(英语语言文学专业论文)语用指示在广告英语中的运用.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)语用指示在广告英语中的运用.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)语用指示在广告英语中的运用.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)语用指示在广告英语中的运用.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)语用指示在广告英语中的运用.pdf_第5页
已阅读5页,还剩63页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要 摘要 随着我国改革开放的深入和经济的迅速发展,广告也正以前所未有的速度 飞速发展。广告作为经济全球化和信息时代的一个重要社会现象,已深入到社 会生活的方方面面。广告与国家经济、企业发展、市场开发、对外贸易和人民 生活休戚相关。 广告语言是社会文化的写照,具有丰富的内容和相当的语用功能。从根本 上说,广告语言属于劝导说服性的语言。因此,广告商和生产商尽可能地采用 一切语言及非语言的技巧来实现广告宣传的目的。语用指示是人类语言中带有 普遍性的现象,语言中存在指示这一语言现象充分说明了语言和使用语言的语 境之间的密切关系。指示指的是在言语活动中,尤其是在有说话人和听话人参 与的这种典型的语言交际活动中,对参与者所谈及的人物、事物、事件、过程 和活动等作出确切的理解都必须把它们和某些语境构成要素( 如交际的时间、 空间等) 联系起来。而广告是一种信息传播活动,其最终目标就是推销商品。 广告的创作过程就是一个制码过程。制码者就是广告商,他们将企业、生产商 即信源所要传达的有关企业,产品的信息或思想用语言表达出来,构成译码者 ( 消费者) 所能接受的信息,即能够准确解译的信息。语用指示中人称指示, 时间指示和方位指示居于它们具有发话人与受话人、即时性、即地性的特点, 能增强广告的说服效果,被广泛地运用于广告。 本文作者收集中外各类广告,不仅对广告语言的词汇、句法和修辞等方面 进行研究,而且研究了广告中的语用指示,这种研究结合了广告语言和语用学 理论,使人们对语用指示与广告语言的发展运用,以及广告语言的各个特点有 更全面的了解,对我国语言的研究、经济的发展,社会文化等诸多方面有着很 大的贡献。 本文作者主要从以下四个方面来分析广告语言中语用指示的功用。 1 ) 广告的交际性的特点; 2 ) 广告的语言特征; 3 ) 语用指示种类和类别; 4 ) 指示词在广告语言中的运用 通过这方面的研究,不仅帮助广告商和生产商设计出更加科学、合理的广 告,达到广告的目的;而且广告的受众普通大众都能更加关注广告语言 的使用。 关键词:运用;语用指示;广告;广告语言; a b s t r a c t a b s t r a c t w i t ht h er a p i dd e v e l o p m e n to ft h ee c o n o m ys i n c ec h i n a so p e n i n g - u pt ot h e w o r l d ,a d v e r t i s i n gi n d u s t r yh a sb e e ng r o w i n gf a s ti nc h i n a a sa l li m p o r t a n ts o c i a l p h e n o m e n o no ft h ee c o n o m i cg l o b a l i z a t i o na n di n f o r m a t i o ne r a , a d v e r t i s i n gh a s i n d e p t hi n f l u e n c e su p o nd i f f e r e n ta s p e c t so f0 1 1 s o c i e t y , r e l a t i n gc l o s e l yt on a t i o n a l e c o n o m y , m a r k e td e v e l o p m e n t ,f o r e i g nt r a d ea sw e l la sp e o p l e sd a i l y l i f e a d v e r t i s i n gl a n g u a g e i sap o r t r a i to fs o c i a lc u l t u r ew i t h6 c hc o n t e n t sa n d p r a g m a t i cf u n c t i o n s f u n d a m e n t a l l ys p e a k i n g , a d v e r t i s i n gl a n g u a g e f a l l si n t ot h e v o c a t i v eo rp e r s u a s i v el a n g u a g e ,w h i c hr e s u l t si nt h a tt h ea d v e r t i s e r sa n dt h e m a n u f a c t u r e r sr a c kt h e i rb r a i n st ou s ed i f f e r e n tl a n g u a g es k i l l st or e a l i z em e i r c o m m e r c i a lp u r p o s e s d e i x i si sac o m m o np h e n o m e n o no fh u m a nl a n g u a g e s ,a n di t s e x i s t e n c er e v e a l st h ec l o s er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl a n g u a g eu s ea n di t sc o n t e x t d e i x i si s t h eo r i e n t a t i o n a lf e a t u r e so fh u m a nl a n g u a g e st oh a v er e f e r e n c et ot h ee l e m e n t so f l a n g u a g ec o n t e x t ( s u c ha st i m e ,s p a c e ,e t c ) s oa st om a k ea c c u r a t ec o m p r e h e n s i o no f t h es p e a k i n gp e o p l e ,e v e n t s ,p r o c e s sa n da c t i v i t yb e t w e e ni n t e r l o c u t o r si ns p e e c h a c t i v i t i e s a n da d v e r t i s i n gi sak i n do fm e s s a g es p r e a da c t i v i t yw i t hi t su l t i m a t e p u r p o s eo fs a l e sp r o m o t i o n t h ew r i t i n gp r o c e s so fa d v e r t i s e m e n ti ss o m e w h a tt h e p r o c e s so f c o d em a k i n g ,a n dt h ec o d em a k e r sa r ea d v e r t i s e r s ,w h oe x p r e s si nl a n g u a g e t h ep r o d u c to re n t e r p r i s ei n f o r m a t i o no ft h ep r o d u c e r so ri n f o r m a t i o ns o u g c e ,a n d m a k et h ec o d e so fi n f o r m a t i o nt h a tt h ei n t e r p r e t e r s ( c o n s u m e r s ) c a nr e c e i v eo r i n t e r p r e t a m o n gd e i c t i cw o r d s ,p e r s o nd e i x i s ,t e m p o r a ld e i x i sa n ds p a t i a ld e i x i sa r e w i d e l yu s e di na d v e r t i s i n gb e c a u s eo ft h e i rf e a t u r e so fs y n c h r o n i s mw h i c hg r e a t l y e n h a n c et h ep e r s u a s i v ee f f e c t so fa d v e r t i s i n g i nt h i sd i s s e r t a t i o nd i f f e r e n tk i n d so fc h i n e s ea n df o r e i g na d v e r t i s e m e n t sa le c o l l e c t e dt om a k er e s e a r c hn o to n l yo nl e x i c o l o g y , s y n t a xa n dr h e t o r i cd e v i c e so f a d v e r t i s i n gl a n g u a g e ,b u ta l s oo nt h ep r a g m a t i cd e i x i s b yc o m b i n i n gt h ea d v e r t i s i n g ! 竖垒婴坚型1 2 璺2 1 翌望堡堕里塑堑! ! 竺型:璺墅翌墨兰竺罂! 壁 l a n g u a g ew i t hp r a g m a t i ct h e o r i e s ,t h i sd i s s e r t a t i o nt r i e st oh e l pp e o p l eh a v eab e r e r u n d e r s t a n d i n go ft h ed e v e l o p m e n ta n de m p l o y m e n to fd e i x i si na d v e r t i s i n gl a n g u a g e a sw e l la sd i f f e r e n tf e a t u r e so fa d v e r t i s i n gl a n g u a g e w h a t m o r e ,r e s e a r c hi n t h i s a s p e c tm a ym a k ec o n t r i b u t i o n st o t h ef u r t h e rs t u d yo fl a n g u a g ed e v e l o p m e n ta n d p r o m o t et h ei m p r o v e m e n to ft h ee c o n o m ya n ds o c i e t y b yr e f e r r i n gt ot h eh i s t o r i c a lb a c k g r o u n da n dt h e o r e t i c a lb a c k g r o u n do ft h e s t u d yo fd e i x i sa n da d v e r t i s i n g , t h ea u t h o ro ft h i sd i s s e r t a t i o na n a l y z e sp r a g m a t i c d e i x i si na d v e r t i s i n gl a n g u a g ef r o mt h ef o l l o w i n gf o u ra s p e c t s : 1 ) a d v e r t i s i n ga sac o m m u n i c a t i o nt o o l ; 2 ) t h el i n g u i s t i cc h a r a c t e r i s t i c so fa d v e r t i s i n ge n g l i s h ; 3 ) t h e f e a t u r e sa n dc l a s s i f i c a t i o no fd i e x i s ; 4 ) d e i x i si na d v e r t i s i n gl a n g u a g e ; t h ea u t h o rm a k e sa na t t e m p tt os t u d ya d v e r t i s i n gl a n g u a g ei nan e w p e r s p e c t i v es o a st oo f f e rh e l pa n da d v i c et om a n u f a c t u r e sa n da d v e r t i s e r s ,a r o u s ep e o p l e sa t t e n t i o nt o l a n g u a g eu s ei ns o c i e t y , a n da tt h es a m et i m el e a dl e a d st ot h ed i v e r s i t yo fa d v e r t i s i n g l a n g u a g ea n dh e l p st oo r g a n i z et h em i c r o s t r u c t u r eo fa d v e r t i s i n gd i s c o u r s e k e yw o r d s :a p p l i c a t i o n ;p r a g m a t i cd e i x i s ;a d v e r t i s e m e n t s ;a d v e r t i s i n gl a n g u a g e 厦门大学学位论文原创性声明 本人呈交的学位论文是本人在导师指导下,独立完成的研究成 果。本人在论文写作中参考其他个人或集体已经发表的研究成果,均 在文中以适当方式明确标明,并符合法律规范和厦门大学研究生学 术活动规范( 试行) 。 另外,该学位论文为() 课题( 组) 的研究成果,获得() 课题( 组) 经费或实验室的 资助,在() 实验室完成。( 请在以上括号内填写课 题或课题组负责人或实验室名称,未有此项声明内容的,可以不作特 别声明。) 声明人( 签名) i 需砀荔 珈吁年p 月) 日 ,o 打 7 厦门大学学位论文著作权使用声明 本人同意厦门大学根据中华人民共和国学位条例暂行实施办 法等规定保留和使用此学位论文,并向主管部门或其指定机构送交 学位论文( 包括纸质版和电子版) ,允许学位论文进入厦门大学图书 馆及其数据库被查阅、借阅。本人同意厦门大学将学位论文加入全国 博士、硕士学位论文共建单位数据库进行检索,将学位论文的标题和 摘要汇编出版,采用影印、缩印或者其它方式合理复制学位论文。 本学位论文属于: () 1 经厦门大学保密委员会审查核定的保密学位论文, 于年月日解密,解密后适用上述授权。 () 2 不保密,适用上述授权。 ( 请在以上相应括号内打“ 或填上相应内容。保密学位论文 应是已经厦门大学保密委员会审定过的学位论文,未经厦门大学保密 委员会审定的学位论文均为公开学位论文。此声明栏不填写的,默认 为公开学位论文,均适用上述授权。) 声明人( 签名) : 矽妨年f 2 月2 日 、南砀签 c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n i i t h ei m p o r t a n c eo f a d v e r t i s e m e n t s w i t ht h ed e v e l o p m e n to fs o c i a le c o n o m y , a d v e r t i s e m e n t sh a v ep e n e t r a t e di n t o e v e r ys t r a t u mo f t h es o c i e t y , b e c o m i n ga l li n d i s p e n s a b l ep a r to fe v e r y d a yl i f e w h e r e v e r w eg o ,w ec a l ls e e ,h e a ro re v e nt o u c ht h ee x i s t e n c eo ft h ea d v e r t i s e m e n t “e v e r yd a y a n df o rm o s to fo u rl i v e sw es e ea n dh e a rm a n ya d v e r t i s e m e n t s e v e ni fy o ud o n tr e a da n e w s p a p e ro rw a t c ht e l e v i s i o n , a n dw a l ka r o u n dt h es t r e e t sw i t he y e sd o w n ,y o uw i l l f i n di t i m p o s s i b l e t oa v o i ds o m ef o r mo fp u b l i c i t y ”( d y e r , 19 8 2 :3 ) w ef i n d a d v e r t i s e m e n t so fa l lk i n d se v e r y w h e r e ,f o re x a m p l e ,g l i t t e r i n gn e o ns i g n so nt o po f h i g h b u i l d i n g sa n da l o n gm a i ns t r e e t s ,c o l o r f u lp i c t u r e sp a i n t e d0 1 1b u s e s ,p a m p h l e t ss e n tt o e v e r yh o u s e ,a d v e r t i s e m e n t sj a m m e db e t w e e nt vp r o g r a m s ,v a r i o u sa d v e r t i s e m e n t s g l u t t i n gn e w s p a p e ra n dr a d i ob r o a d c a s t ,e t c a d v e r t i s i n gi s a l l i m p o r t a n ts o c i a l p h e n o m e n o ni nt h eg l o b a l - e c o n o m i ct i m ea n d i n f o r m a t i o na g e t h e ya r ec l o s e l y c o n n e c t e dw i t hs o c i a le c o n o m y , e n t e r p r i s ed e v e l o p m e n t ,m a r k e te x p l o i t a t i o n , f o r e i g n t r a d ea n dp e o p l e sd a i l yl i f e a d v e r t i s i n gh a sb e c o m eap a r to fo u rd a i l yl i f ea n de v e n i n f l u e n c ee v e r yc o r n e ro ft h ew o r l d t h el a n g u a g eo fa d v e r t i s i n gi sb a s i c a l l yp e r s u a s i v e a d v e r t i s i n gl a n g u a g eh a ss t a r t e dt oi n f l u e n c et h es p o k e nl a n g u a g ea sw e l la st h ew r i t t e n o n e a c c o r d i n gt ot h es t a t i s t i c s ,a m e r i c a nc o n s u m e r sc a n f a c em o r et h a n1 , 5 0 0p i e c e so f a d v e r t i s e m e n te v e r y d a y w h a ti sa na d v e r t i s e m e n to rac o m m e r c i a l ? a c c o r d i n gt oa m a ( a m e r i c a n m a r k e t i n ga s s o c i a t i o n ) ,a d v e r t i s i n gi st h en o n - p e r s o n a lc o m m u n i c a t i o nu s u a l l yp a i df o r a n du s u a l l yp e r s u a s i v ei nn a t u r ea b o u tp r o d u c t s ,s e r v i c e so fi d e a sb yi d e n t i f i e ds p o n s o r s t h r o u g ht h ev a r i o u sm e d i a i ti sad e v i c et oa r o u s ec o n s u m e r s a t t e n t i o nt oac o m m o d i t y a n di n d u c et h e mt ou s ei t i nm o d e ma g e ,p e o p l ef i n dt h e m s e l v e ss u r r o u n d e db yv a r i o u s a d v e r t i s e m e n t se a c hd a y i nb r i e f , a na d v e r t i s e m e n ti s “an o t i c eo fs o m e t h i n gf o rs a l e , s e r v i c eo f f e r e d ,j o bp o s i t i o nt ob ef i l l e d ,r o o mt ol e t ,e t c ,a si nn e w s p a p e r , p a i n t e do n a w a l l ,o rs h o w naf i l mo rv i d e o ”( z h a n g & d u a n ,2 0 0 5 :6 0 5 ) p r o d u c i n ga d v e r t i s e m e n ti sa r a t h e rc o m p l e x p r o c e s sa n di n v o l v e saw i d er a n g eo f p e o p l el i k ea r t i s t s ,p a i n t e r s ,c o p y w r i t e r s ,e t c t h ep u r p o s eo fc r e a t i n ga d v e r t i s e m e n t si s t o p e r s u a d ea n dt o w i nt h ef a v o ro fp o t e n t i a lc o n s u m e r s t h u sas u c c e s s f u l ! 生塑2 1 1 1 生竺! ! ! 塑翌塑! 里垒兰! ! ! ! 型! 型璺竖! 竺罂兰墅 a d v e r t i s e m e n tm u s tb ea t t r a c t i v ea n d p e r s u a s i v ei no r d e rt oa c h i e v ei t sa i ms m o o t h l y t h el a n g u a g eo fa d v e r t i s e m e n tp l a y sa ne s s e n t i a lr o l ei nt h ec o m m u n i c a t i o n b y m e a n so ft h ea p p e a l i n gl a n g u a g e , t h ea d v e r t i s e m e n ta r o u s e st h ei n t e r e s t sa n de m o t i o n s o ft h ec o n s u m e ri nf a v o ro f g o o d sa n d ,w h a t sm o r e ,r e f l e c t ss o c i a lv a l u e sa n da t t i t u d e s o ft h es o c i e t y t od e s i g na ne l e g a n ta d v e r t i s e m e n t ,t h ea d v e r t i s e rm u s tt r ye v e r y p o s s i b l em e a n st ou s et h ep o w e ro ft h el a n g u a g et ow i nt h ea p p r e c i a t i o no ft h e n s u m e r - i ng e n e r a l ,t h el a n g u a g ei na d v e r t i s e m e n tm u s tb ep e r s u a s i v ea n d a p p e a l i n g i t c a nd r a wt h ec o n s u m e r s a t t e n t i o nt ot h ea d v e r t i s e dp r o d u c t s a t t r a c tt h e mw i t ht h e p r o d u c t sh i g hq u a l i t y , l e a v ead e e pi m p r e s s i o no nt h et a r g e t e dr e c i p i e n t ,a n df i n a l l y p e r s u a d et h ep o t e n t i a lc o n s u m g t st ob u yt h ep r o d u c t t h eu n i q u ea n df r e s hl a n g u a g ec a l l h e l pt oa c c o m p l i s ht h ep u r p o s eo ft h ea d v e r t i s e m e n t 1 2t h e0 b j e c to ft h i sr e s e a r c h a si sk n o w nt oa l l ,a d v e r t i s e m e n ti sac o m p l i c a t e da n dh i g h l ya r t i s t i cj o b ,a n di t p l a y sav e r yi m p o r t a n tp a r ti nm o d e r ns o c i e t y t h ew r i t i n gp r o c e s so fa d v e r t i s e m e n ti s s o m e w h a tt h ep r o c e s so fc o d em a k i n g , a n dt h ec o d em a k e r sa r ea d v e r t i s e r s ,w h o e x p r e s si nl a n g u a g et h ep r o d u c to re n t e r p r i s ei n f o r m a t i o no ft h ep r o d u c e r so r i n f o r m a t i o ns o u r c e ,a n dm a k et h ec o d e so fi n f o r m a t i o nt h a tt h ei n t e r p r e t e r s ( c o n s u m e r s ) c a nr e c e i v eo ri n t e r p r e t ( z h o ux i a o z h o uy i ,19 9 8 :3 0 ) an u m b e ro f s c h o l a r s ( l e e c h , 19 6 6 ;v e s t e r g a a r d s c h r o d e r , 19 8 5 ;h ez i r a n ,19 9 7 ;h u a n gg u o w e n ,2 0 0 2 ,e t c ) h a v ed o n er e s e a r c hi n t oa d v e r t i s i n gl a n g u a g ef r o md i f f e r e n ta s p e c t si no r d e rt of i n do u t t h ea t t r i b u t e so fa d v e r t i s i n gl a n g u a g ea n ds h e dl i g h t so np r o d u c i n ga n du n d e r s t a n d i n g a d v e r t i s e m e n t s o fa l lt h e s er e s e a r c h e s ,p r a g r n a t i c si so n eo ft h ep e r s p e c t i v e sf r o mw h i c hs o r t i e s c h o l a r s ( g o d d a r s ,1 9 9 8 ;p c c c e i ,1 9 9 9 ;c h e nx i n r e n ,1 9 9 8 ,e t c ) h a v ec a r r i e do u tt h e i r s t u d i e so f t h ea d v e r t i s i n gl a n g u a g e o n eo f t h em o s tr e m a r k a b l ep i o n e e r so f p r a g r n a t i c s s t u d yi nc h i n a , h ez i r a n ( 1 9 8 5 ) h a sm a d ea no v e r a l ls t u d yo fp r a g m a t i c s h eh a s p u b l i s h e ds e v e r a lb o o k sa n dc o n t r i b u t e dan u m b e ro fi m p o r t a n tt r e a t i e si nt h i sf i e l d h e h a sa l s ob l a z e dat r a i li nt h ea n a l y s i so ff u n c t i o n so fp r a 伊n a t i c si ns o c i a le c o n o m y , w h oi sg e n e r a l l yc o n s i d e r e dt ob et h ep i o n e e ri nc h i n at od os o m ep r e l i m i n a r yr e s e a r c h i n t o a d v e r t i s i n gl a n g u a g e f r o mt h e p e r s p e c t i v e o f m a c r o - p r a g m a t i c s 2 c h a p t e ro n e i n t r o d u c t i o n m a c r o - p r a g m a t i c sf o c u s e so nt h es t u d yo fl a n g u a g eu s ei n as o c i a lc o n t e x t , a n d r e l a t i o no fl a n g u a g et oc u l t u r ea n ds o c i e t y h u a n gg u o w e n ( 2 0 0 2 ) h a sm a d ea n e n o r m o u se f f o r ti na p p l y i n gv a r i o u st h e o r i e so fl i n g u i s t i c st oa d v e r t i s i n gl a n g u a g e h e i so n eo ft h em o s ti m p o r t a n tf i g u r e si nc h i n at oi n i t i a t ea ni n t e r - d i s c i p l i n a r ys t u d yo f p r a g m a t i c sa n da d v e r t i s i n gl a n g u a g e p r a g m a t i c si s t h es t u d yo fr e l a t i o no fs i g n st oi n t e r p r e t e r s ( l e v i n s o r t , 19 8 3 :1 ) a n di st h e s t u d yo ft h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl i n g u i s t i cf o r m sa n dt h eu s e r so ft h o s e f o r m s ( y u l e ,19 9 6 :4 ) a n dt h em o s tc o m m o nd e f i n i t i o no fp r a g m a t i c sw e r e m e a n i n gi nu s e o rm e a n i n gi nc o n t e x t ( j e n n yt h o m a s ,19 9 5 :1 ) t h ed e f i n i t i o nc a nb e i n t e r p r e t e da s p r a g m a t i c sc o n c e r n sn o to n l ya b o u tl a n g u a g eu s e r s i n t e n d e dm e a n i n g , t l l 由a s s u m p t i o n s ,t h e i rp u r p o s e sa n da i m s ,a n dt h e 醢n do fa c t i o n st h a tt 1 1 e ya r et a k i n g a st h e ya r eu t t e r i n g , b u ta l s ot h ew a yp e o p l eu n d e r s t a n dt h el a n g u a g e w h e r e a s a d v e r t i s i n gi sc o i n c i d e n t l ya l la c t i v i t yw h i c hi n v o l v e st h ea t t e m p t s ,t h es t r a t e g i e so f t h e a d v e r t i s e r sa sw e l la st h ew a y st h ea d v e r t i s e m e n tr e c i p i e n t s ( c o n s u m e r so rc u s t o m e r s o ra d d r e s s e e ) i n t e r p r e ta n du n d e r s t a n dt h ea d v e r t i s e m e n t a san e ws c i e n c ea n d i n d i s p e n s a b l ec o m p o n e n to fl i n g u i s t i c s ,p r a g m a t i cd e i x i sh a s b e e nd e v e l o p i n gv e r yf a s t d e i x i si sap o p u l a ra n du n i v e r s a ll a n g u a g ep h e n o m e n o n , r e f l e c t i n gt h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nl a n g u a g ea n dc o n t e x ti nl a n g u a g es y s t e m d e i x i si s c o n s i d e r e d t h em o s to b v i o u sa n dd i r e c tl i n g u i s t i cr e f l e c t i o no ft h er e l a t i o n s h i p b e t w e e nl a n g u a g ea n dc o n t e x t ”( l e v i n s o n , 1 9 8 3 :5 4 ) i tr e l a t e st h eu s eo f l a n g u a g ew i t h r e s p e c tt oap a r t i c u l a rt i m e ,p l a c e ,a n dp e r s o n a d v e r t i s i n gl a n g u a g e , o nt h eo t h e rh a n d , p l a y sav i t a lr o l ei no u rd a i l yl i f e i ti st h em o s ta c t i v ea n di n f l u e n t i a lp a r tt h a tc a nh a v e i t sr e f l e c t i o no fc u l t u r e ,v a l u e ,a n dc u s t o m so ft h es o c i e t y t h e r e f o r e ,a na p p l i c a t i o no f p r a g m a t i c d e i x i st o a d v e r t i s i n gl a n g u a g e i so fn e c e s s i t ya n dv i t a l i t ys i n c ea c o m b i n a t i o no fl i n g u i s t i ct h e o r yw i t hl a n g u a g er e s o u r c e sc a np r o v i d eu sw i t han e w r e s e a r c hp e r s p e c t i v e t h ea p p l i c a t i o no ft h e o r i e so fp r a g m a t i c st ot h ea n a l y s i so fa d v e r t i s i n gl a n g u a g e i sa l s od e c i d e db yt h ec h a r a c t e r i s t i c so fa d v e r t i s i n gl a n g u a g e d e i c t i ce x p r e s s i o n so r s i m p l yd e i c t i c s r e f e rt oc e r t a i na s p e c to ft h e i rc o n t e x t so fu t t e r a n c e , i n c l u d i n gt h er o l e o fp a r t i c i p a n t si nt h es p e e c he v e n ta n dt h e i rs p a t i o - t e m p o r a la n ds o c i a ll o c a t i o n ( h e z i r a n , 2 0 0 3 :

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论