(文艺学专业论文)保罗·德曼的反讽观念.pdf_第1页
(文艺学专业论文)保罗·德曼的反讽观念.pdf_第2页
(文艺学专业论文)保罗·德曼的反讽观念.pdf_第3页
(文艺学专业论文)保罗·德曼的反讽观念.pdf_第4页
(文艺学专业论文)保罗·德曼的反讽观念.pdf_第5页
已阅读5页,还剩104页未读 继续免费阅读

(文艺学专业论文)保罗·德曼的反讽观念.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

d i s s e r t a t i o nf o rm a s t e rd e g r e e ,2 010 1 0 2 6 9 u n i v e r s i t yc o d e : s t u d e n ti d :51 0 7 2 9 0 1 0 2 5 e a s tc h i n an o r m a l u n i v e r s i t y t h e i r o n y n o t i o no fp a u ld em a n d e p a r t m e n t :d e p t o f c h i n e s el a n g u a g ea n dl i t e r a t u r e m a j o r : l i t e r a t u r ea n da r ts t u d i e s s u p e r v i s o r : a p r o f z h ug u o h u a s t u d e n t :z h uh a o z h e n m a y , 2 0 1 0 华东师范大学学位论文原创性声明 郑重声明:本人 是在华东师范大学攻 f i l lllii ii l lli l lll iiij 17 4 2 7 5 1 保罗德曼的反讽观念, 选) 学位期间,在导师的指导下进行的 研究工作及取得的研究成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含其他 个人已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体, 均已在文中作了明确说明并表示谢意。 作者签名: 华东师范大学学位论文著作权使用声明 保罗德曼的反讽观念系本人在华东师范大学攻读学位期间在导师 指导下完成的硕专门尊士( 请勾选) 学位论文,本论文的研究成果归华东师范大 学所有。本人同意华东师范大学根据相关规定保留和使用此学位论文,并向主管 部门和相关机构如国家图书馆、中信所和“知网”送交学位论文的印刷版和电子 版;允许学位论文进入华东师范大学图书馆及数据库被查阅、借阅;同意学校将 学位论文加入全国博士、硕士学位论文共建单位数据库进行检索,将学位论文的 标题和摘要汇编出版,采用影印、缩印或者其它方式合理复制学位论文。 本学位论文属于( 请勾选) () 1 经华东师范大学相关部门审查核定的“内部”或“涉密”学位论文 , 于年月日解密,解密后适用上述授权。 ( 2 不保密,适用上述授权。 导师签名本人签名 洳9 年j 月如目 “涉密”学位论文应是已经华东师范大学学位评定委员会办公室或保密委员会审定 过的学位论文( 需附获批的华东师范大学研究生申请学位论文“涉密”审批表方 为有效) ,未经上述部门审定的学位论文均为公开学位论文。此声明栏不填写的,默认 为公开学位论文,均适用上述授权) 。 塞浩真硕士学位论文答辩委员会成员名单 姓名职称单位备注 方克强教授华东师范大学中文系主席 朱志荣教授华东师范大学中文系 文贵良教授华东师范大学中文系 竺洪波副教授华东师范大学中文系 刘晓丽副教授华东师范大学中文系 论文摘要 论文的目标是系统解释美国文学理论家、批评家保罗- 德曼的反讽观念。 德曼以其讽喻、阅读理论为人所熟知,但反讽却较少有人问津。本文试图填充 此空白。它大致可以分为三个层面:1 保罗德曼从符号意义间的修辞性关联 出发,思考传统反讽意识的发生结构;2 站在后结构主义立场上,他注意到: 语言系统隐含的修辞性质能使符号表意产生讽喻效果。由此,德曼重新理解反 讽的实质,确定它与讽喻的一致性;并致力于发掘文本中的具有反讽意味的符 号;3 德曼将反讽归属于语言固有修辞性的一部分,是人们认识和理解的基础。 由此出发去把握客体的形成过程。本文可分为三章、共六节。 第一章介绍德曼反讽理论的先声。第一节描述反讽概念的起源和演变。它 首先出现于古希腊戏剧、哲学中的自贬式佯装、而后在罗马修辞学领域中具有 了明确定义。描述了昆体良如何从转义角度去探讨反讽,着重强调它与讽喻的 关联。第二章解释施莱格尔的反讽理论。它的形而上学基础是对“绝对”的渴 求。施莱格尔的观念建基于德国唯心主义对自我直观的策略之上。其建构的核 心要素,可以被抽象地理解为诙谐和隐喻恒久、动态的相互否定。这对后来的 德曼的思考构成了深刻影响。 第二章引入德曼的反讽观念。第一节阐释德曼的理论背景。德曼对意义问 题的关注,和对哲学、文学文本中的意向结构的发现关系密切。在后结构主义 理论语境下,它具体演变为对语言转义功能的研究。本节试结合德里达、尼采 的观点,对其进行比较研究。并引出在德曼逻辑引导下,意义替代指称的媒介 阅读,介绍其作用。第二节则通过语言转义理论,思考德曼对传统反讽理 论的解构。作为语外规则的自我反思,是符号转义和自我修辞方法的结果。 第三章诠释反讽观念的主体部分。第一节,德曼自己对反讽有着新的看法, 认为后者其实与其说涉及自我超越的幻想,不如说是一种特别的,语言结构中 固有的修辞格。它能够延宕从直观符号通向意义理解的时间。这一点和讽喻一 致。解释反讽的特殊形式;它对话语的中断能力( 继承了施莱格尔反讽的部分 理念) ;它在文本中的表征方式。其产生的原因,即错格在文本中的播撒。第二 节,在认知( 阅读) 中,人们往往用自我镜像式的观念去替代客体自身。视后 、 者为难以界定的他者。这一结果取决于意义的生成过程,是反讽使得符号的指 称模糊。本文将以此观念来分析德曼对诗歌意象、现代性、自传等文学问题的 全新界定。 关键词:反讽转义阅读讽喻镜像 a b s t r a c t t h eo b j e c to ft h i sd i s s e r t a t i o ni st oe x p l a i np a u ld em a n si r o n y s y s t e m a t i c a l l y a saf a m o u sl i t e r a t u r et h e o r i s ta n da l s oac r i t i c ,d e m a n st h e o r yo fa l l e g o r ya n dr e a d i n gi sw e l l k n o w nt om a n yp e o p l e ,b u t h i sn o t i o no fi r o n yi ss t r a n g et ot h e m m yd i s s e r t a t i o nc o u l dm a k eu p f o r i t i t i n c l u d e s t h r e ea s p e c t s :1 d em a nt r i e dt ou n d e r s t a n dt h e s t r u c t u r eo ft r a d i t i o n a li r o n yc o n c e p tf r o mt h er h e t o r i c a lr e l a t i o n so f t h es i g n s 2 h ef o c u s e do nt h ea ll e g o r ya sa ne f f e c tp r o d u c e db yt h e r h e t o r i c a lp r o d u c t i o no f t h es e n s e sf r o mt h es t a n d p o i n to fp o s t 。 s t r u c t u r a lis m a sar e s u l t ,d em a nr e t h o u g h tt h en a t u r eo fi r o n y h e c o n f i r m e dt h ei d e n t i t yo fi r o n ya n da l l e g o r y ,m o r e o v e r ,h ef o u n dt h e i r o n i c a lm o m e n t si nt h et e x t s 3d em a nt h o u g h tt h a ti r o n yw a sap a r to f t h et o t a l i t yo fr h e t o r i cw h i c hb e l o n g e dt ot h el a n g u a g ea n da l s ot h eb a s i s f o rp e o p l e su n d e r s t a n d i n ga n dk n o w l e d g e h eg r a s p e dp r o c e s s e si nw h i c h o b j e c t sw e r ec o n s t r u c t e df r o mt h i sp o i n t m yd i s s e r t a t i o ni n c l u d e st h r e e c h a p t e r sw h i c hc o n s i s to fs i xs e c t i o n s t h e f i r s tc h a p t e ri n t r o d u c e st h ef o r e r u n n e ro fd em a n t h ef i r s t s e c t i o nd e s c r i b e st h eo r i g i no fi r o n ya n di t sc h a n g e s i r o n ya p p e a r e di n t h ea n c i e n tt r a g e d ya n dp h i l o s o p h ya st h e “e i r o n e i a i tw a sb ed e f i n e d e x p l i c i t l yi nt h ef i e l do fr o m a nr h e t o r i c i td e s c r i b e sh o wq u i n t i l i a n d i s c u s s e di r o n yf r o mt h ea n g l eo ft r o p e i ta l s oe m p h a s i z e st h er e l a t i o n b e t w e e ni r o n ya n da l l e g o r y t h es e c o n dp a r te x p l a i n st h ei r o n yc o n c e p t o fs c h l e g e l i tw a sc o n s t r u c t e do nt h eo n t o l o g i c a lb a s isw h i c hi n c l u d e d t h el o n g i n gf o ra b s o l u t e h isi d e aw a sc a u s e db yt h es t r a t e g yw h i c hb e u s e df o rt h ei n t u i t i o nt ot h ea b s o l u t e i tc o u l db eu n d e r s t o o d a b s t r a c t e d l ya st h ep e r m a n e n tn e g a ti o nb e t w e e n “w it a n d “m e t a p h o r 一 t h e i d e ai n f l u e n c e dd em a n st h o u g h to fi r o n yd e e p l y t h es e c o n dc h a p t e ri n t r o d u c e sd em a n sn o t i o no fi r o n y t h ef i r s t s e c t i o nd e s c r i b e st h eb a c k g r o u n do fh i st h e o r y d em a np a i da t t e n t i o n t ot h es e n s ea n da t t a c h e di tt ot h ei n t e n t i o n a ls t r u c t u r eo ft h et e x t s i td e v e l o p e di n t ot h es t u d yt ot h er h e t o r i c a lf u n c t i o no fl a n g u a g e 1 w a n tt oc o m p a r ei tw i t ht h ei d e a so fn i e t z s c h ea n dd e r r i d aa n di n t r o d u c e t h ef u n c t i o no fm e d i af o rt h es u b s t i t u t ew h i c he x i s t sb e t w e e nr e f e r e n t a n ds e n s e t h es u b s t i t u t ea sar e s u l to fd em a n sl o g i cc a nb ed e f i n e d a s “r e a d i n g 一t h es e c o n dp a r td e s c r i b e sh i sd e c o n s t r u c t i o no ft h e t r a d i t i o n a li r o n y a sar u l eb e y o n dl a n g u a g e ,s e l f - r e f l e c t i o ni sar e s u l t o ft o p o l o g i c a lf u n c t i o no fs i g n sa n dar h e t o r i ct o o lu s e db y “e g o t h el a s tc h a p t e re x p l a i n st h em a i np a r t d em a nh a dan e wo p i n i o n f o ri r o n y h et h o u g h tt h a ti r o n yw a sn o ts om u c ha ni m a g i n a t i o no f s e l f - t r a n s c e n d e n t a la sas p e c i a lt o p o l o g i c a lp r o c e s se x i s t si nt h e s t r u c t u r eo fl a n g u a g e i tc o u l dd e l a yt h ea c c e p t a ti o no fs e n s e s s oi t c a nb ei d e n t i f i e dw i t ha l l e g o r ya tt h i sp o i n t it r yt oe x p l a i nt h es p e c i a l f o r mo fi r o n ya n di t sd i s r u p t i o no ft h ed i s c o u r s e t h ef u n c t i o ni n h e r i t e d s o m ep a r t so fs c h l e g e l si d e a ia l s ow a n tt oe x p l a i ni t sr e p r e s e n t a t i o n s i nt h et e x ta n dt h ec a u s ef o ri tw h i c hw a st h es p r e a do ft h ea n a c o l u t h o n w h e nr e a d i n g s ,p e o p l ef r e q u e n t l ys u b s t i t u t e dt h e i ro w ni d e a sf o ro b j e c t s a n df i n dt h e i re l e m e n t so fo t h e r n e s sb e y o n dd e s c r i p t i o n i tw a si r o n y t h a tf i n i s h e di t t h e n ,w ec a nu n d e r s t a n dd em a n sn e we x p l a n a t i o nf o r i m a g e ,m o d e r n i s ma n da u t o b i o g r a p h y k e yw o r d s :i r o n y t r o p er e a d i n ga l l e g o r y m i r r o r i m a g e 目录 绪论“”- - ”1 第一章德曼反讽观念的学术渊源5 第一节反讽概念的起源和演变 5 第二节德曼反讽的萌蘖0 0 0 0d00 0 0 1 2 第二章对修辞神秘化的解构:论分身式反讽2 3 第一节德曼对语言修辞机制的思考2 3 第二节解构传统反讽的分身意识4 3 第三章观念的核心:反讽与语言修辞结构的张力5 4 第一节反讽:讽喻的镜像5 4 第二节反讽与自我镜像:自传、意象、现代性的认知和讽喻6 8 参考文献8 0 后记”一”“”一”8 4 绪论 寓言十九,重言十七,卮言日出,和以天倪。 庄子寓言 反讽当然只有到人能进行反思的时期才可能出现,因为反讽是凭反思造成貌似真理的假 道理。维柯新科学二卷诗性逻辑 父亲在森林里的树枝上闲谈着 母亲死在了大海里面。 吉姆莫里森 反讽( 英文衲n y 、拉丁文i r o n i a ) 是西方哲学、美学、文艺批评诸领域中历史最为 悠久的概念之一。不同语境下,人们根据自身的实际经验,频繁使用这一范畴去界定对 象的性质。就文艺理论、艺术批评领域而言,它往往被视作一种主观的修辞方式,作者 思路的迂回策略;或被用来描述艺术作品呈现的某种风格,形式和内容,作者的创作技 巧等等。用近乎命题式的话语对反讽予以正面定义,其最早的尝试可以追溯至公元一世 纪的罗马修辞学家昆体良,他认为反讽作为一种修辞格,意味着所言之事与其实际意味 相反,强调说话者的直接意指与潜在含义之间的离散、否定效果。人们使用它往往是为 了达到以责寓赞,以赞寓责的演说效果( 后文将具体解释他的说法) 。 不过,这仅仅是一种较早的,明确的概念定义。在类似于反讽的称谓出现前,其所 涉及的现象以及人们对其效果的接受和反应,早已存在。米克认为,古希腊人在聆听荷 马史诗的讲述过程中,就可能已经注意到,诗文传达的实际意义会和其字面内容相分离。 而且听众或读者会因为前者对后者的否定,内心生发出一种审美层面的惊颤和愉悦。比 如在奥德修斯家中,求婚者并未认出主人公就在眼前,他大肆宣称奥德修斯再也无法回 来了。这时奥德修斯向他摆弄起弓箭。求婚者却洋洋自得地评论眼前这个陌生人,说他 一定在路上学了不少本事,似在嘲讽对方。这番话在观众看来一点也不能证明求婚者的 高明,相反借助于语境,人们看到了该言论实际嘲讽着说话者自己。1 在西方学术史上,众多学者都尝试将反讽( 或类似含义的对象) 作为独立的范畴进 行思考、探究。先来简单梳理一下这条线索:1 、柏拉图观察到苏格拉底实践辩证法时 的策略:即先佯装自贬,实际是引诱别人犯错,并进而贬低他人,他引用了e i r o n e i a 这 一概念去称呼这一做法,并对它的哲学价值予以肯定。这就是希腊式反讽的雏形。2 、 而后,亚里士多德将其抽离出上述意义的语境,将它看作是一个人对自己的伪装( 装糊 涂、虚伪、带有一定贬义色彩。英文译作d i s s i m u l a t i o n ) ,在伦理道德层面对其展开评价 和深入的思辨。3 、之后,古罗马学者昆体良发掘出反讽在哲学背景之外的内涵。他将 其视作特殊的修辞手段,可以用于文章写作和言语表达。虽然在对反讽进行解释的过程 中,昆体良回溯到它的前身,即希腊哲学家的理解,并保留、直观到它形而上学层面的 意义,但昆氏反讽的学理体系及学术旨向都已经转向了文学写作和言语表达的技巧、形 式。另外,反讽在此已经不只靠个别词语或句子来体现,它可以被人为地扩张到文章全 篇,使整个文本都具有意义模糊的效果。2 昆体良在文学、修辞领域建构反讽观念,其 做法影响到后来中世纪、文艺复兴时期的文艺创作。如此一来,反讽作为认识工具和伦 理诉求的哲学任务就渐渐淡出人们视野,人们更倾向于关注它对言语修辞或文本意义表 达的作用。 4 、耶拿浪漫派的代表人物施莱格尔,从自己的艺术哲学构想出发,将艺术作品形 式、内容制造的反讽效果,与审美主体的自我反思意识相结合。通过作品的意义表达技 巧,施莱格尔将艺术文本塑造成激发个人伦理态度( 禁止对真理的僭越式幻想) ,进而 效忠于理念的媒介。这样,他客观上探寻到上述两大目标( 形而上学诉求与作者表达技 巧) 的合作领域。施莱格尔将真美相结合的反讽思想为同时代的浪漫主义者( 诺瓦利斯、 蒂克、索尔格、雅各比等人) 所继承。同时也招致众多学者的抨击,如黑格尔。后者在 不同场合,对反讽有着不同层面的理解,其中涉及历史、辩证法等诸多问题。此外,克 尔凯郭尔,以耶拿浪漫主义批判者的姿态,将渴求真理的理念付之于伦理主体的生存姿 态,一种反讽式的处世态度。他力图通过历史发展的现实状况来摧毁某一时段话语、理 论言说的合法性。这就要求人们以反讽的,似是而非地心态去把握现实与思想的关系。 反讽就被明确地纳入到与历史和现实生活相关的背景中。 此后,马克思、尼采、波德莱尔、卢卡奇、本雅明、伊格尔顿这些思想、文化领域 1 【美】dc 米克论反讽周发祥译北京:昆仑出版社1 9 9 2 年第1 8 、1 9 页 2p a u ld em a nb l i n d n e s sa n d i n s i g h t :e s s a y si nt h er h e t o r i co fc o n t e m p o r a r yc r i t i c i s mu n i v e r s i t y o fm i n n e s o t ap r e s s m i n n e a p o l i s l o n d o n19 8 3p 210a 2 的重要人物都或多或少接触过反讽问题。或者把它吸收进自己的理论框架,或借助其意 义来阐发其它的命题、观点,甚至以之作为特定的话语表达方式。二十世纪后半叶,随 着结构主义、后结构主义的兴起,人们开始关注语言结构对于意义生产、接受的有力影 响。许多学者开始思考,表意符号间的修辞性关联,如何间接影响到人们对事物的认知、 把握。保罗德曼在此背景下,对传统的反讽观念进行了强有力的剖析和解构,并提出 自己对反讽全新的理解和定义。反讽不再与宏大叙事的主题,如理念、绝对、主体反思 意识、超越性、总体性、历史、现实、阶级等等存在必然性的关联。它被深深嵌入语言 游戏的复杂维度里,成为意义与指称之间动态差异的补充说明。德曼之后,还有像朱迪 斯巴特勒、德勒兹、海登怀特、理查德罗蒂这些理论家对反讽的界限、深度进行 探讨。他们或受到德曼的影响,或实践着对其本人思想的超越、颠覆。使得反讽概念在 语言结构与历史现实的张力、影响中焕发出独特的魅力光芒。 就笔者视野所及,对反讽概念史上的重要转折点,保罗德曼的观念,国内外很少 有人进行系统地解释、论述。虽然德曼的修辞理论、阅读、讽喻等问题已经为许多人所 熟知,仅就国内而言,已有几十篇中文论述。然而,这些文章并没有对其反讽范畴的特 殊性和内在逻辑予以详细、集中地分析和理解。个别国外文献对此有所涉及:g o r d o n t e s k e y 在“i r o n y , a l l e g o r y ,a n d m e t a p h y s i c a ld e c a y ”一文中详细介绍了德曼思想中反讽和 讽喻两大术语的内在关系,并放之于学术史的背景下。其论述建基于德曼所作的时间 性修辞学和论反讽概念两篇重要的文章,较为详细、精确,堪称力作。但是就揭 示德曼反讽内涵的丰富性而言,它也存在着个别不足。首先从选题上说,该文着力于谈 讽喻和反讽的一致性,却没有正面关注德曼对传统反讽意识的解构,用四字去形容就是 “只立彳i 破”,因此它可能还不足以概括其反讽观的全部。其次、它提到了德曼对施莱 格尔反讽思想的继承关系( 虽然这一“继承”关系可能带有德曼本人创造性“误读的 味道) ,不过对于前者思想的关键点,它并没有腾出空间去解释清楚。如果该文对此能 够有所说明,或许对理解德曼的想法会更有帮助一些。上述两点缺憾可能是受文章篇幅 限制,对这一问题的解决可以通过一篇学位论文来完成,本文正力图做到这一点。 另外,在c l a i r ec o l e b r o o k 所写的肋砂一书中,德曼的反讽作为独立的一节被描 述。c l a i r e 对反讽的意义嬗变形成了独到的理解,它包括:反讽概念形成参照某种 语境才能把握的反讽一摆脱对语境的参照从而建立的反讽幽默、讽刺等诸多概念 与反讽的关联、超越等等。德曼的反讽被列入语境之外的反讽。因为相比较于某种二元 对立式的,现象与本质相互参照的语境( 如绝对物和经验、绝对自我和某一阶段的自我 反思等等) ,他的反讽作为语言游戏制造出来的修辞效果,客观上构成了对上述模式的 超越。但该文几乎没有突出德曼反讽的特点。c l a i r e 仿佛是先入为主地为后结构主义的 反讽观定下了一个伺定基调,即在语言表意的系统中,反讽地看待意义的真实性和稳定 性。他用这一框架去化约德曼的反讽,并过分强调德曼与德里达间的协同关系,认为后 者将前者隐而未发的反讽思想“阐释清楚 3 ,对理解德曼来说,这恐怕多少有削足适 履之嫌。所以,这也不足以全面、客观地阐述德曼的反讽问题。上述文章已经算是系统 描述的例子。另外,m a r t i nm c q u i l l a n 、希利斯米勒、a n d r z e jw a r m i n s k i 等人也曾零 散地谈过他的反讽,但只能算是点到为止,没有深入展开。 笔者希望本文能够填补这一空白,对德曼的反讽进行一番系统、深入地描述。内 容包括如下几部分:第一章、把德曼的反讽纳入到反讽的范畴史当中,与先前的理论进 行一定限度的比较,这有利于揭示后者的特点。其中第一节,介绍反讽概念的起源和演 变。就反讽意义演变的历史,本文只重点介绍昆体良的反讽理念。因为在古修辞学背景 下,反讽在这里第一次获得了较为系统化、完整化的特征。它与德曼在后结构主义修辞 学立场下对反讽的思考存在一定限度的前后呼应,同时又有着明显的差别。第二节、重 点在于探讨德曼反讽的先声,即施莱格尔的反讽理论。施莱格尔的反讽不断地消解着对 文本意义进行有机理解的可能,他所建构的反讽,阻隔着形式体验与意义理解之间的自 然过渡,其表征模式被德曼认可并改造、继承。第二章、离开反讽的范畴史,进入德曼 后结构主义修辞学的理论背景中,通过描述他的语言观、他对符号意义间修辞、转义关 联的观察,我们可以明确反讽在德曼自身理论体系中的位置、功能;这也更有助于去探 讨其反讽观念的发生逻辑。这是此章第一节的任务。第二节,沿着修辞学塑造的解构向 度,我们便进入了其反讽观念的第一个层面:解构传统反讽概念所要实现的神话:即通 过无限度、无止境的自我反思,超越经验意识的局限。第三章,解释德曼反讽的主体部 分。德曼把反讽看成是语言结构自身的修辞格。它在一切生产意义的文本、话语中都是 客观存在的。它和讽喻一起构成了符号直观和意义理解之间的延宕、阻隔。反讽也影响 到人们对事物的认知,形成了一系列具有特殊性的客体,如自传、现代性等等。 3 c l a i r ec o l e b r o o k i r o n yr o u t l e d g el o n d o na n dn e w y o r k2 0 0 4 4 第一章德曼反讽观念的学术渊源 第一节反讽概念的起源和演变 对反讽词源的考察可上溯至阿里斯托芬的喜剧,他使用a l a z o n e i a 和e i r o n e i a ( 1 l r e l ,60 ) 去形容人物的撒谎和欺骗行为。4 在其剧作中,有两种人物类型符合这一称 谓。其一总是自我夸耀,最终被事实证明是愚蠢的。而另一类人总在自贬,但最终证明 是智者。e i r o n e i a 正是反讽一词的原初形态,意味着自贬性的佯装,其掩饰着一种随后 到来的自我肯定。不知是否受到阿里斯托芬影响,柏拉图在理想国中,借助苏格拉 底的反对者之口,用希腊文e i r o n e i a 一词去描述苏格拉底在对话过程中对自己本意的曲 折掩饰行为。责备苏格拉底的人埋怨他看似迎合别人,贬低他自身,但实际最后证明是 别人的观点错误。这显然是种e i r o n e i a 。5 在阿里斯托芬那里,e i r o n e i a 代表的人和行为带 有明显的喜剧色彩,甚至或具有贬义。但柏拉图则将其描述为一种机智的哲学和政治策 略( 通过阅读柏拉图的对话集,人们产生各种思考。或认为,苏格拉底自贬式反讽的产 生和古希腊日益开放的社会形态,以及思想观念相互竞争的现状密切相关。他对庸人的 模仿迎合,是在质疑保守的主流思想时采取的自我保护策略。还有人,如克尔凯郭尔, 将反讽看作苏氏本人的伦理姿态。这是哲学思考的结果,应归为理念而非策略,是带有 真理性质的生存样式) 。二者更重要的区别在于,在柏拉图语境下,在e i r o n e i a 行为发生 过程中,使用者的实际意图并非是不可觉察的,只是我们明显能感觉存在着迂回的伪装, 使意图表达缓和含蓄。到了亚里士多德那里,e i r o n e i a 被写进了尼格马可伦理学和 修辞术。他继承并发展了柏拉图的观念,认为自贬式佯装既是种伦理态度和个性习 惯,也可看作是演说的方式和修辞。在谈到诚实时,他就批评了“自贬式的佯装”。他 强调这是种不真诚的伪装,不符合美德的要求,看似不漏声色其实却显得夸张。但苏格 4 希腊词根e i r o l l 以及与之相关的变形在其它希腊人那里频繁被运用,其中狄摩西尼和泰奥菲拉斯 托斯就用它来描述伪装自己能力不足或不适,从而逃避责任的人。但是阿里斯托芬显然是将其用来 描述言行。这似乎是向现今反讽概念的一次大的语义层面的靠拢。参见c l a i r ec o l e b r o o ki r o n y r o u t l e d g el o n d o na n dn e wy o r k 2 0 0 4 p2 。 5 学者斯图尔特认为,柏拉图对e i r o n e i a 行为多是谴责态度,因为使用者多为不诚实。但当e i r o n e i a 用在苏格拉底身上时,情况似乎就不一样了。我的理解是,一方面,如果苏格拉底是被别人称作是 e i r o n e i a 的,这样就不完全违反柏拉图语境的逻辑,凶为苏氏本身的行为或许是高尚的,谦虚的, 但被庸人理解为虚伪和谎言。而对柏拉图来说,就算苏氏有意要伪饰自己的批评意向,那也可能是 为了理念或某种崇高目的。这种双重标准在亚里士多德评论苏格拉底的自贬时,也可见到。( 尼格 马可伦理学廖申白译商务日j 书馆2 0 0 3 年第1 2 2 页。) 5 拉底这样做却显得高雅,因为其中带着真诚的谦逊。这里只消明确,希腊人对反讽内容 的理解,已经有具体的词汇去描述,并形成较为稳定的概念,即e i r o n e i a 。 再来看反讽在欧语系统中的另一词源形态,拉丁文i r o n i a 。相对于e i r o n e i a ( 有中译 为“伪装) ,在这里我们可以直接将其翻译为反讽( 如同一些英语学者直接将其翻译为 i r o n y ) 。但i r o n i a 并非古罗马人谈论反讽概念的原初形态。在昆体良那里,它是用来描 述i l l u s i o 这种特殊的修辞。该词字面意义为欺骗,假象。昆体良说:“易言之,那类意 义与其字面说明相反的讽喻,包含着一种反讽的,或者如我们的修辞学家所称呼的,叫 作假象的元素。”6 这里的“反讽”就是i r o n i a ,可以替换它的“假象 正是i l l u s i o 。昆体 良显然是把i l l u s i o ( i r o n i a ) 看作是一种特殊的讽喻。在昆体良正式定义反讽之前,著名 的修辞学家( 极有可能正是昆体良所说的“我们的修辞学家 ) 西塞罗就在归纳i l l u s i o 的形态和效用。一般认为,对罗马人而言,反讽只是为了达到某种讽刺效果或增强言语 的感染力。这在西塞罗那里特别明显。西塞罗将反讽视作是一种动态的统一体( v e r l :,u l n p r o p r i u m ) 。7 0 即表意与实意相互呈现动态的张力关系,却同时服务于共同的修辞目的。 他举例子说,有执政者如此动员民众,“市民们,召集你们的士兵和军队,一起对付这 支来自卡提里亚的,如此壮观的军队。”这里暗含着嘲讽。利奥图斯对他的反对者 指出,“情况也并非特别不清楚吧。 实际意思是情况已经再清楚不过了。8 相比较而言,昆体良对反讽的论述就集中和详细的多。昆体良反讽概念的逻辑层次 较为复杂,这里需要逐一介绍。这有助于清晰把握其反讽的性质特征;另外,这其中包 含着他对反讽与其它转义( 隐喻、讽喻) 关联的思考。这一思路,在保罗德曼的理论 中有所反映。9 其三,理解他对一些传统修辞格的历史性定义,无疑将为我们解读德曼 的文本提供极好的阅读参照。相比于尼采,昆氏的修辞学描述卷帙浩繁且多混乱矛盾之 处。笔者只能尝试将演说术原理予以化约。就宏观视角而言,昆体良站在传统修辞 学范畴的角度来思考反讽,似乎不涉及某种希腊式的哲学观照和人生体验,是种日常生 活的交往及政论策略。他的反讽涉及两个重要的概念,其一是希腊人所说的f i g u r e ,即 修辞手段1 0 ( 或称之为筹划) ,另一个则是t r o p u s 即转义( t r o p e 转义、比喻) 。昆体良在 6 t h ei n s t i t u t i oo r a t o r i ao f q u i n t i l i a nw i t ha ne n g l i s ht r a n s l a t i o nb yheb u t l e ri nf o u rv o l u m e s c a m b r i d g e m a s s a c h u s e t t s h a w e du n i v e r s i t yp r e s sl o n d o nb o o ki vp p4 4 - 4 7 1ac o m p a n i o nt or o m a nr h e t o r i c | e d i t e dqw i l l i a md o m i n i ka n dj o nh a l lb l a c k w e l lp u b l i s h i n gl t d 1 9 9 7p1 8 5 8l b i d 9 就笔者视野所及,有西方学者将二者关系比较时以昆体良为开头。一个直当的例子是g o r d o n t e s k e y “i r o n y , a l l e g o r y , a n dm e t a p h y s i c a ld e c a y ”( 转引自h t t p :w w w j s t o r o r g s o u r c e :p m l a ,v 0 1 1 0 9 ,n o 3 ( m a y , 1 9 9 4 ) ,p p 3 9 7 4 0 8p u b l i s h e db y :m o d e ml a n g u a g ea s s o c i a t i o n ) 。不过按照昆本人的说 法,“然而一些作者否认这些( 反讽) 是讽喻的种类”推断,反思二者关系的行动之前可能就有人做 过了。 1 0 昆体良已经明确了知道了这一点:希腊人称修辞f i g u r e 有两层含义。其一是广义的,语言对思 6 反讽到底归属于上述哪一领域的问题上感到模棱两可。 当时人们般认为,修辞手段与转义同中存异。按照昆氏的总结,第一,二者同属 于人们根据自身情感驱动,将语言修正变形的结果。其次,就应用而言,二者都能给描 述对象增加感染力或魅力。但不同之处在于,修辞手段是属,而转义是种。二者都是对 言语常用意义的改变。它能让我们感触到日常语言之外的增值意义。但前者不局限于后 者这一种思想变形的方式。先说转义,按照当时语法学家们的理解,它只涉及一种变形, 一定是词语间的相互替代。“转义的诸名称被应用于其自然的或首要的意义向别的意义 的转移,其目的是为了一种风格性的装饰,如语法学家们定义的那样,词和短语从它们 被严格限定的位置转移到了其并非恰当所属的地方。”1 1 这时,该词语意义的严格性就被 颠覆了。这个很好理解,如隐喻涉及种属替换。亚里士多德举恩培多克史诗的例子来说 明隐喻。“铜器盛满了水。铜器杀死了敌人。”铜器分别隐喻铜桶和铜刀。( 尼采古修 辞学描述) 。铜器作为上位概念被用作下位的,具体的实用器件,这本身就是违反常规 的,该名称摆脱了日常语言规范对其位置的限定,体现日常语言的变形。而且当铜刀被 铜器替代时,其口常语言赋予的意义就被中和了,附带了些许难言的诗意。提喻、换喻 以及夸张、迂回、造词1 2 、讽喻等等也是如此,它们都属与转义的范畴。只要是涉及到 了词语替代的可能,昆体良都认为可以将其归为转义。比如“迂回”,若按一些人的说 法( 如尼采) ,它意味着在命题主项与谓项间增加不相干的词语,推延表达,这似乎和 替换无关。昆氏认为这仍可能包含不太明显的转义,因其中有可能出现多个近义词语表 述同一词语的可能,这里藏着替换原则。 再来说修辞手法。作为希腊人说的筹划,它的建构则小一定包含词语替换。尼采似 乎非常好地解释了这一问题。比如“赘述”就是种非转义的修辞手段。尼采认为,赘述 ( p l e o n a s m u s ) 在诗歌中可能是种典雅的运用,可以使语言有音乐美或韵律感。比如伊索 克拉底在诗歌中使用、填充连词。还如省略( e l l i p s i s ) ,“我有权利恨他,我生养了他。 虽然省略了“因为”,但它既不害意,同时又使逻辑更加清晰了然。这些修辞格都和转 想的赋形和组织。日常言说就是修辞。但是对f i g u r e 还存狭义的理解,即s c h e m a ,昆体良视其为 是用情感对日常普通语言的转化变形。他就是在这层含义上理解修辞手段的。参见t h el n s t i t u t i o o r a t o r i ao f q u i n t i l i a nw i t ha ne n g l i s ht r a n s l a t i o nb yheb u t l e ri nf o u rv o l u m e sc a m b r i d g e , m a s s a c h u s e t t sh a r v a r du n i v e r s i t yp r e s sl o n d o nb o o kv lp 4 7 7 1 1 t h el n s t i t u t i oo r a t o r i ao f q u i n t i l i a nw i t ha ne n g l i s ht r a n s l a t i o nb yheb u t l e ri nf o u rv o l u m e s c a m b r i d g e ,m a s s a c h u s e t t s h a r v a r d u n i v e r s i t y p r e s sl o n d o nb o o kv il b i d 1 2 对o n o m a i o p o e a 。限于笔者学力,难以找到合适的译名。在现代修辞学看来,它带有拟声的用途。 比如在诗歌当中,通过对一些已有单词语音而非意义层面的使用,从声音上创造意境或美感。但从 意义上看它是无法理解或误用。但是昆体良所说的显然不全是这个意思,他应该是说作者创造一个 词,仅仅是为了表达自己独创的唯一的意思。我不清楚这个词是新词,如将几个平时分开的词组和 在一起,表示一个独立的新的称谓,还是一个旧词在新语境卜的挪用,只代农一一种作者所独创的意 思。如果是后者倒有可能和上述现代修辞学观点串联起来,我较倾向于理解为后者。不过也不排除 古罗马就有类似上述的词形实验。 义是并列的关系。综上可以了解,修辞手段( f i g u r e ) 的效果可以不通过词语位置转换 来达到,转义是修辞手段的形式之一,但不等同修辞手段。 为了理解昆体良的反讽,我们特别要提到转义中的讽喻a l l e g o r i a ( 拉丁文) ,当人们 将不同于词语字面内容或意思东西作为该词的寓意时,这种位移产生的独特情感效果也 就达成了。把讽喻看成一个心理接受的过程,它往往标示着言词意义的增值,或字面意 义的另作他用。圣经中的许多故事就是讽喻。旧约中的一些典故被后世学者视作 是新约中坚信礼或真理的预示,如摩西行迹预示着基督降生。维吉尔在农事诗集 结尾说“马颈汗淋漓,释辔是其时。 其意味着文章就要结束了。在昆体良那里,常

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论