




已阅读5页,还剩57页未读, 继续免费阅读
(英语语言文学专业论文)美学视角下的中国古典艺术散文英译研究.pdf.pdf 免费下载
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中文摘要 摘要 中华典籍是中国文化的精髓部分,其中的古典艺术散文是指体式结构以散体 为主,语言优美,具有艺术魅力,旨在表现作者的情感和旨趣的中国古代散文。 它们是古代文人抒发情感志向的载体,充分表达了儒道禅三家哲学影响下古代知 识分子的心理状态。目前对于这类文章的英译研究还很不充分。本文把中国古典 艺术散文作为研究对象,意在描述其英译的原则及策略。 本文基于中国美学理论分析了中国古典艺术散文原文的美及其英译的重点, 以德国接受美学理论为根据研究目的语读者对译文的审美需求,并结合上述研究 提出中国古典艺术散文的英译原则。然后以古典艺术散文成就最高的唐宋时期为 中心,共抽取2 0 篇具有代表性的古典艺术散文作为样本,结合中西知名学者的 英译本,在归化异化理论的基础上,采用对比分析的方法研究中国古典艺术散文 的具体英译策略。主要研究结果如下: ( 一) 中国古典艺术散文英译的重点在于其非形式系统的美。 ( 二) 译文读者是翻译成功与否的决定性因素,并且他们将辩证地接受译 文,完全归化的译文无法满足其求新的心理,而彻底异化则会造成过 量的阅读困难。 ( 三) 古典艺术散文英译的原则有三:( 1 ) 译文语言必须是流畅的现代英语; ( 2 ) 首先传达原文的内容美;( 3 ) 其次翻译原文的形式美。 ( 四) 中国古典艺术散文非形式系统的英译方法应该是异化为主,归化为 辅;而形式系统的英译方法则以归化为主,异化为辅。 关键词:古典艺术散文英译;翻译美学;归化:异化 英文摘要 a b s t r a c t c h i n e s ec l a s s i c a lw o r k sa r ee s s e n c e so fc h i n e s ec u l t u r et h a ts h o u l db et r a n s l a t e d i n t oo t h e rl a n g u a g e s c h i n e s ec l a s s i c a la r t i s t i ce s s a y s ( c c h e ) a r ed e f i n e da sn o t a b s o l u t e l yr h y m e d ,p o l i s h e da n de x p r e s s i v ec h i n e s ec l a s s i c a le s s a y s t h e ya r e c a r r i e r so fi n t e l l e c t u a l s a m b i t i o n sa n de m o t i o n s ,a n dd i s p l a ys p i r i t so fa n c i e n t i n t e l l e c t u a l sw h i c ha r es t r o n g l ya f f e c t e db yc h i n e s ec o n f u c i a n i s m ,t a o i s ma n d b u d d h i s m t h i sp a p e rt a k e st h et r a n s l a t i o no fc c a ea si t so b j e c ta n da i m sa t d e s c r i b i n gt r a n s l a t i o nr u l e sa n ds t r a t e g i e so fc c a e a e s t h e t i c so fc h i n ai se l a b o r a t e dt oe x p l a i nt h eb e a u t yo fc c a ea n da e s t h e t i c k e yp o i n t so ft h et r a n s l a t i o n t h e nr e c e p t i o na e s t h e t i c s i s a n a l y z e dt o s h o w i m p o r t a n c eo ft a r g e tr e a d e r sa n dt h e i ra c c e p t a n c eo ft a r g e tt e x t s t r a n s l a t i o np r i n c i p l e s a n dr u l e sa r ep r o p o s e da c c o r d i n gt ot h ea b o v es t u d i e s 2 0t y p i c a lc c a ea n dt h e i r t r a n s l a t e dv e r s i o n sb yd i f f e r e n tt r a n s l a t o r sa r ec o l l e c t e da ss a m p l e s ,a n dt h em a j o r i t y o ft h e ma r ef r o mt h et a n ga n ds o n gd y n a s t i e s f u r t h e r m o r e ,t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa r e s u g g e s t e db a s e do nt h et h e o r i e so fd o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n t h em a i nr e s u l t s a r el i s t e da sf o l l o w s : 1 t h ek e yp o i n to f t r a n s l a t i n gc c a ei st h eb e a u t yo fn o n - f o r m a ls y s t e m 2 t a r g e tr e a d e r sa r e c r u c i a lf o rt h et r a n s l a t i o no fc c a e ,a n dt h e yw i l l d i a l e c t i c a l l yr e a dt h et a r g e tt e x t s t h u sa b s o l u t ed o m e s t i c a t i o nc a nn o ts a t i s f y t h e i rc u r i o s i t y , w h i l ec o m p l e t ef o r e i g n i z a t i o nw i l lp r o d u c er e a d i n gf a t i g u e 3 t r a n s l a t i o nr u l e so fc c a ea lep r o p o s e da s :a t h et r a n s l a t e dv e r s i o n sm u s tb e i nf l u e n tm o d e me n g l i s h ;b t r a n s m i t t i n gt h ec o n t e n t so ft h eo r i g i n a lw o r k s f i r s t l y ;c t r a n s l a t i n gt h ef o r mo ft h es o u r c et e x t ss e c o n d l y 4 t h ef o r m a ls y s t e mo fc c a es h o u l db em a i n l yd o m e s t i c a t e d 、舫t ht h e a s s i s t a n c eo ff o r e i g n i z a t i o n ;w h i l et h en o n - f o r m a l s y s t e m s h o u l db e f o r e i g n i z e dw i t l lt h ea s s i s t a n c eo fd o m e s t i c a t i o n k e yw o r d s :t r a n s l a t i o no fc c a e ;t r a n s l a t i o na e s t h e t i c s ;d o m e s t i c a t i o na n d f o r e i g n i z a t i o n l i s to f a b b r e v i a t i o n s s l t l s t t t s r 豫 c c a e t p s e l i s to fa b b r e v i a t i o n s s o u r c el a n g u a g e t a r g e tl a n g u a g e s o u r c et e ) 【t t a r g e tt e x t s o u r c er e a d e r s t a r g e tr e a d e r s c h i n e s ec l a s s i c a la r t i s t i ce s s a y s t r a n s l a t e db y ap i c t u r eo fs c e n e r ya n de m o t i o n 大连海事大学学位论文原创性声明和使用授权说明 原创性声明 本人郑重声明:本论文是在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果,撰写成 博硕士学位论文 ! 差堂塑复工笪主国直基苎苤邀塞墓递婴窒= = 。除论文中已经注 明引用的内容外,对论文的研究做出重要贡献的个人和集体,均己在文中以明确方式标 明。本论文中不包含任何未加明确注明的其他个人或集体已经公开发表或未公开发表的 成果。本声明的法律责任由本人承担。 学位论文作者签名: 塞翌玺 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者及指导教师完全了解大连海事大学有关保留、使用研究生学位论文 的规定,即:大连海事大学有权保留并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和 电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权大连海事大学可以将本学位论文的全部或部 分内容编入有关数据库进行检索,也可采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编学 位论文。同意将本学位论文收录到中国优秀博硕士学位论文全文数据库( 中国学术 期刊( 光盘版) 电子杂志社) 、中国学位论文全文数据库( 中国科学技术信息研究 所) 等数据库中,并以电子出版物形式出版发行和提供信息服务。保密的论文在解密后 遵守此规定。 本学位论文属于:保密口在年解密后适用本授权书。 不保密口( 请在以上方框内打“) 蝴平名别 as t u d yo nt h et r a n s l a t i o no fc l a s s i c a la r t i s t i ce s s a y sf r o mt h ea e s t h e t i cp e r s p e c t i v e c h a p t e r li n t r o d u c t i o n a st h ef i r s tp a r to ft h et h e s i s ,t h i sc h a p t e ri n t r o d u c e st h eb a c k g r o u n da n dt h e p u r p o s eo f t h es t u d y f o u rr e s e a r c hq u e s t i o n sa r er a i s e di nt h em i r ds e c t i o n f u r t h e r m o r e , o r g a n i z a t i o no ft h et h e s i si sl i s t e di nt h i sc h a p t e r 1 1b a c k g r o u n do ft h es t u d y a c c o r d i n gt od a t a , f r o mt h ey e a r19 0 0t o2 0 0 0 ,a b o u t10 0t h o u s a n db o o k sw e r e t r a n s l a t e df r o mf o r e i g nl a n g u a g e si n t oc h i n e s ei nt h ef i e l do fa r t ,h i s t o r y , p h i l o s o p h y , p o l i t i c s ,s c i e n c e ,m a t h e m a t i c sa n dc h e m i s t r y , e t c b u to n l yl e s st h a n5 0 0b o o k sw e r e t r a n s l a t e df r o mc h i n e s ei n t of o r e i g nl a n g u a g e s ( w a n g ,2 0 0 2 ,p 9 ) t h i si m b a l a n c eo f i n t e r c u l t u r a lc o m m u n i c a t i o ni s j u s t o n ei m p o r t a n tr e a s o nt h a ts l o w sd o w nt h e t r a n s m i s s i o no fc h i n e s ec u l t u r et ot h eo u t s i d ew o r l d i nr e c e n ty e a r s ,s o m ef a r - s i g h t e ds c h o l a r sp a ym o r ea t t e n t i o nt ot h ef a c ta n dt h e y h a v es t a r t e dt ot r a n s l a t ec h i n e s ec l a s s i c a lb o o k si n t of o r e i g nl a n g u a g e s p o e t r ya n d f i c t i o nh a v eb e e nt h ef o c u so ft h e i rt r a n s l a t i o n ,w h i l ep r o s et r a n s l a t i o nh a sb e e n n e g l e c t e d i nf a c t ,p r o s ee s p e c i a l l yc h i n e s ec l a s s i c a la r t i s t i ce s s a y s ( c c h e ) ,t o g e t h e r 晰t hp o e t r ya n df i c t i o n ,h a st h ef u n c t i o no fe x p r e s s i n gw r i t e r s e m o t i o n sa n df e e l i n g s i n t h i st h e s i s ,c c a er e f e r st oas u b c a t e g o r yo fp r o s ei na n c i e n tc h i n at h a tl i t e r a r ym e n u s e dt oe x p r e s st h e i rf e e l i n g sa n di d e a s “w h e t h e ra ne s s a yi sa r t i s t i ce s s a yo rn o t d e p e n d so ni t sc e n t r a le m o t i o no ra r t i s t i cq u a l i t yr a t h e rt h a ni t sw o r d s o rf o r m ”( z h a n g , 2 0 0 4 ,p 41 ) b r i e f l ys p e a k i n g ,c c a ea r en o te x a c t l yr h y m e di ns y n t a x ,b u ta l w a y s e x p r e s s i v ea n ds u b j e c t i v ei nc o n t e n t s ,a n dt h e yw i l ls a t i s f yt h er e a d e r s l o n g i n gf o r b e a u t y , a n db r i n ga s e n s eo fp l e a s u r et ot h e i rm i n d c h i n ah a sal o n gh i s t o r yo fp r o s ew r i t i n ga n dt r a n s l a t i o na n dt h et r a n s l a t i o no f c l a s s i c a le s s a y sh a sa l s om a d eh i g ha c h i e v e m e n t s t h e r ea r es o m et r a n s l a t e db o o k si n t h i sf i e l d ,s u c ha sp o e t r ya n dp r o s eo f t h e 勋馏a n ds o n gt r a n s l a t e db yy a n gx i a n y ia n d g l a d y sy a n g ,c h i n e s ec l a s s i c a lp r o s e t h ee i g h tm a s t e r so ft h et a n g - s u n gp e r i o d t r a n s l a t e db ys h i hs h u nl i u ,a n dt h ec h i n e s ee s s a yt r a n s l a t e db yd a v i de p o l l a r d t h r o u g ht h e i rt r a n s l a t i o n ,c h i n e s ec l a s s i c a le s s a y sa p p e a r e di nw o r l dl i t e r a r yh i s t o r y a n dw e r ew e l c o m e db yf o r e i g nr e a d e r s b u to nt h eo t h e rh a n d ,t h es t u d yo fp r o s e t r a n s l a t i o nt h e o r yh a sa l w a y sb e e np a i dl i t t l ea t t e n t i o ni nc o m p a r i s o n 、i t ht h es t u d yo f p o e t r ya n df i c t i o nt r a n s l a t i o ni nc h i n a t h e r ea r eo n l yaf e wj o u r n a la r t i c l e sw h i c ht a k e c h a p t e r1 i n t r o d u c t i o n o n eo ft h ec c a ea sa ne x a m p l et oa n a l y z es o m ep r o b l e m so ft r a n s l a t i o n u pt on o wn o t m a n yt h e s e sh a v et a k e nt h et r a n s l a t i o no fc c a ea sar e s e a r c ht o p i c a c t u a l l y , i ti sn o te n o u g hf o rt h es c h o l a r st oj u s tt a k ec l a s s i c a le s s a y sa se x a m p l e s t oe x p l a i nt h eg e n e r a lp r o b l e m si nt r a n s l a t i o n t h es t u d ys h o u l db ef o c u s e do nq u e s t i o n s l i k et h ep r i n c i p l e so rs t r a t e g i e so ft r a n s l a t i n ge s s a y si nac e r t a i np e r i o do ro fau n i q u e s t y l e b a s e do nt h ea b o v e ,t h i st h e s i sf o c u s e so nt r a n s l a t i o nr u l e sa n ds t r a t e g i e so f c c a e 1 2p u r p o s ea n ds i g n i f i c a n c eo ft h es t u d y c c a ea r ec a l l e d “e s s a y so fb e a u t y ”,b e c a u s et h e ya r eu s e dt oe x p r e s st h ew r i t e r s e m o t i o n s ,f e e l i n g s ,i d e a l sa n da m b i t i o n s ,a n dt os a t i s f yt h er e a d e r s l o n g i n gf o rb e a u t y f o re x a m p l e i nt h ee s s a yf i r s tv i s i tt ot h er e dc l i f f , t h e r ei sn op r a c t i c a lm e s s a g eb u t o n l ys c e n e r yo fr i v e lw i n da n dm o o n h o w e v e r , s us h iw a si n s p i r e db yt h ev a s t n e s so f t h eu n i v e r s e ,a n dt h e nh et r a n s f o r m e dh i si n d i g n a n ta t t i t u d ei n t oab r o a d m i n d e do n e i t i sj u s tt h eb e a u t yo fw o r d s ,i m a g e sa n dt h ea u t h o r si d e a st h a tc h a r m e di t sr e a d e r s t h u s w ec a ns a yt h a tt h ea e s t h e t i cv a l u ei sm o s ti m p o r t a n tf o rc c a et h e m s e l v e sa n dt h e i r r e a d e r s i no t h e rw o r d s ,t h et r a n s l a t i o ns t u d yo fc c a ef r o mt h ea e s t h e t i cp e r s p e c t i v ei s n e c e s s a r y h o w e v e r ,t m t i ln o wt h e r ea r eo n l yaf e ws t u d i e so ni t s e e nf r o ma n o t h e r p e r s p e c t i v e ,t h ep u r p o s eo ft r a n s l a t i n gc c a ei sa l s of o rc u l t u r a lc o m m u n i c a t i o n ,w h i c h m e a n si ti sa l s on e c e s s a r yt os t u d yt h et r a n s l a t i o nf r o mt h ec u l t u r a lp e r s p e c t i v e t h i st h e s i sa t t e m p t st op r o p o s es o m et r a n s l a t i o nr u l e sf o rc c a ei no r d e rt om a k e c o n t r i b u t i o n st ot h et h e o r e t i c a lr e s e a r c ho fa n c i e n tp r o s et r a n s l a t i o n t h es i g n i f i c a n c eo ft h es t u d yc a nb ed e s c r i b e da sf o l l o w s : p e o p l ei nt h i si n d u s t r i a l i z e ds o c i e t yo f t e nf e e lv a c u o u s ,v i z m e yn e e dn u t r i t i o n f r o ml i t e r a t u r e c c a ea r eb r i e fp r o s ew i t ha e s t h e t i cf e a t u r e sw h i c hc a l la p p e a s e p e o p l e sm i n d i nt h i ss e n s e ,t r a n s l a t i n g t h e mi n t of o r e i g nl a n g u a g e si s e q u a lt o e x p a n d i n gt h e i ri n f l u e n c e t h u st h i ss t u d yw h i c ho f f e r sam e t h o da b o u th o wt o e f f e c t i v e l yt r a n s l a t ec c a e a n dc i r c u l a t ec h i n e s ec u l t u r ei sm e a n i n g f u l ,t o o f o ri t ss i g n i f i c a n c ei nt r a n s l a t i o nt h e o r y , t h i sp a p e rc o m b i n e st w op e r s p e c t i v e s a e s t h e t i c sa n dc u l t u r et os y s t e m a t i z et h et r a n s l a t i o ns t u d yo fc c a e ,a n di tp r o p o s e s t r a n s l a t i o np r i n c i p l e sf o rc c a ew h i c hp r o v i d ea l lo r i e n t a t i o nf o rt r a n s l a t i o np r a c t i c e 1 3r e s e a r c hq u e s t i o n s 2 as t u d yo nt h et r a n s l m i o no fc l a s s i c a la r t i s t i ce s s a y sf r o mt h ea e s t h e t i cp e r s p e c t i v e t r a n s l a t i o no fc c a ei sap r o b l e md e s e r v i n gt ob er e s e a r c h e d ,a n dt h ep u r p o s eo f t h er e s e a r c hi st op r o p o s es o m er u l e sa n ds t r a t e g i e sa c c o r d i n gt oa n a l y s i so fs ta n dt r t h et h e s i sw i l li n v e s t i g a t et h ef o l l o w i n gq u e s t i o n st oc a r r yo u tt h ep u r p o s e : 1 w h a ta r et h ek e y p o i n t sa n dd i f f i c u l t i e si nt h et r a n s l a t i o no fc c a e ? 2 h o wd ot h et ra c c e p tt r a n s l a t e dc c a e ? 3 i nt h et r a n s l a t i o no fc c a e ,w h a ta r e t h eb a s i cr u l e st h a tt r a n s l a t o r ss h o u l d f o l i o w ? 4 h o ws h o u l dt h et r a n s l a t o r sa p p l yt r a n s l a t i o nr u l e st ot r a n s l a t i o np r a c t i c e ? 1 4o r g a n i z a t i o no f t h et h e s i s 。1 1 1 i st h e s i sc o n s i s t so ff i v ec h a p t e r s : c h a p t e ro n em a k e sa 1 1i n t r o d u c t i o nt ot h ew h o l et h e s i s t h ei n t r o d u c t i o nm a i n l y g i v e s a no v e r v i e wo ft r a n s l a t i o nb a c k g r o u n do fc c a e ,p u r p o s e ,s i g n i f i c a n c ea n d o r g a n i z a t i o no ft h et h e s i s c h a p t e rt w oi st h el i t e r a t u r er e v i e wo fr e l e v a n tt h e o r i e so ft r a n s l a t i o n ,n a m e l y a e s t h e t i c st h e o r i e sb o t hi nc h i n aa n dt h ew e s t ,d o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n i n a d d i t i o nt ot h et h e o r e t i c a lf o u n d a t i o n s ,t h ep r e v i o u ss t u d i e so nt h et r a n s l a t i o no fc c a e a r ee x a m i n e di nt h i sc h a p t e r c h a p t e rt h r e ei n t r o d u c e sr e s e a r c hm e t h o d o l o g ya d o p t e di nt h i ss t u d yi n c l u d i n g s a m p l ec o l l e c t i o n ,i n d u c t i v em e t h o d sa n dd e d u c t i v em e t h o d s c h a p t e rf o u ri st h em o s ti m p o r t a n tp a r to ft h i st h e s i s a c c o r d i n gt oa n a l y s i si n c h a p t e r2 t h i sc h a p t e rd e c i d e st h et r a n s l a t i o np r i n c i p l e so fc c a ea n dd e f i n e st h et a r g e t r e a d e r so fc c a ea n dt h e i rr e c e p t i v i t y t h e ni tp r o p o s e st h et r a n s l a t i o nr u l e so fc c a e a n da tl a s td i s c u s s e st h et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e so fd i f f e r e n tt r a n s l a t o r sa c c o r d i n gt ot h o s e r u l e s c h a p t e rf i v ei st h ec o n c l u s i o no ft h ep a p e r i m p l i c a t i o n s ,l i m i t a t i o n sa n ds u g g e s t i o n s f o rf u r t h e rs t u d ya r ea l s op r e s e n t e d 3 c h a p t e r 2l i t e r a t u r er e v i e w t h ep u r p o s eo ft h i ss t u d yi st op r o p o s es o m er u l e sf o r t h et r a n s l a t i o no fc c a e s p e c i f i c a l l y , t h ea u t h o r s e e k st ou n d e r s t a n dw h a ts h o u l db ee m p h a s i z e di nt h e t r a n s l a t i o no fc c a e t oc a r r yo u tt h i ss t u d y , i ti sn e c e s s a r yt oc o m p l e t eac r i t i c a lr e v i e w o fr e l a t e dl i t e r a t u r e t h i sc r i t i c a lr e v i e wi so n g o i n gt h r o u g h o u tt h el i t e r a t u r ea n a l y s i si n t h i sc h a p t e r a n di ti st os h o wt h ei m p o r t a n c eo ft ra n ds t i nl i g h to ft h i s ,t h r e em a j o r a r e a so fl i t e r a t u r ew i l lb ec r i t i c a l l yr e v i e w e d :t r a n s l a t i o na e s t h e t i c so fc h i n a , r e c e p t i o n a e s t h e t i c so fg e r m a n y ,a n dt h et h e o r yo fd o m e s t i c a t i o na n df o r e i g n i z a t i o n ar e v i e wo f t r a n s l a t i o na e s t h e t i c so fc h i n ap r o v i d e sa nu n d e r s t a n d i n go ft h eb e a u t ya n de s s e n c eo f c c a e r e c e p t i o na e s t h e t i c ss u p p l i e sat h e o r e t i c a lf o u n d a t i o nf o re m p h a s i z i n gt r t h e s et w ot o g e t h e rg i v eb i r t ht ot h r e et r a n s l a t i o nr u l e s t h e o r yo fd o m e s t i c a t i o na n d f o r e i g n i z a t i o ni sr e v i e w e dt op r o v i d es t r a t e g i e sf o rt h et r a n s l a t i o no fc c a e t h el a s t p a r to f t h i sc h a p t e rr e v i e w sa n da s s e s s e sp r e v i o u ss t u d i e so nt h et r a n s l a t i o no fc c a e 2 1t h et e r m i n o l o g i e so f t r a n s l a t i o np r i n c i p l e s a n d t r a n s l a t i o n r u l e s b e f o r ed e f i n i n g t r a n s l a t i o np r i n c i p l e a n d t r a n s l a t i o nr u l e s ”o fc c a e s o m e c o n f u s i o nm u s tb ep i n p o i n t e d i nad i c t i o n a r yo ft r a n s l a t i o ns t u d i e so ff a n gm e n g z h i t h ed e f m i t i o no f “p r i n c i p l e so ft r a n s l a t i o n ( 翻译原理) i s “b a s i cl a w sw h i c ha r eg e n e r a l , f o u n d a t i o n a la n dc a nd i r e c tt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s ”( f a n g ,2 0 0 3 ,p p 2 3 2 6 ) m e a n w h i l e h et a k e sl a w so fi n t e r - l a n g u a g ec o n v e r s i o na so n eo ft h et r a n s l a t i o np r i n c i p l e s t h e r ei s n od e f i n i t i o no f t r a n s l a t i o nr u l e s ”,b u th eo f f e r st h ed e f i n i t i o no f t r a n s l a t i o nc r i t e r i o n a s t h ey a r d s t i c ko ft r a n s l a t i o np r a c t i c e ,s c a l eo fq u a l i t yo ft t , a n dt h ea i mt h a t t r a n s l a t o r ss h o u l de n d e a v o rt op u r s u e ”a d d i t i o n a l l y , t r a n s l a t i o nc r i t e r i o nh a saf e a t u r e o fm u l t i p l i c i t yi nf a n g so p i n i o n a n dh eg i v e se x a m p l e sa b o u tc r
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 个人薪资收入及社保缴纳情况证明(7篇)
- 体育赛事组织与推广合作合同
- 文化创意产业品牌代理合作协议
- 深度分析2025年经济法考试题型试题及答案
- 经济法概论核心考点及试题及答案
- 岗位要求测试题及答案
- 发电厂消防试题及答案
- 水利水电工程对外交流试题及答案
- 2025年市政工程考试复习策略试题及答案
- 食堂顾客忠诚计划协议
- 2025年工程管理知识试题及答案
- 2025届百师联盟高三下学期二轮复习联考(三)地理试题(含答案)
- 《腰椎病的影像学》课件
- 2025年东北三省四市教研联合体高考模拟试题(二)英语试题及答案
- 河南会考地理试题及答案2024
- 2025年04月江苏省生产力促进中心公开招聘13人笔试历年典型考题(历年真题考点)解题思路附带答案详解
- 学生心理健康一生一策档案表
- 2023年高考物理试卷(广东)含答案解析
- 食品营养学(暨南大学)智慧树知到答案章节测试2023年
- GB/T 8685-2008纺织品维护标签规范符号法
- 运输供应商年度评价表
评论
0/150
提交评论