浅谈语言与文化的关系_第1页
浅谈语言与文化的关系_第2页
浅谈语言与文化的关系_第3页
浅谈语言与文化的关系_第4页
浅谈语言与文化的关系_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

-精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 1 浅谈语言与文化的关系 【摘 要】关于语言与文化之间 的关系,历来众说纷纭。 语言与文化 是我国著名语言学家罗常培运用大量古 今中外的民族文献资料辅以自己的田野 调查,从词语的涵义来论证语言与文化 的关系,该书内容从语言角度研究文化, 涉及文化人类学的民族文化遗迹、民族 文化程度、民族心理、民族接触、民族 迁徙历史、民族来源、宗教信仰以及婚 姻制度,是中国语言人类学的开山之作。 罗先生主要是从语言的词语角度来研究 文化事项,侧重于语言对文化的反映, 较少涉及文化对语言的影响,本文将着 重探讨从文化角度看对语言的影响,从 双视角探讨语言与文化的双向互动关系。 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 2 中国论文网 /5/view-5431948.htm 【关键词】语言;文化;双向互 动 一、概念界定 “文化 ”是一个广泛的概念,从广 义来说,指人类社会历史实践过程中所 创造的物质财富和精神财富的总和。从 狭义来说,指社会的意识形态以及与之 相适应的政治制度和组织制度。迄今为 止,关于文化的定义有上百条,目前文 化最古典,最受公认的还是英国的杰出 文化人类学家、古典进化论学派的开创 者泰勒(Edward Burnett Tylor,1832- 1917)定义:文化或文明,就其广泛的 民族学意义来说,乃是包括知识、信仰、 艺术、道德、法律习俗和任何人作为一 名社会成员而获得的能力和习惯在内的 复杂整体。 “语言 ”不但是人类思维和交流的 工具,也是文化的载体。狭义来说,语 言包括口头语言、书面语言和书面语的 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 3 物质载体文字,最狭义的语言不包 括文字。广义的语言不仅包括狭义语言, 而且还包括准语言,根据诉诸感觉的不 同,准语言又可分为听觉的(伴随声音、 音乐语言、其他声响符号) ,视觉的 (表情、体态、动作、聋哑人手语等; 图表、公式等;绘图语言;舞蹈语言; 蒙太奇语言;各种符号,标志;其他视 觉符号等) ,触觉的(盲文等) 。本文所 探讨的语言只要是指狭义的语言,即口 头语、书面语和文字。 二、从文化角度看语言 语言与文化有着十分密切的关系。 早在本世纪 20 年代,美国语言学家萨 皮尔(Sapir, Edward; 1884-1939)在 他的语言一书中就指出:“语言的 背后是有东西的,而且语言不能离开文 化而存在。 ”从文化角度,语言与文化的 关系大致可以从以下三个方面来看: 1、文化包括语言。之所以这样 说,是因为语言具有文化的特点。首先, 从文化的内涵来看,它包括人类的物质 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 4 财富和精神财富两个方面。而语言正是 人类在其进化的过程中创造出来的一种 精神财富,属文化的一部分,二者都为 人类社会所特有。其次,正像文化一样, 语言也不是生物性的遗传,而是人们后 天习得和学得的。再次,文化是全民族 的共同财富,语言也是如此,它为全社 会所共有。古德诺夫在文化人类学与 语言学一书中也明确地指出了语言与 文化的这种关系,他说:“一个社会的 语言是该社会的文化的一个方面。语言 和文化是部分和整体的关系。 ” 2、文化影响语音。文化对语音 的影响也是显著的。在中国的东北三省, 很多老人都会说日常的简单日语,这与 上世纪三四十年代日本对东三省的殖民 和侵略有直接的关系。因为殖民统治而 进行语言传播的不在少数,中国的香港, 印度都是以英语为官方语言,但因为各 民族国家发音的特点,语言在传播的时 候就呈现出不同的特点。如,阿拉伯语 在发音中有喉部的颤音,而汉语和英语 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 5 中没有,宝莱坞影片我的名字叫可汗 中男主角一直强调他的名字“喉部发音, han”但是因为中国人和英语国家的人们 没有喉部发颤音的习惯,在翻译中,将 此音译为“khan”及“ 可汗”。 3、文化影响语义。在单一语言 当中,很难清晰地看到语言背后的文化 含义,但是通过几种语言的对比,文化 和语言之间的内在关系便会渐渐明了起 来。在汉语里,与“ 狗” 相关的词语多为 贬义。如:狗仗人势、狗急跳墙但 是在英语中,与 dog 相关的词语或俗语 却有怜悯、褒奖的色彩。如:clever dog(聪明的人) 、love me, love my dog(爱屋及乌) 、lucky dog(幸运儿) 又比如,在中国文化中, “龙” 被视 为吉祥、权威的象征,广大华人称自己 为“龙的传人 ”。但在英语中 dragon 则是 指一种类似于龙的会喷火的妖怪。 “He is a dragon”表示的不是“ 他是一条真龙” , 而是说“他是一个残暴的人” 。近年来, 龙与 dragon 之争已经成为一桩公案。不 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 6 少中国学者要为龙“ 正名”,主张在英语 中增加“loong” 一词来对译汉语中的 “龙”。 这说明,人们越来越重视文化和语言之 间的内在联系,力图从语言上来化解文 化间的冲突与隔阂。 4、文化影响语用。在语用方面, 文化和语言的关系也是紧密的、牢固的。 比如,从亲属称谓来看,在汉语中,关 于姻亲,血亲和辈分都有明显,如:爸 爸的弟弟和哥哥,妈妈的兄弟姐妹都有 自己的称谓,而英语中,叔叔、伯伯、 舅舅、姨夫统称为“uncle”。再如,中国 文化讲究长幼有序、尊卑有别。因此在 语言上也特别强调尊卑关系。在汉语中, 询问老者的年龄必须使用“贵庚” 、 “高寿” 一类的词;询问比自己年纪小的或是同 辈之人可以使用“ 你多大年纪? ”、 “你几 岁了?”等语句。然而在西方国家,它 们的语言当中是没有这种尊卑观念的。 在英语中,询问年龄不论老少只有一种 方,即“How old are you”。 三、从语言角度看文化 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 7 语言是一面镜子,它反映着一个 民族的文化,揭示该民族文化的内容。 文化是一种社会现象,它是人们通过他 们的创造活动而形成的产物。文化同时 又是一种历史现象,是社会历史的积淀 物。每一代人都继承原有的文化,同时 又在不断扬弃和更新原有的文化,对社 会文化的发展做出贡献。文化具有鲜明 的民族性、独特性,是民族差异的标志。 各个民族由于地域、生态环境、社会政 治经济制度、历史背景、风俗习惯、价 值观念、行为模式等的不同,其文化也 具有各自的特点。透过一个民族的语言, 人们可以了解到该民族文化的独特性。 如,罗先生在语言与文化一书中讲 的,我们可以从语源和变迁看过去文化 的遗迹,从造词心理看民族的文化程度, 从借字看文化的接触,从地名看民族迁 徙的踪迹,从姓氏和别号看民族来源和 宗教信仰,从亲属称谓看婚姻制度等。 四、语言与文化的双向互动 语言首先是作为交际工具,但它 -精选财经经济类资料- -最新财经经济资料-感谢阅读- 8 并不是独立存在的,而是与文化是一个 整体。语言与文化相互依赖、相互影响。 语言是文化的重要载体,文化对语言有 制约作用。在学习一门语言时,必须先 了解这个民族的文化,只有这样才能真 正理解和掌握好这门语言。一方面,语 言是文化的特殊组成部分,是传递文化 的载

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论