已阅读5页,还剩66页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)论译者主体性的发挥与控制.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 古老的翻译活动已有几千年历史,对社会和文化的演变产生了巨 大的影响。随着全球化的出现,翻译更是成为了文化交流和转换的重 要手段。但是,纵观中西翻译史,传统的翻译研究在“忠实”、“对等” 观念的束缚下,着重于语言层面的转换分析,是一种静态的文本研究, 几乎完全忽视了译者主体的作用,译者成为依附原文的奴仆。这是由 于中西翻译实践都是从宗教作品的翻译开始的,出于对宗教作品的敬 仰,从一开始翻译理论就强调对原文的绝对忠实,这就将原作者和原 文文本推到了至高无上的地位,从而忽略了译者的主观能动性。 在翻译研究的文化转向中,译者在翻译过程中的主观能动作用逐 渐凸显,关于译者主体性的研究从被忽略到得到确认,直到成为热点 研究课题。我国在9 0 年代也开始这方面的研究,但大多从文学作品 的风格、译者个性及素质的角度研究译者主体性,较少地涉及主体间 性的研究。本文正是从此现象出发,从主体间性的角度讨论译者主体 性的发挥和控制。 本文由引言、正文( 共四章) 和结论组成。 引言部分介绍了翻译主体性研究的现状及其历史发展线索、在翻 译中研究这一现象的意义及本文的写作目的。 第一章把哲学主体和主体性的概念运用于翻译,并采用主体间 性的概念,旨在通过主体间性来说明译者的主体性。 第二章从历史原因、现实原因和理论支持三个方面分析了译者 主体性研究的必然性。 第三章把理论和实际个案结合,具体分析译者主体性的发挥。 第一节从阐释学角度分析译者在翻译过程中理解和表达阶段主体性 的发挥。第二节把操纵理论和梁启超在翻译小说时对诗学和意识形态 的操纵相结合,指出译者在文化操纵中主体作用的发挥。第三节把目 的论和林纾对伊索寓言的翻译实践相结合,指出为实现隐含的翻 译目的,译者也会发挥其主体性。 第四章从作者、读者与译者的主体间性来讨论译者主体性的控 制。译者、读者与作者的关系是辩证统的,译者在翻译过程中要不 断接近原作者,并考虑到目的读者的接受能力,译者的主体性受到限 制。译者要在三者之间找到一个平衡点,达到最大限度的视界融合。 结论部分强调译者主体性的客观存在和它对翻译实践的影响。 并指出如何协调作者、译者、读者的关系,让他们的主体作用各得其 所、各尽所能,是一个永远值得探索的问题,而积极互动的主体问性 使得作者、译者、读者三者之间的和谐共存成为可能。 关键词:译者,主体,主体性,主体间性 i i a b s t r a c t t h ea n c i e n tt r a n s l a t i o ns t u d yh a se x p e r i e n c e da h i s t o r yo f t h o u s a n d s o f y e a r sa n dh a se x e r t e de n o r m o u si n f l u e n c eo nt h ee v o l u t i o no fs o c i e t y a n dc u l t u r e n o w a d a y sw i t ht h ea d v e n to f g l o b a l i z a t i o n ,t r a n s l a t i o nh a s b e c o m eam o r e i m p o r t a n t m e a n so fc u l t u r a le x c h a n g ea n dc o m m u n i c a t i o n h i s t o r i c a l l y , t h e t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o n s t u d y f o c u s e d m a i n l y o nt h e a n a l y s i so fl i n g u i s t i ct r a n s f o r m a t i o na n dp u t t h ep r i n c i p l eo f “f a i t h f u l n e s s t ot h eo r i g i n a l ”i nt h ef i r s tp l a c e i nt h es t a t i ct e x t c e n t e r e ds t u d i e s ,t h e t r a n s l a t i o n s u b j e c t i v i t y h a sb e e na l m o s tc o m p l e t e l yn e g l e c t e da n dt h e t r a n s l a t o rw a ss u b j e c t e dt oas u b o r d i n a t ep o s i t i o n i ti sb e c a u s e t r a n s l a t i n g p r a c t i c eb o t hi nc h i n a a n dt h ew e s ts t a r t sw i t ht h et r a n s l a t i o no f r e l i g i o u s w o r k sw h i c ha r es a c r e da n da l l o wn o c h a n g e s t h a ta b s o l u t ef a i t h f u l n e s st o t h es o u r c et e x ti sr e q u i r e d t h ea u t h o ra n dt h es o u r c et e x ta r ep r o m o t e dt o b et h ea u t h e n t i cj u d g e 。t h e r e f o r et h et r a n s l a t o r ss u n e c t i v ei n i t i a t i v ei s n e g l e c t e d t h ec u l t u r a lt u r ni nt r a n s l a t i o ns t u d yh a sb r o u g h to u tt h et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t yt os u r f a c ea n d t h er e s e a r c ho ft h i si s s u eh a sd e v e l o p e df r o m b e i n gn e g l l e c t e dt ot h ec o n f i r m a t i o no ft r a n s l a t o r sc h o i c e s ,u n t i l i th a s b e c o m eah o ti s s u ei nt r a n s l a t i o ns t u d ya tp r e s e n t c h i n e s ec r i t i c sa l s o b e g a n t oc a r r yo u tt h er e s e a r c hi nt h e19 9 0 s h o w e v e r , t h e s er e s e a r c h e s c o v e rt h i si s s u e m a i n l y f r o mt h e p e r s p e c t i v e s o ft h e l i t e r a r ys t y l e , p e r s o n a l i t ya n dq u a l i t i e so f t h et r a n s l a t o r , b u ts e l d o md i s c u s si tf r o mt h e p e r s p e c t i v e o fi n t e r - s u b j e c t i v i t y r e a l i z i n gt h ep h e n o m e n o n ,t h et h e s i s m a k e sa na r e m p ta tt h ed i s c u s s i o no ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yt h r o u g h t h ei n t e r - s u b j e c t i v i t y t h et h e s i sc o n s i s t so ff o u r c h a p t e r s i na d d i t i o nt oa l li n t r o d u c t i o na n d ac o n c l u s i o n a f t e rab r i e fi n t r o d u c t i o no ft h ep r e s e n ts i t u a t i o na n dt h e h i s t o r i c a l d e v e l o p i n gp r o c e s so ft h et r a n s l a t i o ns u b j e c t i v i t ys t u d i e s ,t h e w r i t e r e x p r e s s e s t h ea i mt od i s c u s st h i sm e a n i n g f u l t o p i c i nt h ef i r s t c h a p t e r , t h et h e s i sa p p l i e st h ep h i l o s o p h i c a lc o n c e p t so f i i i s u b j e c t a n d s u b j e c t i v i t y t ot r a n s l a t i o na n d a d o p t s t h e c o n c e p t o f i n t e r - s u b j e c t i v i t y , h o p i n gt oi l l u s t r a t et h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t yt h r o u g h t h ei n t e r - s u b j e c t i v i t y c h a p t e rt w oa n a l y z e st h en e c e s s i t y o ft h es t u d i e so ft r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t yf r o m t h r e e a s p e c t s :t h eh i s t o r i c a lr e a s o n s ,t h er e a l i s t i cr e a s o n s , a n dt h e o r e t i c a ls u p p o r t c h a p t e rt h r e e ,c o m b i n i n gt h e o r yw i t h c a s e s t u d y , d i s c u s s e s t h e d i s p l a yo ft h et r a n s l a t o r ss u b j e c t i v i t y t h ef i r s ts e c t i o nt a l k sa b o u th i s d i s p l a yi nt h eu n d e r s t a n d i n ga n de x p r e s s i n gs t a g e so ft r a n s l a t i n gp r o c e s s f r o mt h ep e r s p e c t i v eo f h e r m e n e u t i c s ,t h es e c o n dt a l k sa b o u th i sd i s p l a y i n r e w r i t i n gc u l t u r ew i t l lt h er e w r i t i n gt h e o r ya n dc a s es t u d yo fl i a n g q i c h a or e w r i t i n gf i c t i o nt r a n s l a t i o ni nl a t eq i n g l a s t t h es k o p o st h e o r y a n dl i ns h u st r a n s l a t i n g a e s o p s f a b l e st e l lu sh i sd i s p l a yi nr e a c h i n gh i s i n t e n d e d p u r p o s e o f t r a n s l a t i o n c h a p t e rf o u r c o n t i n u e st od i s c u s st h ec o n t r o lo ft h et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t yt h r o u g h t h ei n t e r - s u b j e c t i v i t yo ft h ea u t h o r , t h et r a n s l a t o ra n d t h er e a d e r t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nt h e mi sd i a l e c t i ca n dt h et r a n s l a t o r s h o u l dc o n t r o lh i ss u b j e c t i v i t yb ya p p r o a c h i n gt h ea u t h o ra n dc o n s i d e r i n g t h e t a r g e t r e a d e rd u r i n gt h et r a n s l a t i o n t h et r a n s l a t o rh a st of i n da b a l a n c eb e t w e e nt 1 1 e mt oa c h i e v et h em a x i m u m f u s i o no f h o r i z o n s i nc o n c l u s i o n ,t h ew r i t e rs t r e s s e st h ee x i s t e n c eo ft h et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t y a n di t si n f l u e n c eo i lt r a n s l a t i o np r a c t i c e t h et h e s i sa l s o p o i n t so u ti t i sa t o p i cd e s e r v i n ge n d l e s sr e s e a r c hh o w t oc o o r d i n a t et h e r e l a t i o n s h i p sb e t w e e n 也ea u t h o r , t h et r a n s l a t o ra n d t h er e a d e ra n dm a k e t h e md i s p l a yt h e i rs u b j e c t i v er o l e sf u l l y n ep o s i t i v ea n dc o o p e r a t i v e i m e r - s u b j e c t i v i t y b e t w e e nt h e mm a k e st h eh a r m o n i o u sc o - e x i s t e n c e p o s s i b l e k e yw o r d s :t r a n s l a t o r , s u b j e c t ,s u b j e c t i v i t y , i n t e r - s u b j e c t i v i t y i n t r o d u c t i o n t r a d i t i o n a l l y , l i n g u i s t i cs c h o o l so f t r a n s l a t i o nt h e o r i s t st e n dt od e f i n e t r a n s l a t i o na st h em e r e l i n g u i s t i ct r a n s f e r e n c eb e t w e e n t h es o u r c et e x ta n d t h et a r g e tt e x t i n t e r l i n g u a l t r a n s l a t i o n c o m p r i s e s t h e i n t e r p r e t a t i o n o ft h ev e r b a l s i g n so f o n el a n g u a g eb ym e a n so fv e r b a ls i g n so fa n o t h e r ”( j a k o b s o n , 1 9 5 9 :2 3 3 ) “( t r a n s l a t i o ni s ) t h er e p l a c e m e n t o ft e x t u a lm a t e r i a li no n el a n g u a g e b ye q u i v a l e n t t e x t u a lm a t e r i a li na n o t h e rl a n g u a g e ”( c a t - f o r d ,19 6 5 :2 0 ) “t r a n s l a t i o ni sac r a f tc o n s i s t i n gi nt h ea t t e m p tt or e p l a c eaw r i t t e n m e s s a g eo rs t a t e m e n ti no n el a n g u a g eb y t h es a m em e s s a g eo rs t a t e m e n t i na n o t h e rl a n g u a g e ( n e w m a r k ,2 0 0 t :7 ) w h y a l lt h e s et h e o r i s t so f l i n g u i s t i c s c h o o l sc o n c e i v eo ft h e t r a n s l a t i o na sab r a n c ho fl i n g u i s t i c s ,t h u s a p p r o a c h i n gt h e i s s u e so f t r a n s l a t i n gp r i m a r i l y f r o mt h e v i e w p o i n t o ft h e l a n g u a g et r a n s f e r e n c e b e t w e e ns o u r c ea n dt a r g e tt e x t s ? i ti sb e c a u s eb o t hi nc h i n aa n di nt h e w e s tt r a n s l a t i o np r a c t i c es t a r t sw i t ht h et r a n s l a t i n go fr e l i g i o u sw o r k s w h i c ha r et a k e nt ob es a c r e db yp e o p l e t h ee a r l i e s tt r a n s l a t i o nf o u n di n e u r o p ei st h et r a n s l a t i o no f g r e e kc l a s s i c sa n dl a t e rt h et r a n s l a t i o no ft h e b i b t ef r o mh e b r e w i nc h i n a ,t h et r a n s l a t i o no ft h eb u d d h i s ts c r i p t u r e si s i d e n t i f i e da st h eb e g i n n i n go ft r a n s l a t i o na c t i v i t y t h es a c r e d n e s so f s u c h w o r k sd e t e r m i n e st h et r a n s l a t o r se f f o r tt ob ea sf a i n l m lt ot h eo r i g i n a la s p o s s i b l e i ns u c ht r a n s l a t i o n ,a n yc h a n g e o f t h ew o r do r d e ro rp h a s eo f t h e o r i g i n a l w o u l db eab l a s p h e m y t h e r e f o r e ,a b s o l u t ef a i t h f u l n e s st ot h e o r i g i n a lf r o mt h ea s p e c to fl a n g u a g ea n a l y s i si st h ed o m i n a n t c r i t e r i o no f t r a n s l a t i o nr e g u l a t e d b y t r a n s l a t i o nt h e o r i s t s i nr e c e n t y e a r s ,h o w e v e r , t h e t r a d i t i o n a la u t h o r - o r i e n t e do r t e x t - o r i e n t e d a p p r o a c h h a sb e e n c h a l l e n g e d f o rt h e i m p o s s i b i l i t y o f a c h i e v i n gt o t a lf a i t h f u l n e s so rp u r eo r i g i n a l i t y t r a n s l a t i o nh a sd e v e l o p e d a sa n i n t e r d i s c i p l i n a r ys t u d y a n da t t r a c t e dc o n s i d e r a b l ea t t e n t i o nf r o m s c h o l a r si nan u m b e ro f d i s c i p l i n e s s u c ha s p h i l o l o g y , l i n g u i s t i c s , c o m m u n i c a t i o n t h e o r y , s o c i o s e m i o l o g y , c o m p a r a t i v e l i t e r a t u r ea n d a n t h r o p o l o g y s o m ec o n c e p t sa n dm e t h o d si nr e l e v a n td i s c i p l i n e sh a v e b e e n f r e q u e n t l y u s e d b y m o d e mt r a n s l a t i o n t h e o r i s t s g r a d u a l l y t r a n s l a t i o ns t u d i e sh a v et u r n e df r o mt h es t u d yo f p h i l o l o g ya n dl i n g u i s t i c s t ot h a to f c u l t u r e ,o rf r o mt h ea u t h o rt ot h er e a d e r , f r o mt h es o u r c et e x tt o t a r g e tt e x t t h ef o l l o w i n gt h r e et r a n s l a t i o nt h e o r i e sh a v es u p p l i e dag r e a t a m o u n to f s u p p o r t f o rt h i sr u mi nt r a n s l a t i o ns t u d y h e r m e n e u t i c sc a nb e r e g a r d e d a sa t h e o r y o r p h i l o s o p h y a b o u t u n d e r s t a n d i n g o r i n t e r p r e t i n g t h em e a n i n go fat e x t m a r t i nh e i d e g g e ra n d h a n s - g e o r g eg a d a m e rf r o mg e r m a n ya r et w oi m p o r t a n tr e p r e s e n t a t i v e s o ft h i ss c h o o lo f t h o u g h t 。h e i d e g g e rh o l d st h a tu n d e r s t a n d i n gc a nn o tb e o b j e c t i v e u n d e r s t a n d i n gi s n o to n l ys u b j e c t i v e ,b u ta l s or e s t r i c t e d b y p r e - u n d e r s t a n d i n g g a d a m e rp r o p o s e s t h e c o n c e p to f t h e f u s i o no f h o r i z o n ”a n d s u g g e s t s t h ef u s i o no fh o r i z o ni nt h e p r o c e s s o f u n d e r s t a n d i n g i nt h el i g h to f h e r m e n e u t i ci d e a s ,u n d e r s t a n d i n gi sak i n d o fi n t e r p r e t a t i o n t h e i n t e r p r e t a t i o n ,i n t h es e n s eo ft r a n s l a t i o n ,i sa p s y c h o l o g i c a l t e r mw h i c hi s c l o s e l y l i n k e dt ot h et w o s t a g e s : u n d e r s t a n d i n ga n de x p r e s s i n g i n t e r p r e t a t i o n i nt r a n s l a t i o ni sb o t ht h e j u d g e m e n tm a d eb yt h et r a n s l a t o rb a s e do nh i sc o m p r e h e n s i o nt ot h e s o u r c et e x ta n dt h ep s y c h o l o g i c a l e x p e r i e n c eh eh a su n d e r g o n eb e f o r e s e t t i n go u t t oe x p r e s si nt a r g e tt e x t s k o p o st h e o r yp r o p o s e s t h a tt r a n s l a t i o n i sa n i n t e n t i o n a l , i n t e r p e r s o n a l ,i n t e r c u l t u r a l i n t e r a c t i o na n dt h ef o r m o s tf u n c t i o no f t r a n s l a t i o ni sc o m m u n i c a t i o n k a t h e r i n ar e i s ss u g g e s t ss p e c i f i ct r a n s l a t i o n m e t h o d sa c c o r d i n gt ot e x tt y p e ,w h i c hm o v e st r a n s l a t i o nt h e o r yb e y o n d a c o n s i d e r a t i o no fl o w e r l i n g u i s t i cl e v e l s ,t h em e r ew o r d so nt h ep a g e , b e y o n d e v e nt h ee f f e c t t l l e yc r e a t e ,t o w a r d s ac o n s i d e r a t i o no ft h e c o m m u n i c a t i v ep u r p o s eo ft r a n s l a t i o n t h i sk i n do f t h o u g h tl i b e r a t e st h e 2 t r a n s l a t o r sf r o mt h er e s t r i c t i o no fw o r d f o r - w o r de q u i v a l e n c ea n dl e a d s t h e mt ot h ec o n s i d e r a t i o no ft h er e c e i v i n gc u l t u r e m e a n w h i l e ,t h ea t t i t u d e a n dt h ea p p r o a c h e se m p l o y e db yt h et r a n s l a t o rh a v es i g n i f i c a n ti n f l u e n c e o nt h ee f f i c i e n c yo fc o m m u n i c a t i o nb e t w e e nt h es o u r c et e x ta u t h o ra n dt h e t a r g e tl a n g u a g e r e a d e ra n db e t w e e nt h es o u r c ec u l t u r ea n d t a r g e tc u l t u r e t h e “c u l t u r a lt u r n ”i nt r a n s l a t i o ns t u d i e sm o v e st o w a r d st h ea n a l y s i s o ft r a n s l a t i o nf r o mac u l t u r a l s t u d ya n g l e a n d r el e f e v e r e ,w o r k i n g o r i g i n a l l y f r o mw i t h i n p o l y - s y s t e mt h e o r y , e x a m i n e s t r a n s l a t i o na s r e w r i t i n g o r “m a n i p u l a t i o n ”h ef o c u sp a r t i c u l a r l yo n t h ee x a m i n a t i o n o f v e r y c o n c r e t ef a c t o r s ”t h a t s y s t e m i c a l l yg o v e m t h e r e c e p t i o n , a c c e p t a n c eo rr e j e c t i o no fl i t e r a r yt e x t s ,t h a ti s , i s s u e s s u c ha sp o w e r , i d e o l o g y , i n s t i t u t i o na n dm a n i p u l a t i o n ( l e f e v e r e ,19 9 2 a :2 ) a c c o r d i n g t o t h e t h e o r y , t h et r a n s l a t o r , o n e o ft h e p e o p l e i n v o l v e di ns u c h p o w e r p o s i t i o n s ,i s r e w r i t i n g l i t e r a t u r eo w i n g t os u c hm o t i v a t i o n sa s i d e o l o g i c a lo rp o e t o l o g i e a lo n e f r o mt h e r e w r i t i n g a n d m a n i p u l a t i o n p o i n to fv i e w , t r a n s l a t i o ni s n e v e r t r a n s p a r e n t a n d t r a n s l a t i o nt e l l s u s m o r eo f t h et r a n s l a t o ri n s t e a do f t h et r a n s l a t e dw o r k ( h e r m a n s ,1 9 9 9 :1 2 ) w i t l lt h e s h i f t i n g t r e n di n c o n t e m p o r a r y t r a n s l a t i o ns t u d i e s t h e p r o c e s s o r i e n t e ds t u d yh a sb e c o m eaf o c u sw h i c ht e n d st oe x a m i n et h e p r o c e s so f t r a n s l a t i o nw i t h i nam o r ec o m p r e h e n s i v ea n dd y n a m i cc o n t e x t r a t h e rt h a nt h em e r el a n g u a g et r a n s f e r e n c ea n dt a k e nv a r i o u sf a c t o r s i n v o l v e di nt h ep r o c e s si n t oc o n s i d e r a t i o n a st h em o s td y n a m i ce l e m e n t i nt h et r a n s l a t i n gp r o c e s s ,t h et r a n s l a t o r sr o l ei sm u c h h i g h l i g h t e d s o m es c h o l a r so f t r a n s l a t i o ns t u d i e si nc h i n ah a v ea l s oc o n s e c u t i v e l y p u b l i s h e d a r t i c l e s p a r t i c i p a t i n g i nt h ed i s c u s s i o n so f t h et r a n s l a t o r s s u b j e c t i v i t y ”s u c h a sy u a n l i ( 19 9 6 ,2 0 0 2 ) ,g a on i n g ( 19 9 7 ) ,f u j i n g m i n ( 1 9 9 7 ) ,s h uq i z h i & y a n gh u a ( 1 9 9 9 ) a n ds o n gz h i p i n g ( 2 0 0 0 ) ,t o l i s tj u s taf e w , f o c u s i n go nt h ea c t i v er o l et r a n s l a t o r s p l a y i nt h e t r a n s l a t i n g p r o c e s s h o w e v e r , m o s to ft h e mh a v ee v e rc o v e r e dt h ei s s u e f r o mt h e p e r s p e c t i v e so f t h e l i t e r a r ys t y l e ,p e r s o n a l i t ya n dq u a l i t i e so f t h et r a n s l a t o r y a n gc h u n s h i ( 2 0 0 2 ) e x a m i n e d t h i si s s u ef r o mt h e p e r s p e c t i v e o f i n t e r - s u b j e c t i v i t y “i n t e r - s u b j e c t i v i t y ”i st h es p e c i a lq u a l i t yo f t h es u b j e c t s p r e s e n t e d i nt h e i rc o m m u n i c a t i o n sw h i c hi st h em o s t i m p o r t a n tc o m p o n e n t o ft h e s u b j e c t i v i t y t h es u b j e c t s e x i s ti n r e l a t i o n s h i p w i t ho t h e r sa n d r e m a i ni n d i v i d u a l i t yi nn a t u r e t h ei n t e r - s u b j e c t i v i t yi st h ec o e x i s t e n c eo f t h ei n d i v i d u a l i t y t h ea u t h o ra t t e m p t st oe m p h a s i z et h ee x i s t e n c eo ft h es u b j e c t i v i t y o ft h et r a n s l a t o rb a s e do nt h e o r e t i c a l s u p p o r ta n dc a s es t u d i e s i t i sa l l i n e v i t a b l eo b j e c tt ob es h o w ni nt h ep a p e rt h a tt h et r a n s l a t o rd i s p l a y sh i s s u b j e c t i v i t y i nt h e p r o c e s s o f i n t e r p r e t a t i o n ,a l s o i n r e a l i z i n g t h e c o m m u n i c a t i v ep u r p o s eo ft h et r a n s l a t i o na n di na c h i e v i n gh i sr e w r
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 教育行政效能提升-洞察与解读
- 跨文化音乐融合策略-洞察与解读
- 2025年吉大护理考研试题及答案
- 2025年低空经济「无人机网络攻击」溯源取证技术发展趋势报告
- 2025年低空经济无人机货运航空发展报告
- 2025年5G通信网络在工业互联网中的应用场景报告
- 2025年基层网格员考试题及答案
- 银行逻辑能力试卷及答案
- 2025年平邑体育面试真题及答案
- 水污染源在线运维考试试题及答案
- 妊娠合并心脏病患者护理常规
- 装饰装修施工组织设计方案
- 小学英语外研版(一年级起点)1-12册单词(带音标可直接打印)
- 山东省护理质控中心
- 2025-2030中国光伏逆变器行业应用态势与前景规划分析报告
- 汉语教程第二册教案
- 2025年小学1-6年级重点知识(含答案)
- 原木定制衣柜合同范本
- 遗传学(云南大学)知到智慧树期末考试答案题库2025年云南大学
- 断绝弟兄关系协议书
- 职业技术学院2024级智能交通技术专业人才培养方案
评论
0/150
提交评论