[外研版八年级下册英语课文翻译]外研版八年级下册英语Module2Unit2课文翻译_第1页
[外研版八年级下册英语课文翻译]外研版八年级下册英语Module2Unit2课文翻译_第2页
[外研版八年级下册英语课文翻译]外研版八年级下册英语Module2Unit2课文翻译_第3页
[外研版八年级下册英语课文翻译]外研版八年级下册英语Module2Unit2课文翻译_第4页
[外研版八年级下册英语课文翻译]外研版八年级下册英语Module2Unit2课文翻译_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、外研版八年级下册英语课文翻译外研版八年级下册英语Module2Unit2课文翻译 1Work in pairs. Ask and answer the questions. 部分翻译 1 Which interesting places in China have you visited? 你游览过中国哪些有趣的地方? 2 Have you ever seen the Great Wall? 你曾经看过长城吗? 3 Have you ever visited another country? 你曾经游览过另一个国家吗? 2Read the passage and answer the ques

2、tions.部分翻译 Mike Robinson is a fifteen-year-old American boy and his sister Clare is fourteen. At the moment, Mike and Clare are in Cairo in Egypt ,one of the biggest and busiest cities in Africa. 迈克罗宾逊是一个15岁的美国男孩,他的妹妹克莱尔14岁。现在,迈克和克莱尔在埃及开罗非洲最大、最繁华的城市之一。 They moved here with their parents two years ag

3、o. Their father, Peter, works for a very big pany. The pany has offices in many countries, and it has sent Peter to work in Germany, France and China before. Peter usually stays in a country for about two years. Then the pany moves him again. His family always goes with him. 两年前,他们同父母一起搬到这里。他们的父亲彼得为

4、一家很大的公司工作。这家公司在许多国家都有办事处,之前公司曾派彼得去德国、法国和中国工作过。彼得通常在一个国家待大约两年,然后公司会再调动他。他的家人总与他同行。 The Robinsons love seeing the world. They have been to many interesting places. For example, in Egypt, they have seen the Pyramids, traveiled on a boat on the Nile, and visited the palaces and towers of ancient kings a

5、nd queens. 罗宾逊一家喜欢周游世界。他们去过许多有趣的地方。例如,在埃及,他们看过古埃及三大金字塔,泛舟尼罗河,参观过古代国王和王后的宫殿和塔楼。 Mike and Clare have also begun to learn the language of the country,Arabic. This language is different from English in many ways, and they find it hard to spell and pronounce the words. However, they still enjoy learning

6、it. So far they have learnt to speak German, French, Chinese and Arabic. Sometimes they mix the languages. Its really fun,said Clare. 迈克和克莱尔也开始学习 _的语言阿拉伯语。这种语言在很多方面与英语不同,他们发现阿拉伯语的拼写和发音都不容易。然而他们仍然爱学。到目前为止,他们已学习了说德语、法语、汉语和阿拉伯语。有时他们混合使用这些语言。克莱尔说:“那真的很有趣。” The Robinsons are moving again. The pany has as

7、ked Peter to work back in the US. Mike and Clare are happy about this. They have friends all over the world, but they also miss their friends in the US. They are counting down the days. 罗宾逊一家又要搬家了。公司已让彼得回美国工作。迈克和克莱尔为此感到高兴。他们在世界各地都有朋友,但他们也想念他们在美国的朋友。他们正在倒计时。 Learning to learn 学会学习 When you read a pas

8、sage about travel, use a map to find out where the places are,and the names of the other countries, regions and cities nearby. 当你阅读有关旅行的文章时,用一幅地图去查明这些地方在哪儿以及附近其他国家、地区和城市的名字。 1 How long have the Robinsons been in Egypt? 罗宾逊一家在埃及待了多长时间? 2 Why do they live in Cairo? 他们为什么住在开罗? 3 What have they seen and

9、 done in Egypti? 他们在埃及看过、做过什么? 4 What do Mike and Clare find difficult about Arabic? 迈克和克莱尔发现阿拉伯语什么地方难? 5 Who do they miss in the US? 他们想念美国的什么人? 6 Are they looking forward to going home? 他们盼望回家吗? 3Complete the passage- with the correct form.部分翻译 ancient古代的 count 数 example例子 king国王 mix 混合 queen王后 Mi

10、ke and Clare live in Cairo in Egypt because their father works there. They have visited many places in Egypt. For (1) ,they have seen the Pyramids, and they have visited the (2) palaces of the (3) and (4) of Egypt. Mike and Clare have learnt a little Arabic, and when they speak it, they often (5) it

11、 with German, French and Chinese. Recently, their fathers pany has asked him to go back to the US. Mike and Clare are (6) down the days. 迈克和克菜尔住在埃及开罗,因为他们的父亲在那儿工作。他们已游览了埃及的许多地方。(1)例如,他们看过古埃及三犬金字塔,参观过(2)古代埃及(3)国王王后和(4)王后国王的宫殿。迈克和克菜尔学了一点儿阿拉伯语,他们在讲时,经常把它跟德语、法语和汉语(5)混合使用。最近,他们父亲的公司已让他回美国。迈克和克莱尔正倒(6)数回家的日子。 4Work in pairs. Think of a special trip.部分翻译 where you went 你去

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论