




已阅读5页,还剩63页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)非英语专业学生翻译课堂上的同伴反馈实验研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 翻译教学是语言教学的一个重要组成部分。但对于大多数大学英语教师而言, 批改学生的翻译是一项费时费力的工作。鉴于有限的大学英语教学时间和公共外语 课堂较多的学生人数,本文作者提出在大学英语教学这一特定的教学环境中,使用 同伴反馈的方法来补充传统的教师反馈的方法来提高学生的翻译能力。 本研究以实验的方式探讨和分析了同伴反馈对于英语翻译教学产生的效果。长 春工业大学2 0 0 7 年入学的8 0 名新生作为受试对象参与了这个为期3 6 周的教学实验, 他们分别来自工商管理和法律专业。实验班的学牛在实验之前接受了同学之间互相 批改翻译译文的训练,在英语课堂翻译教学中采用同学分组互相批改各自的译文之 后重写译文再上交的批改模式。而控制班的学生仍然采用教师批改译文之后发给学 生的传统模式。 本文作者试图解决三个问题:第一,同伴反馈活动是如何影响学生的英语翻译 的? 第二,学生对翻译教学中的同伴反馈活动的态度是什么? 第三,与教师批改翻 译作业相比,同学之间相互批改译文是否能使学生的翻译成绩有更多的提高? 实验结果显示运用同伴反馈这一方法对学生英语翻译能力的提高有积极的影 响。作者把学牛参加实验前后的翻译成绩进行了对比分析,结果显示实验班的学生 得分高于控制班。同学互相批改译文的反馈方式对学生认识到英语翻译的重要性也 产生了积极的影响。学生对同伴反馈的做法持肯定的态度。此外,实验结果还表明 同伴反馈有助于培养学牛的自主学习意识,提高学生个体翻译能力,自我修改技巧 和交际能力以及运用英语的综合能力。研究的最终结论是,在非英语专业大学生英 语翻译教学中,运用同伴反馈方法不仅可行而且有益。 作者在文章的结论部分分析了本次实验存在的一些问题和不足。作者希望通 过这次实验能够使更多的英语教师和英语学习者讨论和研究同伴反馈这一反馈方式 对英语翻译教学的作用和影响,从而使我们能够进行更有效的英语翻译教学。 关键词:反馈,同伴反馈,翻译,实验研究 i i a b s t r a c t t h ei m p o r t a n c eo fa c c u r a t et r a n s l a t i o ni sc o m m o n l yr e c o g n i z e d h o w e v e r , i nc h i n a , w h e r el a n g u a g et e a c h i n gi sc h a r a c t e r i z e db yl a r g ec l a s s e s m a n yc o l l e g ee n g l i s ht e a c h e r s f i n dm a r k i n gs t u d e n t s t r a n s l a t i o nt e d i o u sa n du n r e w a r d i n g c o n s i d e r i n gt h el i m i t e d t i m ea l l o c a t e dt ot e a c h i n gc o l l e g ee n g l i s ha n dl a r g es t u d e n tr a t i o s t h i st h e s i sa d v o c a t e s a na l t e r n a t i v ew a yo fi m p r o v i n gs t u d e n t s t r a n s l a t i n gs k i l l sb yp e e rf e e d b a c k t h r e e t h e o r i e sa r eu s e dt os u p p o r tt h i sa c t i v i t y :t h et h e o r yo fc o l l a b o r a t i v el e a r n i n g ,t h et h e p r y o f z o n eo fp r o x i m a ld e v e l o p m e n t ”( z p d lo fv y g o t s k ya n dg a g n e sc o n d i t i o n so f l e a m i n ga n di n f o r l n a t i o np r o c e s s i n gm o d e t h ep u r p o s eo ft h er e s e a r c hi st oi n v e s t i g a t et h ee f f e c to fp e e rf e e d b a c ko n1 e a r n e r s t r a n s l a t i o nd e v e l o p m e n t t h r e eq u e s t i o n sa r ea d d r e s s e d :( 1 ) d o e st h ea c t i v i t yo fp e e r f e e d b a c ki n f l u e n c ec h i n e s en o n e n g l i s hm a j o r s p e r c e p t i o no ft r a n s l a t i o n ? ( 2 ) m a ta r e s t u d e n t s a t t i t u d e st o w a r dp e e rf e e d b a c ki nt r a n s l a t i o nc l a s s ? ( 3 ) c o m p a r e dw i t ht h e t r a d i t i o n a lw a yo ft e a c h e rf e e d b a c k , c a np e e rf e e d b a c ka c t i v i t yl c a dt om o r ep r o g r e s si n t r a n s l a t i o n ? t w oe n g l i s ht e a c h i n gc l a s s e so ff r e s h m e n ( n = 8 0 ) i nc h a n g c h u nu n i v e r s i t yo f t e c h n o l o g yw e r ei n v o l v e di nt h er e s e a r c h t h e yw e r er a n d o m l ya s s i g n e dt oe x p e r i m e n t a l a n dc o n t r o lc o n d i t i o n s t h ee x p e r i m e n t a lg r o u pr e c e i v e dg u i d e l i n e so fp e e rf e e d b a c k b e f o r et h es t u d ya n ds t u d e n t s t r a n s l a t i o n sw e r ed i s c u s s e dt h r o u g hp e e rf e e d b a c ks e s s i o n s m e r e a st h ec o n t r o lg r o u pf o l l o w e dt h et r a d i t i o n a lw a yo ft e a c h e rr e s p o n d i n g t h e i n s t r u m e n t sw e r et w oq u e s t i o n n a i r e sd e s i g n e db yt h ea u t h o ra d m i n i s t e r e di nap r e t e s t p o s t t e s t e x p e r i m e n t a lg r o u p - c o n t r o lg r o u pd e s i g n :q u e s t i o n n a i r e1w a sg i v e nt oa l l s t u d e n t sb e f o r ea n da f t e rt h es t u d y q u e s t i o n n a i r ei iw a so n l ya d m i n i s t e r e dt ot h e e x p e r i m e n t a lg r o u pa f t e rt h es t u d y t r a n s l a t i o na b i l i t yw a sm e a s u r e da tt h eb e g i n n i n ga n d e n do ft h es t u d yw h i c hl a s t e dl6w e e k s f r e q u e n c yc o u n to fs t u d e n t s r e s p o n s et o q u e s t i o n n a i r es h o w e dt h a tm o r es t u d e n t si nt h ee x p e r i m e n t a lg r o u pt h a nt h ec o n t r o l g r o u pf a v o r e dt r a n s l a t i o na n dr e v i s i o n s t u d e n t sv i e w e dp e e rf e e d b a c ka su s e f u la n d h e l p f u lt ot h ei m p r o v e m e n to ft h e i rt r a n s l a t i o nq u a l i t y a na n a l y s i so fp r e t e s ta n dp o s t t e s tr e v e a l e dt h a ts t u d e n t sf r o mt h ee x p e r i m e n t a lg r o u pm a d em o r ep r o g r e s st h a nt h o s e f r o mt h ec o n t r o lg r o u p t h ef i n d i n g so ft h es t u d yd e m o n s t r a t et h ep o s i t i v ee f f e c to ft h eu s eo fp e e r 佗e d b a c k i nc h i n e s en o n e n g l i s hc l a s s f u r t h e r m o r e ,i ti sr e v e a l e dt h a tp e e rf e e d b a c kp l a y sa c o m p l e m e n t a r yr o l et ot e a c h e rf e e d b a c ki nt h a ti th e l p st h es t u d e n t sf o s t e rl e a r n e r a u t o n o m ya n df a c i l i t a t et h e i rt r a n s l a t i o ns k i l l s ,e n h a n c i n gc o m m u n i c a t i v ec o m p e t e n c e f i n a l l y , p o s s i b l es o l u t i o n st ot h ep o t e n t i a lp r o b l e m sa r es u g g e s t e d i ti sc o n c l u d e dt h a t i n c o r p o r a t i n gp e e rf e e d b a c ki n t ot r a n s l a t i o nc l a s s e sf o rc h i n e s en o n e n g l i s hm a j o r si s b o t hf e a s i b l ea n db e n e f i c i a l h e n c e t h es t u d yh a si m p l i c a t i o n sf o rt h et h e o r ya n dp r a c t i c e o ft e a c h i n ga n dl e a r n i n gc o l l e g ee n g l i s ht r a n s l a t i o n k e y w o r d s :f e e d b a c k , p e e rf e e d b a c k , t r a n s l a t i o n ,e x p e r i m e n t a ls t u d y 独创性声明 本人郑重声明:所提交的学位论文是本人在导师指导下独立进行研究 工作所取得的成果。据我所知,除了特别加以标注和致谢的地方外,论文 中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果。对本人的研究做出重要贡 献的个人和集体,均已在文中作了明确的说明。本声明的法律结果由本人 承担。 学位论文作者 学位论文使用授权书 本学位论文作者完全了解东北师范大学有关保留、使用学位论文的规 定,即:东北师范大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的 复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权东北师范大学可以将 学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩 印或其它复制手段保存、汇编本学位论文。 ( 保密的学位论文在解密后适用本授权书) 学位论文作者签名:锄 日期:翟2 墨:b ,少 学位论文作者毕业后去向: 指导教师签名: 日 电话: 邮编: 1 3 0 0 1 2 东北师范大学硕士学位论文 c h a p t e ro n e : i n t r o d u c t i o n 1 1t h en e e df o r t h er e s e a r c h i ti sw e l lk n o w nt h a tc h i n f i si n t e r n a t i o n a le x c h a n g e sa r eb e c o m i n gm o r ef r e q u e n t s i n c ei t se n t r yi n t ot h ew o r l dt r a d eo r g a n i z a t i o n ( w t o ) t h ee a r t hh a sb e c o m eag l o b a l v i l l a g ew i t ht h er a p i dd e v e l o p m e n to ft r a n s p o r t a t i o na n dc o m m u n i c a t i o n m o r ea n dm o r e t r a d e sa r ei n t e r n a t i o n a l i z e d m a n yf o r e i g np r o d u c t sa n dt h e i rm a n u f a c t u r e r sa r es u r g i n g i n t oo u rm a r k e t s a tt h es a m et i m eo u rc o m m o d i t i e sa n dt e c h n o l o g i e sa r ee n d e a v o r i n gt o e n t e ri n t e m a t i o n a lm a r k e t s t h e21s tc e n t u r yi sa ni n f o r m a t i o na g ei nw h i c ht r a n s l a t i o np l a y sam o r ea n dm o r e i m p o r t a n tr o l e t h es p r e a do ft h ea d v a n c e di d e a s ,t h e o r i e sa n ds c i e n c e sa n dt e c h n o l o g i e s m u s tr e l yo nt h em e a n so ft r a n s l a t i o n t h et r a n s l a t i o nt a l e n t so ft h e21s tc e n t u r ys h o u l d e r t h et a s ko fn o to n l yi n t r o d u c i n ga d v a n c e dp r o d u c t si n t oc h i n ab u ta l s op r o m o t i n go u r c u l t u r e ,s c i e n c ea n dt e c h n o l o g yt ot h ew o r l d t h e r e f o r ei t i so fg r e a ts i g n i f i c a n c et o c u l t i v a t et h et r a n s l a t i o nt a l e n t st h a ta r es u i t e dt ot h et i m e c o l l e g ee n g l i s ht e a c h i n gi st h e m a i nc h a n n e lt oc u l t i v a t et h ev a r i o u sk i n d so ft r a n s l a t i o nt a l e n t sw h oh a v eg o o dm a s t e r y t h e i rm a j o r a c c o r d i n gt op r e d i c t i o n sb yt e c h n i c a lt r a n s l a t i o ne x p e g s ,t e c h n i c a lt r a n s l a t o ri nt h e 21s tc e n t u r yw i l lb et e c h n i c a lp r o f e s s i o n a l sw h oh a v eac e r t a i nc o m m a n do ff o r e i g n l a n g u a g er a t h e rt h a nf o r e i g nl a n g u a g eg r a d u a t e s s u r v e y ss h o wt h a tm o d e ms t u d e n t sa r e c a p a b l eo ft a k i n gt h et r a n s l a t i o nc o u r s ei nt h e i rs e c o n dy e a r a f t e rs t u d e n t se n t e rc o l l e g e , t h e yt a k en om o r et h a no n ey e a rt or e i n f o r c et h e i rg r a m m a r , e n l a r g ev o c a b u l a r ya n d e n h a n c et h e i rr e a d i n gc o m p r e h e n s i o n ,t h e nt h e yc a nt a k et h et r a n s l a t i o nc o u r s ef r o mt h e s e c o n dy e a r ( z h a n g ,19 9 7 ,6 7 ) s oi ti su r g e n tt oi m p r o v et h es t a t u so ft h et e a c h i n go f t r a n s l a t i o ni nc o l l e g ee n g l i s ht e a c h i n g h o w e v e r ,t e a c h e r sc a nn o tt e a c ht r a n s l a t i o nf o r e x a m i n a t i o n ss a k e t r a n s l a t i o nt e a c h i n gi sb e n e f i c i a la tl e a s ti nt w ow a y s “o n ei sf u t u r e b e n e f i ta n dm eo t h e ri m m e d i a t eb e n e f i t t h es o c a l l e df u t u r eb e n e f i ti st h a tt h e i m p r o v e m e n to fs t u d e n t s t r a n s l a t i o nl e v e l i sh e l p f u lt ot h e i rd e v e l o p m e n ti nt h ef u t u r es o m a tt h es t u d e n t sc a nb e n e f i tf r o mi tf o rt h e i rw h o l el i f e :t h es o c a l l e di m m e d i a t eb e n e f i ti s t h a tt h ei m p r o v e m e n to fs t u d e n t s t r a n s l a t i o nl e v e lw i l li n c r e a s et h ee n g l i s hl e v e lo ft h e s t u d e n t sf r o ma l la s p e c t ss ot h a tt h es t u d e n t sc a np a s sc e t 4a n dc e t 6m o r e e a s i l y ( j i a n g , h u ,2 0 01 :7 3 ) n l cs t u d e n ts h o u l dn o tb et a u g h tt r a n s l a t i o ni ng e n e r a la s f o r e i g nl a n g u a g em a j o r s b a s i ct r a n s l a t i o ns k i l l sh a v et ob ei n t r o d u c e d ,b u tt r a n s l a t i o n t e c h n i q u e sa n dt e x t u a lf e a t u r e sp e r t a i n i n gt ot h e i rm a j o rh a v et ob ee m p h a s i z e d t r a d i t i o n a l l ye n g l i s hm a j o r sh a v et h o u g h tt h a ti tw a st h e i re x c l u s i v er i g h tt ot a l ko n d e v e l o p i n g s t u d e n t st r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e f o rc h i n e s en o n e n g l i s hm a j o r s ,t h e 东北师范大学硕士学位论文 d e v e l o p m e n to ft r a n s l a t i o nc o m p e t e n c ew a st h o u g h tt ob en e i t h e rp r a c t i c a ln o rn e c e s s a r y h o w e v e r s u c hav i e wi sn o wo u t d a t e d t o d a y se d u c a t i o nm u s tc a t e rt ot h en e e d so ft h e s o c i e t ym o r et h a ne v e rb e f o r e t h es o c i a lr e a l i t yo ft h ec u r r e n tw o r l di st h a tt r a n s l a t i o n t a l e n t sa r eg r e a t l yn e e d e d a n dt h en e e di sn ol o n g e rc o n f i n e dt ot h el i t e r a r yw o r l d t h e n e wt r e n di st h a tt h ef o r e i g nt e c h n o l o 西e sn e e dt ob ei n t r o d u c e da n dc h i n e s en e e dt ob e p r o m o t e dt ot h eo u t s i d ew o r l d o n l yb yc u l t i v a t i n gt r a n s l a t i o nt a l e n t sc o m i n gf r o ma l l t r a d e sa n df i e l d sc a nw em e e tt h ed e m a n d so ft h es o c i e t ys i n c et h et a l e n t sf r o me n g l i s h m a j o ra r ec o n f i n e db yt h e i rm a j o r t r a n s l a t i o nt e a c h i n gi su s e f u la n di m p o r t a n ti nl a n g u a g el e a r n i n g ”t h eu s eo f t r a n s l a t i o na sat e a c h i n gt e c h n i q u eh a sl o n gb e e nv i e w e d 、i t hs u s p i c i o nb yl a n g u a g e t e a c h e r sa n dm a n y ,o fc o u r s e ,p r o s c r i b ei ta l t o g e t h e ra sam a t t e ro fp r i n c i p l e 1w a n tt o a r g u et h a tt r a n s l a t i o n c a nb eav e r yu s e f u lp e d a g o g i cd e v i c ea n di n d e e di ns o m e c i r c u m s t a n c e s t r a n s l a t i o nm a yp r o v i d et h em o s te f f e c t i v em e a n so fl e a r n i n g ” ( w i d d o w s o n , 1 9 7 9 :1 0 1 :f r o ms t e m , 1 9 9 9 :2 8 1 1 o nt h eo t h e r h a n d ,t h et e a c h i n go fe n g l i s ht r a n s l a t i o ni nc h i n e s en o n - e n g l i s hm a j o r s s e e m st h em o s tt i m e c o n s u m i n gy e tm o s tu n r e w a r d i n gc h o r ef o rb o t ht e a c h e r sa n d s t u d e n t s t ot e a c h e r s ,t o om u c hw o r ki si n v o l v e di nt h er e a d i n go fs t u d e n tt r a n s l a t i o na n d t o ol o we f f i c i e n c yi sa c h i e v e d t os t u d e n t st h e m s e l v e s t h e ys p e n dal o to ft i m e t r a n s l a t i n gw h i l et h ee f f e c ti sn o ts a t i s f a c t o r y t h o u g ht e a c h e r sc o r r e c tt h e i rs t u d e n t s t r a n s l a t i o n sw i t hg r e a te f f o r t s t u d e n t sa r et i l l i nt h ed a r ka n ds t i l lm a k es i m i l a rm i s t a k e s i nt h ef o l l o w i n gt r a n s l a t i o n s i t sh a r df o rt h e mt ot r a n s l a t ew e l le n o u g ht ol i v eu p 、) l ,i t h t e a c h e r s e x p e c t a t i o n s t h et e a c h i n go fe n g l i s ht r a n s l a t i o nc a l l sf o rac h a n g eb e f o r e s t u d e n t sa n dt e a c h e r sc a no v e r c o m et h ec u r r e n tb o t t l e n e c ko ft r a n s l a t i o ni n s t r u c t i o na n d t r a n s l a t i o np r a c t i c e 1t h e r e f o r ed e c i d e dt od os o m er e s e a r c hi n t ot h et o p i co fh o wt od e v e l o pt r a n s l a t i o n t e a c h i n ga n ds t u d e n t s t r a n s l a t i o nc o m p e t e n c e i nt h i st h e s i s1w i l lt r yt oi n t r o d u c ean e w w a y t oi m p r o v et h er e s u l to f t r a n s l a t i o nt e a c h i n gb yp e e rf e e d b a c k 1 2r e s e a r c hb a c k g r o u n d i nm o d e mc o l l e g ee n g l i s ht e a c h i n g ,t h et e a c h i n go ft r a n s l a t i o no c c u p i e sav e r y i n s i g n i f i c a n tp a r t t h es t u d e n t st l l i n kt h a ti ti so fl i t t l eu s ea n dn e a r l yn e g l e c ti t a sf o rt h e t e a c h e r s ,t h e ya l s of e e ld i 伍c u l ta n dd on o tk n o ww h a tt od oa b o u ti t t r a n s l a t i o nt e a c h i n g h a sa l w a y sb e e naw e a kp o i n t f r o m19 9 6o n ,t h ei t e mo fe n g l i s h c h i n e s et r a n s l a t i o nb e g a nt ob ea d d e dt ot h e n a t i o n a lc o l l e g ee n g l i s ht e s t i th a st ob ea d m i t t e dt h a tt h i sm e a s u r eh a sp r o d u c e ds o m e e f f e c tb u to nt h ew h o l ei ti sf a rf r o ms a t i s f y i n g f r o mt h er e g u l a rh o m e w o r ka s s i g n m e n t sa n dv a r i o u sk i n d so ft e s t sw ec a nf i n dt h a t 2 东北师范大学硕士学位论文 t h e r ea r ev a r i o u sk i n d so fp r o b l e m s f r o mt h ec o l l e g ee n g l i s ht e a c h i n gs y l l a b u sw ec a n s e em a tr e a d i n ga b i l i t ya n do t h e ra b i l i t i e sa l w a y sr a n kb e f o r et r a n s l a t i n ga b i l i t y i nt h e c l a s s r o o mm o s to f t h et e a c h i n ga c t i v i t i e sf o c u so nr e a d i n g ,l i s t e n i n go rs p e a k i n g f r o mt h es e t t i n go ft h ec o u r s ew ec a nf i n dt h a tt h e r ei sa l m o s tn op o s i t i o nf o rt h e t e a c h i n go ft r a n s l a t i o n i nt h et e x t b o o k st h e r ea r en oi n t r o d u c t i o nt ot r a n s l a t i o nt h e o r i e s a n ds k i l l st h o u g ht h e r ea r es o m ec h i n e s es e n t e n c e st ob et r a n s l a t e d t h e s et r a n s l a t i o n e x e r c i s e sa r ei nf a c tak i n do fm a k i n gs e n t e n c e sw i t ht h ea i mo f r e v i e wa n d c o n s o l i d a t et h el a n g u a g ek n o w l e d g ef r o mt h et e x t f r o mt h ec o m p o s i t i o no ft h en a t i o n a lb a n df o u ra n db a n ds i xe n g l i s ht e s t s ,t h e r e a r en ot r a n s l a t i o ni t e m su n t i lt h ey e a rl9 9 6 i ti sw e l lk n o w nt h a tt h e s et w ot e s t sw o r ka s ab a c o nf o rt h et e a c h i n go f c o l l e g ee n g l i s h s i n c et r a n s l a t i o ni t e ma p p e a r so n c ei na w h i l e a n dm a k e su po n l y10p e r c e n t , i th a sn o td r a w ne n o u g ha t t e n t i o nf r o mb o t ht h et e a c h e r s a n dt h es t u d e n t s i na d d i t i o n ,a sl i s t e n i n ga n ds p e a k i n ga b i l i t i e sa r es t r e s s e dt h et r a d i t i o n a l t e a c h i n gm e t h o do fg r a m m a r - t r a n s l a t i o ni su n d e rs e v e r ea t t a c k n o wv a r i o u sk i n d so ft e a c h i n gm e t h o d sa p p e a ra n dc o m ei n t ot h ec l a s s r o o m sa n dt h e g r a m m a r - t r a n s l a t i o nm e t h o di sl o s i n gi t sg r o u n d c u r r e n t l yt h es t u d e n t s t r a n s l a t i o n a b i l i t i e sf a l ls h o r to fw h a ti se x p e c t e d t h i sc a l lb es e e nf r o mm yo w ni n v e s t i g a t i o na n d t h es t u d yo fo t h e rt e a c h e r s f o re x a m p l e ,i nt h eb a n df o u rc o l l e g ee n g l i s ht e s ti nj u n e ,2 0 0 2 ,t h e r ea r ef o u r s e n t e n c e st h a ta r er e q u i r e dt ob et r a n s l a t e di n t oc h i n e s e e a c hs e n t e n c ea c c o u n t sf o r2 5 a n da l t o g e t h e rt h ef o u rs e n t e n c e sa c c o u n tf o rl0p o i n t s o ft h e9 0s t u d e n t sw h ot o o kp a r t i nt h et e s t ,o n l yo n es t u d e n tg o t7 5a n dt w os t u d e n t sg o t6 5 o t h e rs t u d e n t s s c o r ef o r t h i sp a r ta r eb e l o w6a n dw o r s es t i l lt h e r ea r e2 4s t u d e n t sw h o s em a r k sa l e0 i nt h eb a n df o u rc o l l e g ee n g l i s ht e s ti nj u n e 2 0 0 7 ,t h e r ea r ef i v es e n t e n c e st h a ta r e r e q u i r e dt ob ec o m p l e t e dt h es e n t e n c e sb yt r a n s l a t i n gi n t oe n g l i s ht h ec h i n e s eg i v e ni n b r a c k e t s t h el i m i t a t i o no ft h et i m ei sf i v em i n u t e s i nm o s tc a s e st h es t u d e n t sc a nn o t e x p r e s se v e ni ft h e yc a l lu n d e r s t a n do rt h ee x p r e s s
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年文物遗址保护服务项目建议书
- 旅行社运营实务(第二版)习题及答案 项目二 习题
- 2025年美容咨询证考试题及答案
- 2025年无锡初一考试试卷及答案
- 房屋风水基础知识培训课件
- 房产专业知识培训课件
- 2025年山东足球统考试题及答案
- 感染管理知识培训课件
- 情绪管理课件食品
- 清洁工考试的题目及答案
- GB/T 13808-1992铜及铜合金挤制棒
- 中国马克思主义与当代(社会问题)
- 水文地质学基础课件
- 光伏并网逆变器调试报告
- 《科学思维与科学方法论》第二章 科学思维的逻辑方法
- EMR术的配合要点
- 1844年经济学哲学手稿课件
- 痰培养的采集及药敏结果判读课件
- 家庭医生签约服务业务培训课件
- 1-商务沟通基本原理
- 让物料流动起来MMF,PFEP
评论
0/150
提交评论