




已阅读5页,还剩49页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)从关联翻译理论视角探析古诗英译.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
摘要 关联理论是由s p e r b e r 和w i l s o n 提出的语用学理论,该理论指出:人类的交际是 一种明示推理的认知过程。其主要观点是:人类交际的关键在于创造一种对于最佳关 联性的期待,即听者期待他试图进行的解释能以最低的加工成本产生足够的语境效 果。每一种明示的交际活动都传递着最佳关联假设,这就是关联原则。 在关联理论框架下,翻译是一种跨语言跨文化的交际行为,被定义为一种双重的 明示推理过程。关联理论能从本体论意义上对翻译这种复杂的编码解码过程进行解 释。总体而言,关联理论因其自成一体的特点,能够为翻译研究提供视角。格特率先 将关联理论应用于翻译研究中,指出翻译是一种言语交际行为,译者必须兼顾原文作 者的意图与译文读者的期待,寻求译文与原文语境的最佳关联。关联翻译理论对翻译 的解释是动态的,辩证的,对翻译实践有着积极的指导意义。 本文阐述了关联理论的基本内容,对格特的关联翻译理论进行了介绍和研究,梳 理并分析其在译界的研究现状和接受情况,同时指出这一理论的缺陷和外界对该理论 的误解。通过与传统翻译理论进行比较,本文肯定了关联翻译理论所具备的解释力。 本篇论文的写作目的是:1 以关联翻译理论为指导,解释一些翻译现象。2 归纳汉语 古典诗歌独具的特点,分析古诗英译的特殊要求。3 结合游子吟的七种英译,以 关联翻译理论为指导,探讨可译性、翻译策略等问题。 关键词:关联翻译理论,最佳关联,翻译策略,古诗英译 a b s t r a c t r e l e v a n c et h e o r yp r o p o s e db ys p e r b e ra n dw i l s o ni sak i n do fp r a g m a t i ct h e o r y , w h i c ha d v o c a t e st h a tt h ep r o c e s so fh u m a nc o m m u n i c a t i o ni sa no s t e n s i v e - i n f e r e n f i a l c o g n i t i v ep r o c e s s t h ec e n t r a lc l a i mo fr e l e v a n c et h e o r yi st h a th u m a nc o m m u n i c a t i o n c r u c i a l l yc r e a t e sa ne x p e c t a t i o no fo p t i m a lr e l e v a n c e ,t h a ti s ,a ne x p e c t a t i o no n t h ep a r to f t h eh e a r e rt h a th i sa t t e m p ta ti n t e r p r e t a t i o nw i l ly i e l da d e q u a t ec o n t e x t u a le f f e c t sa t m i n i m a lp r o c e s s i n gc o s t e v e r ya c to fo s t e n s i v ec o m m u n i c a t i o nc o m m u n i c a t e st h e p r e s u m p t i o no fi t so w no p t i m a lr e l e v a n c e ,a n di t i se x p r e s s e di nr e l e v a n c et h e o r y 嬲t h e p r i n c i p l eo f r e l e v a n c e u n d e rt h ef r a m e w o r ko fr e l e v a n c et h e o r y , t r a n s l a t i o ni sak i n do fc r o s s - c u l t u r a l c o m m u n i c a t i o na m o n gd i f f e r e n tl a n g u a g e s ,b e i n gd e f m e d 嬲ad o u b l eo s t e n s i v e - i n f e r e n t i a l p r o c e s s r e l e v a n c et h e o r y c a l l e x p l a i nt r a n s l a t i o n 一也ec o m p l e xc 0 d i n g - d e c o d i n g p h e n o m e n o ni na no n t o l o g i c a ls e n s e g e n e r a l l ys p e a k i n g ,r e l e v a n c et h e o r yi sr e g a r d e da sa u n i f i e dt h e o r yw h i c hc a np r o v i d eap e r s p e c t i v et or e s e a r c ht r a n s l a t i o n g u t tf i r s t l ya p p l i e s r e l e v a n c et h e o r yi n t ot r a n s l a t i o ns t u d i e s ,a n dp r o c l a i m st h a tt r a n s l a t i o ni sa l la c to fv e r b a l c o m m u n i c a t i o n i nt h el i g h to fr e l e v a n c et h e o r y , t h et r a n s l a t o rs h o l l l dt a k et h eo r i g i n a l a u t h o r si n t e n t i o na n dt h et a r g e tr e a d e r s e x p e c t a t i o ni n t oc o n s i d e r a t i o n , a n dt h e nm a k et h e t r a n s l a t i o nr e t a i no p t i m a lr e l e v a n c ew i t ht h eo r i g i n a lc o n t e x t r e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y i sb o t hd y n a m i ca n dd i a l e c t i c ,s oi th a ss t r o n ge 印l a n a t o r yp o w e ri nt r a n s l a t i o np r a c t i c e t h i st h e s i ss t a t e st h eb a s i ci d e a so fr e l e v a n c et h e o r y , t h e ni n t r o d u c e sa n dd i s c u s s e s o u t t sr e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y i tc l a r i f i e sa n da n a l y z e st h er e s e a r c ho ft h i st h e o r ya t p r e s e n t ,a sw e l la sm e n t i o n ss o m el i m i t a t i o n sa n dm i s u n d e r s t a n d i n g so ft h i st h e o r y t h e o b j e c t i v e so f t h es t u d ya l el i s t e da sf o l l o w s 1 t oe x p l a i ns o m et r a n s l a t i o np r a c t i c eb a s e d o nr e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y 2 t h r o u g ha n a l y z i n gt h ef e a t u r e so fc l a s s i c a lc h i n e s e p o e t r y , t h i sp a p e rb r i e f l ye x p l o r e st h er e q u i r e m e n t sf o rc l a s s i c a lc h i n e s ep o e t r yt r a n s l a t i o n 3 c o m b i n e dw i t ht h es e v e nt r a n s l a t e dv e r s i o n so ft h ep o e m 。s o n go f t h ep a r t i n gs o n ( y o u z iy i n ) ,t h ep r o b l e m ss u c ha st r a n s l a t a b i l i t ya n dt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa r ed i s c u s s e di nt h e n # to f r e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y k e y w o r d s :r e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y , o p t i m a lr e l e v a n c e ,t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s ,c l a s s i c a l c h i n e s ep o e t r yt r a n s l a t i o n i n t r o d u c t i o n c l a s s i c a lc h i n e s ep o e t r y , r e g a r d e da st h eo l dg e mo fc h i n e s el i t e r a :t u r e ,h a sb e e n c h e r i s h e da n dr e c i t e db yp e o p l eg e n e r a t i o na f t e rg e n e r a t i o n a sas p e c i a ll i t e r a r yf o r m ,i t h a se x i s t e df o ral o n gt i m ea n dc a nb er e g a r d e da so n eo ft h ee a r l i e s tl i t e r a r yf o r m sb o t ha t h o m ea n da b r o a d 田1 eb e s tw a yt ok n o wan a t i o ni st oe n j o yh e rp o e t r y ( g o n g2 0 0 4 :3 9 5 ) p o e t r yt r a n s l a t i o np l a y sas i g n i f i c a n tr o l ei ne n a b l i n gt h ep e o p l eo fo t h e rl a n g u a g e st ot a s t e t h eb e a u t yo ft h eh i g h e s tf o r mo fl i t e r a t u r ea r t a sp o e t r yi sw h a ty o ul o s ti nt r a n s l a t i o n ,i t i sn o ta ne a s yj o bt oa c c o m p l i s hag o o dt r a n s l a t i o nv e r s i o n t h e r e f o r e ,t h eh e a t e d d i s c u s s i o n sa n da r g u m e n t sa b o u tp o e t r yt r a n s l a t i o nh a v en e v e rc o m et oa ne n d u n d e rt h e g u i d a n c eo fr e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y ,t h i sp a p e rt e n d st oc a r r yo u tt h ea n a l y s i so f c l a s s i c a lc h i n e s ep o e t r yt r a n s l a t i o nb ym e a n so fc a s es t u d y r e l e v a n c et h e o r yp r o p o s e db ys p e r b e ra n dw i l s o ni sak i n do fp r a g m a t i ct h e o r yw i t h t h ep r i n c i p l eo fr e l e v a n c e觞i t sn u c l e a rc o n c e p t i ti sa ni n f e r e n t i a l t h e o r yo f c o m m u n i c a t i o n , e x p l a i n i n gt h ec o m m u n i c a t i v ep r o c e s si nt h ea c c o u n to fc o g n i t i o n b a s e d o ng r i c e 8t h e o r yo fc o n v e r s a t i o n , r e l e v a n c et h e o r yf o c u s e so ni n f e r e n c ea n da i m sa t e x p l a i n i n gi nw h i c hw a yh u m a nb e i n g sc o m m u n i c a t ew i n le a c ho t h e r i ti sb e l i e v e dt h a tt h e p r o c e s so fc o m m u n i c a t i o ni n v o l v e st w ok i n d so fa c t i v i t y :o s t e n t a t i o na n di n f e r e n c e a c c o r d i n gt os p e r b e ra n dw i l s o n , t h ec r u c i a lm e n t a lf a c u l t yt h a te n a b l e sh u m a nb e i n g st o c o m m u n i c a t e 研mo n ea n o t h e ri st h ea b i l i t yt od r a wi n f e r e n c e sf r o mp e o p l e sb e h a v i o r l o o k e da tf r o mt h ec o m m u n i c a t o r se n d ,h i st a s ki st op r o d u c eas t i m u l u s - - - v e r b a lo r o t h e r w s 池mw h i c ht h ea u d i e n c ec a ni n f e rw h a th e m e a n s ,o r , i nt h et e r m so f r e l e v a n c et h e o r y , w h a th i si n f o r m a t i v ei n t e n t i o ni s ( o u t t2 0 0 4 :2 4 ) a tt h ea s p e c to ft h e s p e a k e r , h es h o u l de x p l i c i t l ye x p r e s sh i si n f o r m a t i v ei n t e n t i o n a tt h ea s p e c to ft h e r e c e i v e r s ,t h e yn e e d t oi n f e rt h ec o m m u n i c a t i v ei n t e n t i o no f t h es p e a k e r , i no t h e rw o r d s ,t o u n d e r s t a n dt h es p e a k e r so s t e n t a t i o n r e l e v a n c et h e o r yh i g h l i g h t st h ei m p o r t a n c eo f o p t i m a lr e l e v a n c ea n dp r o c l a i m st h a ta d e q u a t ec o n t e x t u a le f f e c t ss h o u l db ey i e l d e dw i t h o u t a n yu n n e c e s s a r yp r o c e s s i n ge f f o r t i nt h i st h e s i s ,t h r e ep a i r so fc o n c e p t sa r ei n 位o d u c e da n d d i s c u s s e di nd e t a i l ,t h ec o d i n g - d e c o d i n gm o d e la n dt h ei n f e r e n t i a lm o d e l ;c o g n i t i v e e n v i r o n m e n ta n dm u t u a l - m a n i f e s t n e s s ;c o n t e x t u a le f f e c ta n do p t i m a lr e l e v a n c e a sat h e o r yo fc o g n i t i v ep r a g m a t i c s ,r e l e v a n c et h e o r yh a sa f f e c t e dm a n yf i e l d so f p r a g m a t i c s ,a n dt r a n s l a t i o ni so n eo ft h ed i s c i p l i n e ss i g n i f i c a n t l yi n f l u e n c e d a f t e ra n o v e r v i e wo fr e l e v a n c et h e o r y , t h ea u t h o ro ft h i st h e s i sm a k e sas t a t e m e n to fr e l e v a n c e t h e o r y sa p p l i c a t i o ni nt r a n s l a t i o n , a n dt h e nd i s c u s s e so u t t st h e o r yi nd e t a i l b e i n gt h ef i r s t s c h o l a rt oi n t r o d u c et h i st h e o r yt ot r a n s l a t i o ns t u d y , e r n s tg u t th a sb e e ne n g a g e di nt h i s d o m a i na n dm a d eb r i l l i a n ta c h i e v e m e n t s i nt h el i g h to fg u t t st h e o r y , t r a n s l a t i o ni sd e f i n e d a sa no s t e n s i v e - i n f e r e n t i a lc o m m u n i c a t i v ea c tw h i c hc a l la l s ob ee x p l a i n e dw i t h i n c o m m u n i c a t i v et h e o r e t i cf r a m e w o r k h ea d v o c a t e st h a tt h ec o m m u n i c a t o r si m p l i c a t i o n a n dt h er e c e p t o r s e x p e c t a t i o nn e e dt ob em e t , a n dt h es t r a t e g i e so ft r a n s l a t i o na r ed e c i d e d b yt h eo p t i m a lr e l e v a n c e a sag o l d e nr u l eo fr e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y , t h es e e k i n go f o p t i m a lr e l e v a n c ec o n s t r a i n st h et r a n s l a t o rt od e c i d ea tw h a ta s p e c t sa n dt ow h a td e g r e et h e t a r g e tt e x ts h o u l dr e s e m b l et h eo r i g i n a l i nt r a n s l a t i o n ,t h ep r i n c i p l eo fr e l e v a n c es h o u l db e k e p tf o ri tg o v e r n st h es e l e c t i o no fc o n t e x ta n dg u i d e st h ei n f e r e n c eo fi n t e n t i o n ( m e n g 2 0 01 :10 ) r e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r yh o l d st h a tt h es u c c e s so ft r a n s l a t i o nl i e si nt h ef a c t t h a tt h ea i mo ft h eo r i g i n a la u t h o ra n dt h er e q u i r e m e n t so ft h et a r g e tr e a d e r sa r es i m i l a ro n t h ep e r s p e c t i v eo fc o g n i t i v ee n v i r o n m e n t t h ep r i n c i p l eo fo p t i m a lr e l e v a n c ec a ng u i d et h e t r a n s l a t o r st oa c h i e v ef a i t h f u l n e s sa n do b t a i nr e a d a b i l i t y f o c u s i n go ns e m a n t i c sa n dt e x t s , a sw e l la sn e g l e c t i n gt or e g a r dt r a n s l a t i o na s c o m m u n i c a t i v ef a c t ,s o m et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nt h e o r i e sh a v el i m i t e de x p l a n a t i o nt oa c e r t a i nd e g r e e a n o t h e rf a c ti st h a tm o s to ft h et r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t u d i e sa r eu s u a l l y p i e c ea n dm e a ls t u d y ( z h a o2 0 0 5 :8 6 ) s i n c et h e r ei sn o ty e tau n i f i e dt h e o r yf o rt h e g u k l a n c eo ft r a n s l a t i o ns t u d i e si nab r o a ds e n s e ,t h er e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r yc a nb e t r e a t e da sau n i f i e dp r i n c i p l ei nag e n e r a ls e n s e ,a n di th a ss t r o n g e re x p l a n a t o r yp o w e rt h a n t h et r a d i t i o n a lt h e o r i e st os o m ee x t e n t t h i st h e s i sa n a l y z e st h ea d v a n t a g e so fo u r st h e o r y , 嬲w e l la st h em i s u n d e r s t a n d i n g sa b o u ti t , w i t ht h eh o p eo fw e l lg r a s p i n gt h i st h e o r y a l t h o u g hr e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r yi sab r e a k t h r o u g hi nt h et r a n s l a t i o ns t u d i e s ,i ti sf a r f r o mb e i n gp e r f e c ti t sl i m i t a t i o ni sa l s od i s c u s s e di nt h i st h e s i s 2 p o e t r y , t h eh i g h l yd e v e l o p e df o r mo fl a n g u a g ea n dt h em o s td e m a n d i n gg e n r eo f l i t e r a t u r e ,i sa l le t e r n a lt o p i ci nl i t e r a t u r ef i e l d i ti st h es p o n t a n e o u so v e r f l o wo fp o w e r f u l f e e l i n ga n dt h ea r to fe m p l o y i n gw o r d st op r o d u c ea ni l l u s i o n , w i t ht h ef u n c t i o no fm a k i n g p e o p l eg e ta e s t h e t i cp l e a s u r ea sw e l la sc o n s o l e t h e i rs o u l i np o e t r yt r a n s l a t i o n ,i ti sh a r dt o f i n de q u i v a l e n t si no t h e rl a n g u a g e sb e c a u s ep o e t r yh a sa e s t h e t i ca n ds e n s ep r o p e r t i e s c h i n ah a sb e e n v i e w e da sac o u n t r yo fp o e t r yw i t hah i s t o r yo fm o r et h a n3 0 0 0y e a r s a sa g o l d e ng e mi nt h et r e a s u r eh o u s eo fh u m a nb e i n g s ,c l a s s i c a lc h i n e s ep o e t r yh a si t su n i q u e c h a r a c t e r i s t i c si nm u s i c a ls y s t e m ,s y n t a c t i cs y s t e m ,a n ds e m a n t i cs y s t e m o nt h ef e a s i b i l i t y o fp o e t r yt r a n s l a t i o n , t h e r ea r et w ok i n d so fd i f f e r e n t o p i n i o n s :i n s i s t i n g o nt h e u n - t r a n s l a t a b i l i t y o rb e l i e v i n gi nt r a n s l a t a b i l i t y f r o mt h e p e r s p e c t i v e o fr e l e v a n c e t r a n s l a t i o nt h e o r y , p o e t r yt r a n s l a t i o n , a sa l la c to fc o m m u n i c a t i o ni st r a n s l a t a b l e h e r e ,t h e p r o b l e mo f p o e t r yt r a n s l a t i o ni sam a t t e ro fd e g r e em o r et h a np o s s i b i l i t y t r a n s l a t i n gp o e t r y i sa ne n d l e s sa n dc h a l l e n g i n gt a s kt h a th a sb o t hf u n d a m e n t a la n da e s t h e t i cr e q u i r e m e n t s 缸t ot h es t r a t e g i e so fp o e t r yt r a n s l a t i o n ,t h i st h e s i ss t r e s s e st h ep r i n c i p l eo fo p t i m a l r e l e v a n c ei nt h el i g h to fr e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y i na d d i t i o n ,t h eo t h e rt w oc o n c e p t s - - - d i r e c tt r a n s l a t i o n a n d i n d i r e c tt r a n s l a t i o n a sw e l la st w oi m p o r t a n ts t r a t e g i e s - - f o r e i g n i z a t i o n a n d d o m e s t i c a t i o n a r ed i s c u s s e da n dc o m p a r e df r o mt h ep e r s p e c t i v eo f r e l e v a n c et r a n s l a t i o nt h e o r y t h ec h o i c eo fap a r t i c u l a ra p p r o a c ht ot r a n s l a t i o n , s u c h 嬲 d i r e c to ri n d i r e c tt r a n s l a t i o n , i sn o tt h e o r e t i c a l l ys i g n i f i c a n t ;b o t hk i n d so ft r a n s l a t i o n sa r e p r o c e s s e db yt h e s a l l l ep r i n c i p l e so fc o m m u n i c a t i o n ,t h ed i s t i n c t i o nb e t w e e nt h et w o a p p r o a c h e si sp u r e l yt h e o r y - i n t e r n a l t h i si m p l i e st h a tt h e r ei sn ot h e o r e t i c a ln e c e s s i t yf o ra 缸a n s l a t o rt of o l l o we i t h e ro ft h et w oa p p r o a c h e sc o n s i s t e n t l y ( o u t t2 0 0 4 :2 0 0 ) r e l e v a n c e t r a n s l a t i o nt h e o r yd o e sn o tp r o m o t et h a to n ek i n do fm e t h o di sb e t t e r ;r a t h e r , i tp r o v i d e s s o m eg u i d a n c ef r o mt h ep e r s p e c t i v eo fc o m m u n i c a t i v et h e o r y ( h u a n g & s u n2 0 0 8 :8 5 ) a i m i n ga tp r o v i d i n gaf r a m e w o r kt oc o v e ra l lk i n d so ft r a n s l a t i o n , r e l e v a n c et r a n s l a t i o n t h e o r yd o e sn o te x c l u d ea n yk i n do ft r a n s l a t i o ns t r a t e g i e so rm e t h o d s i th o l d st h a tt h e t r a n s l a t o rh a sn on e c e s s i t yt os t r i c t l ys t i c kt oo n ek i n do fm e t h o d h ec a nc h o o s ed i f f e r e n t t r a n s l a t i o nm e t h o d sa c c o r d i n gt od i f f e r e n tc o m m u n i c a t i v ei n t e n t i o n so ft h es o u r c 冶t e x t s a u t h o ra n dt h ee x p e c t a t i o no ft h et a r g e tr e a d e r t h e r e f o r e ,d i f f e r e n ts t r a t e g i e sc a nb e 3 a d o p t e dt oa c h i e v eo p t i m a lr e l e v a n c e t oo b t a i na d e q u a t ec o n t e x t u a le f f e c t sw i t h o u te x t l a e f f o r t s i nt h el a s tp a r to ft h i st h e s i s ,af a m o u sc l a s s i c a lc h i n e s ep o e mi si n t r o d u c e d w i t ht h e r i f l e 勋增o f t h ep a r t i n gs o n ( y o uz iy m ) ,t h i sp o e mw r i t t e nb ym e n gj i a oi sw i d e l y f a v o r e db yp e o p l ei nh i s t o r y , b e c a u s ei ts u c c e s s f u l l yc o n v e y st h es t r o n gf e e l i n go fa j o u r n e y e rw h of i n d st h a tm o t h e r sl o v et oh e rc h i l d r e ni st h em o s tp r e c i o u so n e a n dh a r dt o p a yb a c k i no r d e rt oo b j e c t i v e l yj u d g et h es e v e n v e r s i o n so ft h i sp o e m ,t h ea u t h o ro ft h i s t h e s i sc o m p a r e sa n da n a l y z e st h e m 舶mf o u ra n g l e s :c o g n i t i v ee n v i r o n m e n t ;o r i g i n a l a u t h o r si n t e n t i o n ;t a r g e tr e a d e r se x p e c t a t i o n ;o p t i m a lr e l e v a n c e f r o mt h ea s p e c to f o p t i m a lr e l e v a n c e ,t h r e ea n g l e s - - t h eb e a u t yo fs o u n d ,t h eb e a u t yo ff o r m , t h eb e a u t yo f m e a n i n g a l ea p p l i e dt op r o b ei n t ot h em e r i t sa n dd e m e r i t so f t h ed i f f e r e n tv e r s i o n s 4 c h a p t e ro n e l i t e r a t u r er e v i e w 1 1t h ed e f i n i t i o no fr e l e v a n c et h e o r y r e l e v a n c et h e o r yi sp r o p o s e db ys p e r b e ra n dw i l s o ni n19 8 6i nt h e i rc o 。a u t h o r e d b o o kr e l e v a n c e :c o m m u n i c a t i o na n dc o g n i t i o n i ti sa k i n do fp r a g m a t i ct h e o r yw h i c hi s d i s c u s s e df r o mt h ec o g n i t i v ep e r s p e c t i v e s o m e t i m e si t i s r e f e r r e dt o 嬲c o 弘i t i v e p r a g m a t i c s r e l e v a n c et h e o r y i sa l li n f e r e n t i a lt h e o r yo fc o m m u n i c a t i o n ,w h i c ha i m st o e x p l
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 石家庄理工职业学院《SOC设计基础》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 东营职业学院《影视特效与合成》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 江苏食品药品职业技术学院《城市数字化管理》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 淮阴工学院《建筑设计原理及设计》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 达州职业技术学院《舞台化妆与造型Ⅰ》2023-2024学年第二学期期末试卷
- 2024年起动脚蹬杆投资申请报告代可行性研究报告
- 算法分析与设计:冒泡排序
- 2025年贵阳中国电建集团勘测设计研究院有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年浙江台州市基础设施建设投资集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年浙江绍兴诸暨市新城投资开发集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 升压站设备基础施工方案
- 湖北十堰燃气爆炸事故案例
- 12SS508《混凝土模块式室外给水管道附属构筑物》
- 23J916-1:住宅排气道(一)
- 高中物理知识点清单(非常详细)
- 人机料法环测检查表
- 2022小学劳动课程标准电子版
- 物料采购结算单
- 汽煤柴油加氢装置操作工(技师)考试复习题库宝典(含答案)
- 从业人员健康及卫生管理制度
- 不退押金起诉材料范本
评论
0/150
提交评论