些人反正已死在荒野,谅必得不到埋葬,他们腐烂的尸体还能逃得掉你们嘴吗!”客嚎,即为客而嚎。客,在此是指客死他乡的战士;豪借为“嚎” ,为死者哭号,以示哀悼之意。人死了竟然乞求前来啄食的乌鸦为之哭嚎,这一构思实很奇特,可谓“想落天外”。后来杜甫兵车行写青海荒野上战士孤魂烦愁啼哭之状,所谓“君不见青海头,古来白骨无人收。新鬼烦怨旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾(音纠)”,显然是受其奇特想象的影响。更何况,诗人本意是要告慰亡灵,
49、但却采取劝慰这种方式;诗人是要诉战士抛尸荒野之悲,但又故作豪迈慷慨之语,这种类似豪壮的悲凉才是最深沉的悲凉,也是对统治者的抚恤祭奠完全绝望的一种表现。,“水深激激”四句。由人写到环境,把激战后的战场全貌呈现出来,以物喻人,以景喻情。“激激”是形容流水清彻的样子;“冥冥”,是昏暗幽寂的样子;“枭骑”,是善战的骏马;“驽马”是驽钝拙劣的马。诗人通过清冷的流水和昏苍的苇丛,给我们渲染了激战后战场上死寂的气氛,那倒下的骏马和徘徊不已、悲鸣不止的驽马又给这种气氛增添了一种悲壮感。另外,“枭骑战斗死,驽马徘徊鸣”两句也是在以马喻人,我们从中可以觉察到诗人对英勇献身的战士无言的称赞和惋惜,对庸庸碌碌的人还在
50、偷生的感叹。李白在拟乐府诗战城南中也有意模仿这种写马兼及人的手法:“野战格斗死,败马号鸣向天悲”,只不过把人马联在一起写了。,以上是对激战后战场的描绘和对抛尸荒野的战士们的哀悼,这只是战争造成的悲惨图画之一。作为战争造成的恶果,还有另一幅图画,就是大量青壮年抽去当兵,造成了田园荒芜,禾黍无收,也就是杜甫在兵车行中所描绘的“君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西”。不过在汉乐府战城南中采用的是一种反问方式,直接谴责造成这种局面的最高统治者,感情上也更外露,给人一种无法扼止之感。,首先,“梁筑室”三句。用“梁筑室”作喻,指出这种连年征战、穷兵黩武政策破坏了人们的正常生活,社会秩序被搅乱了,它就像在桥上盖起了房子,使南北交通阻塞,人们无法正常往来。,接着,“禾黍不获君何食”两句。用
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 智慧伦理审查系统的构建与实践
- 金融产品创新及风险管控承诺书8篇
- 人工智能模型调参与优化专家手册
- 2026年香港天赋测试题及答案
- 2026年抑郁症s测试题及答案
- 2026年看图友情测试题及答案
- 2026年媒介麻醉测试题及答案
- 2026年青少抑郁症测试题及答案
- 科技成果可靠可靠与有效承诺书(7篇)
- 2026年标准体重测试题及答案
- 先导式减压阀的设计方案
- YS/T 429.1-2000铝幕墙板 板基
- GB/T 37669-2019自动导引车(AGV)在危险生产环境应用的安全规范
- 第四章 AP1000反应堆结构设计(杜圣华)
- 汕头市南澳岛演示文稿课件
- 西安交大流体力学题与答案
- 几起重大工程质量安全事故原因
- 设备供货安装方案(通用版)
- 中考物理题型二《开放、推理类题》
- 第二节 金属的腐蚀和防护PPT课件
- 九年一贯制学校小学初中深度一体化办学策略的调研报告
评论
0/150
提交评论