吕氏春秋 慎行论及翻译_第1页
吕氏春秋 慎行论及翻译_第2页
吕氏春秋 慎行论及翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

慎行一曰:行不可不孰。不孰,如赴深溪,虽悔无及。君子计行虑义, 小人计行其利乃不利。有知不利之利者,则可与言理矣。 荆平王有臣曰费无忌,害太子建,欲去之。王为建取妻于秦而美,无忌 劝王夺。王已夺之,而疏太子。无忌说王曰:“晋之霸也,近于诸夏,而荆僻也 ,故不能与争。不若大城城父而置太子焉,以求北方,王收南方,是得天下也 。”王说,使太子居于城父。居一年,乃恶之曰:“建与连尹将以方城外反。”王 曰:“已为我子矣,又尚奚求?”子,太子也。齐、晋又辅之,将以害荆,其事 已集矣。” 集,王信之,使执连尹,太子建出奔。左尹郄宛,国人说之,无忌又 欲杀之,谓令尹子常曰:“郄宛欲饮令尹酒。”又谓郄宛曰:“令尹欲饮酒于子之 家。”郄宛曰:“ 我贱人也,不足以辱令尹。令尹必来辱,我且何以给待之?”无 忌曰:“ 令尹好甲兵,子出而寘之门,令尹至,必观之已,因以为酬。”及飨日 ,惟门左右而寘甲兵焉。无忌因谓令尹曰:“吾几祸令尹。郄宛将杀令尹,甲在 门矣。” 令尹使人视之,信,遂攻郄宛,杀之。国人大怨,动作者莫不非令尹。 沈尹戍谓令尹曰:“ 夫无忌,荆之谗人也,亡夫太子建,杀连尹奢,屏王之耳目 。今令尹又用之,杀众不辜,以兴大谤,患几及令尹。”令尹子常曰:“是吾罪 也,敢不良图?” 乃杀费无忌,尽灭其族,以说其国。动而不论其义,知害人而 不知人害己也,以灭其族,费无忌之谓乎! 崔杼与庆封谋杀齐庄公,庄公死,更立景公,崔杼相之。庆封又欲杀崔 杼而代之相,于是椓崔杼之子,令之争后。崔杼之子相与私闀。崔杼往见庆封 而告之,庆封谓崔杼曰:“且留,吾将兴甲以杀之。”因令卢满嫳兴甲以诛之, 尽杀崔杼之妻、子及枝属,烧其室屋,报崔杼曰:“吾已诛之矣。”崔杼归,无 归,因而自绞也。庆封相景公,景公苦之。庆封出猎,景公与陈无宇、公孙灶 、公孙虿诛封。庆封以其属斗,不胜,走如鲁。齐人以为让,又去鲁而如吴, 王予之朱方。荆灵王闻之,率诸侯以攻吴,围朱方,拔之,得庆封,负之斧质 ,以徇于诸侯军,因令其呼之曰:“毋或如齐庆封,弑其君而弱其孤,以亡其大 夫。”乃杀之。黄帝之贵而死,尧、舜之贤而死,孟贲之勇而死,人固皆死,若 庆封者,可谓重死矣,身为僇,支属不可以见,行忮之故也。 凡乱人之动也,其始相助,后必相恶。为义者则不然,始而相与,久而 相信,卒而相亲,后世以为法程。 行动不可不深思熟虑。不搡思熟虑,就会象奔向深谷,即使后悔也来不及。君子谋划 行动时考虑道义,小人谋划行动时期求利益,结果反而不利。假如有人懂得不谋求利 益实际上就包含着利益,那么就可以跟他谈论道义了。 楚平王有个臣子叫费无忌,嫉恨太子建,想除掉他。平王为太子建从秦国娶了个妻子 ,长得很美,费无忌就鼓动平王强占为己有。平王强占这个女子以后,就疏远了太子 。费无忌又劝平王说:“晋国称霸,是因为靠近华夏各国,而楚国地域偏远,所以不能 同晋国争霸。不如大建城父,把太子安置在那里,以谋求北方各国的尊奉,您自己收 取南方各国这样就能得到天下了。”平王很高兴,使太子居住在城父。过了一年,费无 忌又诋毁太子建说:“太子建和连尹伍奢将凭借方城以外作乱。” 平王说。“他已经做了 我的太子了,还谋求什么?”费无忌回答说。“他固为娶妻的事怨恨您,而且自以为就象 宋国这样的独立小国一样。齐国和晋国又帮助他。他将要以此危害楚国,事情肯定要 成功了。”平王相信了费无忌的话,派人逮捕了连尹伍奢。太子建出逃到国外。左尹郄 宛很得国人爱戴,费无忌又想杀掉郄宛。他对令尹子常说:“郄宛想请令尹您喝酒。” 又对郄宛说:“令尹想到你家来喝酒。 ”郄宛说:“我是个卑贱的人,不值得令尹光临。 假如令尹一定屈尊光临,我该拿什么酬报他、招待他呢?”费无忌说。“令尹喜欢铠甲兵 器,你把这些东西搬出来放在门口,令尹来了一定会观赏它们,你就乘势把这些东西 作为礼物进献给他。”等到宴享这天,郄宛把门口两旁用帷幕遮起来,把铠甲兵器放在 里边。费无忌于是对令尹说。“我差一点害了您。郄宛想杀您,已经把铠甲兵器藏在门 口了。”令尹派人去察看,真是这样。于是派兵进攻郄宛,杀死了他。国人非常痛恨令 尹,卿大夫没有一个人不指责他。沈尹戍对令尹说;“费无忌是楚国的谗谀小人,使太 子建出亡,连尹伍奢被杀,掩蔽国君的耳目。现在您又听信他的话杀害无辜的人们, 从而招致了各种严厉的指责,祸害很快就会来到您身上。”令尹子常说;“ 这是我的罪 过,怎么敢不好好地想法对付呢?”于是就杀死了费无忌,并把他的宗族全部诛灭,取 此取悦于国人。做事情不讲道义,只知道害别人却不知道别人也会害自己致使宗族被 诛灭,指的就是费无忌吧! 崔杼和庆封合谋杀死了齐庄公。庄公死后,二人另立景公为君,由崔杼给他做相。庆 封又想杀掉崔杼,自己代他为相。于是就挑拨崔杼的儿子们,让他们争夺做后嗣的资 格。崔杼的儿子们私自争斗起来。崔杼去见庆封,告诉他这件事。庆封对崔杼说:“你 姑且留在这里,我将派兵去把他们杀掉。”于是派了卢满嫳起兵去诛杀他们。卢满嫳把 崔杼的妻儿老小以及宗族亲属全部杀光,烧了他的房屋住宅,回报崔杼说:“我已经把 他们杀死了。”崔杼回去,已经无家可归,因而自缢而死。庆封做了齐景公的相,景公 深以为苦。庆封外出打猎,景公乘机与陈无宇、公孙灶、公孙虿起兵讨伐庆封。庆封 率领自己的家丁同景公交战,未能取胜,就逃到鲁国。齐国就这件事责备鲁国。庆封 又离开鲁国去吴国,吴王把朱方邑封给了他。楚灵王听说了,就率领诸侯进攻吴国, 包围朱方,攻占了它。灵王俘获了庆封,让他背着斧质在诸侯军中遛行示众,并让他 喊道:“不要象齐国庆封那样,杀害他的君主,欺凌丧父的新君,强迫大夫盟誓!” 然 后才杀死了他。黄帝那样尊贵,最后也要死亡,尧舜那样贤圣,最后也要死亡,孟贲 那样勇武,最后也要死亡,人本来都要死亡,但象庆封这样的人,受尽凌辱

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论