SAT语法句子改错例题详解(10)-智课教育出国考试.pdf_第1页
SAT语法句子改错例题详解(10)-智课教育出国考试.pdf_第2页
SAT语法句子改错例题详解(10)-智课教育出国考试.pdf_第3页
SAT语法句子改错例题详解(10)-智课教育出国考试.pdf_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

智 课 网 S A T 备 考 资 料 SAT语法句子改错例题详解 10 智课教育出国考试 为了方便广大考生更好的复习 智课教育小编综合整理了SAT语法 句子改错例题详解 以供各位考生考试复习参考 希望对考生复习有所帮 助 SAT语法句子改错题 是SAT考试的必考题型 下面我们来一起来 详解一下SAT语法句子改错例题吧 46 Although talent may be a crucial element on the road to fame it will be difficult to get very far without a highly developed work ethic Right 点评 正确 这个句子前面出现过 不过考察方向不同 这种句式 Although is important 后面常用 it is to 不用比较级 除非有对照物 47 The DOS argued that although the U s professors have raised students interest in continuing in academic study the failure is in their not preparing the students for the real word outside of textbooks and caculators they have failed to prepare 点评 有Although表转折的句子转折之间后面的一般和前面的句 式一样 时态相同 haver raised 与 have failed 48 MO collected the anecdotes and memories of his family in C his native country and these are stories that are told in his memior Told these stories 点评 注意平行结构和动词时态即可 不要被句子中的两个名词性 成分 anecdotes and memories of his family in C his native country 迷惑 其实还是收集和讲述 collected和told 49 The PC that was being mediated by the president but now the countries are adamently refusing to compromise their positions The president had mediated the PC but the countries are now adamently refusing to compromise their positions 点评 注意时态 过去已经调停了 但国家之间又开始争斗起来了 而且用主动而不用被动 50 By the time IGFCTYFN my brother has practiced law for five years will have been practicing 点评 By the time后用的是现代时 网打上去了 这里挺重要的 所以用将来完成时 以上就是SAT语法句子改错例题详解的详细内容 非常详细 要

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论