welcome的用法.doc_第1页
welcome的用法.doc_第2页
welcome的用法.doc_第3页
welcome的用法.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

welcome的用法和翻译技巧 某市的市长在为来访的美国客人的欢送宴会上热情地说了这么一句“We welcome you to come to China next year.”而他本想表达的意思是“我们欢迎你们明年再来中国。”可是他的英语意思却好象是“我们明年(迎)接你们再来中国。” 市长“欢迎”错了。这是一个典型的中式英语。这句话在外国人听起来好象中国市长要去美国接他们似的。为什么? 首先,“welcome”作为动词指当客人到场后主人进行欢迎活动。主人表达高兴的心情“欢迎你们明年再来中国”的这个动作还没有发生,客人明年才可能到场,现在怎么举行欢迎活动呢?只有在客人到达后才能用动词“welcome”。所以这句话只能在中国用,若你在美国则说错了。还有就是“Welcome to my home!”(欢迎到我家!)只能在客人到你家并且你也在家的情况下使用,若你不在家则不能这么说。 其次,汉语“我们欢迎你们明年再来中国。”中的“欢迎”并不是真正意义上的“welcome”(欢迎活动)。而是一种邀请和希望,因为动作还未发生。所以应该用“hope”代替“welcome”。 如果要按照汉语句型翻译“欢迎某人做某事”,除了用“hope” “wish”外,也可以用形容词性的“welcome”,这里则表达的是一种愿望句型是“sb be welcome to do sth”。因此市长的那句话可以翻译为“We wish you to come to China next year.”“You are welcome to China again next year.”“We hope you can come to China next year.”或“Please feel free to visit China next time”。 那么应该如何用好“欢迎”( welcome)呢?1、 做动词表示热情接待的动作如欢迎,款待,愉快接受等。“welcome a friend at the door”(在门口欢迎一位朋友)“Her marriage was not welcomed by her family.”(她的婚姻家里不接受。)“We welcomed the delegates from the airport to the hotel.”(我们把代表团从机场接到宾馆。)2、做名词意思为欢迎,迎接,欢迎辞等。“extend/give a warm welcome to sb”(向某人表示热烈欢迎)“deliver a welcome”(致欢迎辞)3 做形容词表示受欢迎的,被允许的,尽管的等。“a welcome guest”(受欢迎的客人)“You are welcome to (use) my telephone.”(我的电话你尽管用。)“Youre welcome.”(别客气。)4 做感叹词意思为欢迎,常常用于客人已到达的场合。跟简单的词,中间不加代词。如:“Welcome back!”(欢迎归来!)“Welcome on board!”(欢迎登船!)那么类似于“北京欢迎您!”之类的句子就不能想当然地翻译为“Welcome you to Beijing!”,而应该翻译为“Welcome to Beijing!”或“You are welcome to Beijing!”。 因此在翻译“欢迎”时,我们首先要想到的就是形容词性的“welcome”,而不要用成动词;翻译成英语时要把汉语顺序颠倒过来;“welcome”后面不要轻易跟代词,以免变成“接某人”的意思了。 1. VERB 欢迎,迎接If you welcome someone, you greet them in a friendly way when they arrive somewhere.2. CONVENTION 惯用语(用于表示问候)欢迎来到惯用语(用于表示问候)欢迎来到 You use welcome in expressions such as welcome home ,welcome to London, and welcome back when you are greeting someone who has just arrived somewhere.3. VERB 欣然接受欣然接受动词欣然接受 If you welcome an action, decision, or situation, you approve of it and are pleased that it has occurred.4. ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词受欢迎的;令人愉快的 If you describe something as welcome, you mean that people wanted it and are happy that it has occurred. This was certainly a welcome change of fortune. 这确实是命运中一个令人欣喜的转变。5. VERB 动词欢迎;乐于接受 If you say that you welcome certain people or actions, you are inviting and encouraging people to do something, for example to come to a particular place. We welcome you to join us on a special tour which explores this unique Australian attraction. 我们欢迎你加入探索这处独特的澳大利亚景观的特别之旅。7. ADJ-GRADED 能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词可随意的;可以做的 If you tell someone that they are welcome to do something, you are e

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论