




文档简介
中国海洋大学 硕士学位论文 从德国功能翻译理论看对外宣传材料汉译英 姓名 董华 申请学位级别 硕士 专业 英语语言文学 指导教师 徐敏慧 20070601 从德国功能翻译理论看对外宣传材料汉译英 内容摘要 随着全球化的发展 越来越多的汉语城市介绍被翻译成英语 然而 长久以来由 于种种原因 这些对外宣传材料的译文质量参差不齐 一些译文中的 中式英语 严重阻碍了国际交流 削弱了对外宣传的效果 本文从德国功能翻译的角度探讨汉 语城市介绍的英译和提高译文质量的途径 关于对外宣传材料的英译 许多专家学者从不同的角度做过许多有价值的研究 他们的研究大大促进了汉语外宣材料英译的发展 但是他们的研究并没有充分考虑 到翻译的目的 参与者及译文的预期功能 带有一定的局限性 德国功能翻译理论 突破了以对等为基础的语言学翻译理论 拓展了研究范围 为翻译研究提供了崭新 的视角 翻译的目的在翻译过程中起到了指导性的作用 涉及到翻译过程的参与者 功能主义者优先考虑发起入和目标语接受者 在翻译过程中 处于其特定的文化语 境中的预期目标语接受者成为一个决定性的因素 翻译中的指导原则一目的原则和 忠诚原则是最高原则 它们决定了翻译策略究竟应该选择文献型还是工具型 功能 主义者推翻了传统的翻译标准一对等论 提出了新的标准 合适 只有实现预期功 能的目标语文本才算得上是合适的译文 既然感染型文本的译文形式通常是以目标语为导向的 因此有必要进行中英文 城市介绍的对比性研究 对比研究是从风格常规 总体文体常规和文化常规等方面 展开以找出它们之间的差异 汉语城市英译的目的是产生一个对于英语接受者有交 际意义的文本 介绍有关中国的信息 提升中国的形象并吸引为了特定目的来中国 的英语接受者 预期的文本功能是信息型和感染型 关于汉语城市介绍的英译 作者试图从以下方面研究 特定文本层面 包括风 格常规和总体文体常规 语用层面 文化层面 包括文化负载词和特定文化常规 和语言层面 每一层面又可以细分为更详细的部分 尽管中英文城市介绍之间存在 着巨大的差异 只要遵循翻译的目的和功能 最佳的译文就可以得到 同时 英语 平行文本的常规和预期读者的社会文化背景知识 期待 感知及世界知识也应考虑 在内 在论文中 大量的合适的译文例子和翻译错误被用来证明论点 本文包括六章 第一章是序言 介绍了此项研究的背景 意义和所采用的研究 方法 第二章是文献综述部分 简要介绍了前人对于汉语外宣材料英译的研究 从 而确定了本文研究的出发点 第三章详细地分析了研究的理论基础一德国功能翻译 理论 其中包括赖斯的文本类型说 曼塔里的翻译行为理论 弗米尔的目的论和诺 德的功能加忠诚理论 翻译的指导性原则 翻译策略和合适的概念做了重点论述 第四章对于汉语与英语城市介绍进行了平行性文本的对比性研究 研究主要是从风 格常规 总体文体常规和文化常规等角度 对于汉语与英语城市介绍的特征做了概 括 第五章是正文部分 详细介绍了汉语城市介绍的功能翻译 每一层面又可以细 分成许多小的部分并且用丰富的实例来论证 功能翻译主要从文本 文化 语用和 语言学等层面对汉语城市介绍的英译进行了研究 第六章是以前面章节为基础的结 论部分 对于汉语城市介绍的英译研究进行了总结 关键词 德国功能翻译理论 汉译英 汉 英语城市介绍 工具型翻译 O nE n g l i s hT r a n s l a t i o no fC h i n e s eP u b l i c i t yM a t e r i a l s f r o mt h eP e r s p e c t i v e so fG e r m a nF u n c t i o n a l i s tA p p r o a c h e s A b s t r a c t W i t ht h ed e v e l o p m e n to ft h eg l o b a l i z a t i o n m o r ea n dm o r eC h i n e s ec i t yi n t r o d u c t i o n s a y et r a n s l a t e di n t oE n g l i s h H o w e v e r d u et ov a r i o u s 玎粥s o 僻f o ral o n gt i m e t h eq u a l i t yo f t r a n s l a t i o no f p u b l i c i t ym a t e r i a l si su n e v e n S o m eC h i n g l i s hi nt h et r a n s l a t i o nh i n d e r st h e i n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o ns e r i o u s l ya n dr e d u c e st h ee f f e c to fp u b l i c i t yt of o r e i g n e r s T h i sp a p e ra d v o c a t e sE n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n e s ec i t yi n t r o d u c t i o n sf r o mt h e p O f S p c z 2 t i v e so fG e r m a nf u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e sa n da t t e m p t st oi m p r o v et h eq u a l i t yo f t h et r a n s l a t i o n M a n ye x p e r t sa n ds c h o l a mf r o md i f f e r e n tp c r s p e c t i v e sh a v ed o n en u l l l e r o u sv a l u a b l e r e s e a r c h e si n t oE n g l i s ht r a n s l a t i o no f C h i n e s ep u b l i d t ym a t e r i a l s T h e i rr e s e a r c h e sa r eo f g r e a tv a l u ei nt h a tt h e yc a l ls h e dl i g h to na n db o o s tE n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n 铬e p u b l i c i t ym a t e r i a l s B u tt h d rs t u d i e sd o n tt a k et h ep u r p o s e t h ep a r t i c i p a n t sa n df u n c t i o n s o ft h et r a n s l a t i o ni n t of u l la c c o u n t G e r m a nf u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e sb r e a kt h r o u g ht h e p r e v i o u se q u i v a l e n c e b a s e dl i n g u i s t i ct r a n s l a t i o nt h e o r i e s w i d e nt h er e s e a r c h s c o p ea n d o f f e rl l e wp e r s p e c t i v e sf o rt r a n s l a t i o ns t u d i e s T h eS k o p o so rp u r p o s eo ft h et r a n s l a t i o n p l a y sag u i d i n gr o l ei nt h et r a n s l a t i o np r o c e s s A sf a ra st h ep a r t i c i p a n t so f t r a n s l a t i o n a l a c t i o na r ec o n c e r n e d f u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e sg i v ep 矗o r i t yt ot h er o l e so ft h ei n i t i a t o r a n dt a r g e tr e c e i v e r s T h ei n t e n d e dt a r g e tr e c e i v e ri nas p e c i f i cc u l t u r a lc o n t e x ti sa d e c i s i v ef a c t o ri nt r a n s l a t i n g O ft h eg u i d i n gm l e so ft r a n s l a t i o n t h eS k o p o sr u l ea n d l o y a l t yr o l ea r et h et o pr a n k i n gr u l e sf o rat r a n s l a t i o nw h i c hm a yd e t e r m i n ew h i c h s t r a t e g yt ob ee m p l o y e d d o c u m e n t a r yo ri n s t r u m e n t a lo n e F u n c t i o n a l i s t so v e r t h r o wt h e t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o nc r i t e f i o r 卜e q u i v a l e n c e a n dp u tf o r w a r dan e wo n e a d e q u a c y R i sa na d e q u a t et r a n s l a t i o no n l yi f t h et a r g e tt e x tf u l f i l l si t si n t e n d e df u n c t i o n s S i n c et h et r a n s l a t i o no ft h eo p e r a t i v et e x ti su s u a l l ya d a p t e dt oT T o r i e n t a t i o n i ti s n e c e s s a r yt od ot h ec o m p a r a t i v es t u d yb e t w e e nC h i n e s ea n dE n g l i s hc i t yi n t r o d u c t i o n s A c o m p a r a t i v es t u d yi s m a d ef r o mt h ea s p e c t so fg e n r e0 0 n v e r l t i o n 8 g e n e r a ls t y l e c o n v e n t i o n sa n dc u l t u r a lc o n v e n t i o n st of i n do u tt h ed i f f e r e n c e sb e t w e e nt h e m T h e i n t e n d e dp u r p o s eo f C Et r a n s l a t i o no f c i t yi n t r o d u c t i o n si st or e p r o d u c eac o m m u n i c a t i v e t e x tf o rE n g l i s hr e c e i v e r s i n t r o d u c et h ei n f o r m a t i o na b o u tC h i n a p r o m o mt h ei m a g eo f C h i n aa n da t t r a c tt h eE n g l i s hr e c e i v e r st oC h i n af o rap a r t i c u l a ra i m T h ei n t e n d e d f u n c t i o n so f T rf i r ei n f o r m a t i v ea n do p e r a t i v e A st ot h es t u d yo fE n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n e s ec i t yi n 仃e d u c h o n si nt h i st h e s i s t h e a u t h o ra t t e m p t st os t u d yf r o mt h ea s p e c t so ft e x t s p e c i f i cl e v e l g e n r ec o n v e n t i o n sa n d g e n e r a ls t y l ec o n v e n t i o n si n c l u d e d p r a g m a t i cl e v e l c u l t u r a la s p e c t s c u l t u r e l o a d e d W o r d sa n dS l X 妇f i cc u l t u r a lc o n v e n t i o n si n c l u d e d a n dl i n g u i s t i cl e v e l E a c hc a t e g o r yi s s u b d i v i d e di n t om o r ed e t a i l e do n c s A l t h o u g ht h e r ea l eg r e a td i f f e r e n c e sb e t w e e nC h i n e s e a n dE n g l i s hc i t yi n t r o d u c t i o n s a no p t i m a lt r a n s l a t i o nc a nb ed o n ea sl o n ga st h ep u r p o s e a n df u n c t i o no f t h et r a n s l a t i o na t ec o m p l i e dw i m M e a n w h i l e t h ec o n v e n t i o n so f E n g l i s h p a r a l l dt e x t sa n dt h ei n t e n d e da d d r e s s e e s s o c i a l c u l t a r a lb a c k g r o u n d s e x p e c t a t i o n s s e n s i t i v i t y0 1 w o r l dk n o w l e d g es h o u l db et a k e ni n t oc o n s i d e r a t i o n P l e n t yo fa d e q u a t e e x a m p l e sa n dt r a n s l a t i o ne r r o r sa g eg i v e nt oi l l u s t r a t et h ep o i n t T h i sd i s s e r t a t i o nc o n s i s t so fs i xc h a p t e r s C h a p t e rO n ei st h ei n t r o d u c t i o no ft h et h e s i s w h i c hp r e s e n t st h er e s e a r c hb a c k g r o u n d s i g n i f i c a n c eo ft h es t u d ya n dt h er e s e a r c h m e t h o d o l o g y I nC h a p t e rT w o as k e t c h yr e v i e wo ft h ep r e v i o u sr e s e a r c h e sr e l a t e dt o E n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n 锱ep u b l i c i t ym a t e r i a l si sp r e s e n t e dw i t ht h ep u r p o s et o i d e n t i f yt h es t a r t i n gp o i l l to ft h i sr e s e a r c h I nC h a p t e rT h r o e f u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e s e m p l o y e d 勰t h et h e o r e t i c a lf o u n d a t i o no ft h ep r e s e n tr e s e a r c h i sa n a l y z e di nd e t a i l T h e d e t a i l e d a n a l y s e s i n c l u d eR e i s s S t h e o r yo ft e x tt y p o l o g y M a n t t a r i st h e o r yo f t r a n s l a t i o n a la c t i o n V e r m e e r sS k o p o t h e o r i ea n dN o r d St h e o r yo ff u n c t i o np l u sl o y a l t y o fw h i c ht h eg u i d i n gr u l e so ft r a n s l a t i o n t h et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa n dt h ec o n c e p to f a d e q u a c ya r ea l s oi n v o l v e d C h a p t e rF o u ri sc o n t r i b u t e dt oac o m p a r a t i v es t u d yo fC E c i t yi n t r o d u c t i o n s A f t e rac o n t r a s t i v es t u d yf r o mt h ea s p e c t so fg e n r e g e n e r a ls t y l ea n d c u l t u r a lc o n v e n t i o n s d i s t i n c t i v ef e a t u r e so fC Et r a n s l a t i o no fp u b l i c i t ym a t e r i a l sa r et o b ec o n c l u d e df o rf u r t h e rr e s e a r c h C h a p t e rF i v e t h em a i nb o d yo f t h i st h e s i s i sp r e s e n t e d w i t ht h ef u n c t i o n a lt r a n s l a t i o no fc i t yi n t r o d u c t i o n s T h ef u n c t i o n a lt r a n s l a t i o ni sc h i e f l y i v s t u d i e df r o mt e x t s p e c i f i cl e v e l c u l t u r a la s p e c t s p r a g m a t i ca n dl i n g u i s t i cl e v e l s E a c h c a t e g o r yi ss u b d i v i d e dr e t od e t a i l e do n e sw i t ha b u n d a n te x a m p l e st oi l l u s t r a t et h ep o i n t I nC h a p t e r S i x ac o n c l u s i o n b a s e d 0 1 1t h es t u d i e si nt h ep r e v i o u sc h a p t e r s i sm a d ea b o u t E n g l i s hu a n s a t i o no f C h i n e s ec i t yi n t r o d u c t i o n s K e yW o r d s f u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e s E n g I i s ht r a n s l a t i o n C h i n e s e E n g l i s hc i t y i n t r o d u c t i o n s i n s t r u m e n t a lt r a n s l a t i o n 独创声明 本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得鹩 研究成果 据我所知 除了文中特别加以标注和致谢的地方外 论文中不包含其 他人已经发表或撰写过的研究成果 也不包含未获得或其他教育机构的学位或证 书使用过的材料 与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均己在论文中作 了明确的说明并表示谢意 学位论文作者签名 董牮竽字日期 沙 7 年 月7 日 学位论文版权使用授权书 本学位论文作者完全了解学校有关保留 使用学位论文的规定 有权保 密并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘 允许论文被查阅和倍阅 本人授权学校可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索 可以 采用影印 缩印或扫描等复副手段保存 汇编学位论文 保密的学经论文在解 密后适用本授权书 学位论文作者签名 扦 签字日期 加时7 年6 月 学位论文作者毕业后去向 工作单位 通讯地址 导师签字 豫叙接一 签字日期 k 7 年 月J E l 电话 邮编 A c k n o w l e d g e m e n t s I 锄r e a l l yg r a t e f u lt oal o to fp e o p l e w i t h o u tw h o s eh e l pt h i sM At h e s i sw o u l dn o t h a v e b e e nc o m p l e t e d F i r s to fa l l 1w o u l dl i k et oe x p r e s sm y s i n c e r eg r a t i t u d et om ys u p e r v i s o r P r o f e s s o rX u M i n h u i f o rh e ri n s t r u c t i o na n de n e n u r a g e r n e n t sd u r i n gm yd i s s e r t a t i o nw r i t i n g D u r i n gt h e t h r e e y e a r s t u d ya tO c e a nU n i v e r s i t yo fC h i n a P r o f X uh a sg i v e nm em u c hs t r i c ta n d i n s i g h t f u lg u i d a n c e W i t h o u th e rh e l p 1w o u l dn o tk n o wh o wt od or e s e a r c h e s0 1 1 t r a n s l a t i o ns t u d i e s S h e h a ss e t m e a g o o d e x a m p l e i n d o i n ga c a d e m i c w o r k f o r h e r h o n e s t y i n t e l l i g e n c e d i l i g e n c e s e l f l e s s n e s sa n dd o w n t o e a r t ha t t i t u d e s T h a n k st oh e rp a t i e n t g u i d a n c e Ih a v ec o m p l e t e dm yt h e s i s 1w o u l da l s ol i k et ot h a n kP r o f D e n gH o n g f e n g P r o f X uL m 扎P r o f L iZ h o n g h u a P r o f L i u J i n ga n da l lt h eo t h e rp r o f e s s o r sa n dt e a c h e r si nE n g l i s hD e p a r t m e n t 耵l e i rl e c t u r e sa n d i n s t r u c t i o n si nt h ep a s tt h r e ey e a r sh a v ep r o v i d e dm ew i t hr e s e a r c hm e t h o da n dt h e o r i e s w h i c ha r eb e n e f i c i a lt om yc r e a t i o no f t h et h e s i s I da l s ol i k et oe x p r e s sm ys p e c i a lt h a n k st om yc l a s s m a t e L iQ i n y o n g w h oh a sg i v e n m e p l e n t yo f h e l pi nc o l l e c t i n gm a t e r i a l s Io w ead e b tt om y f a m i l yf o rt h e i rs e l f l e s se n c o u r a g e m e n t sa n ds u p p o r t W i t h o u tt h e i r h e l p 1w o u l dn o tc o n c e n t r a t eo nt h et h e s i sw r i t i n g Ia mg r a t e f u lt ot h o s es c h o l a r sa n de x p e r t sw h oh a v ed o n em u c hv a l u a b l ew o r ki nt h e r e l a t e df i e l d T h ec o m p l e t i o no f t h et h e s i sd e p e n d s0 1 1t h e i rp r e v i o u ss t u d i e s C h a p t e r O n eI n t r o d u c t i o n 1 1R e s e a r c hb a c k g r o u n d W i t ht h ed e v e l o p m e n to ft h eg l o b a l i z a t i o n m o r ea n dm o r ep u b l i d t ym a t e r i a l sa l e t r a n s l a t e da n d p u b l i s h e d w h i c hp l a yag r e a t e ra n dg r e a t e rr o l ei nt h ec o m m u n i c a t i o n o f p o l i t i c s e c o n o m ya n d c u l t u r e E n g l i s h T r a n s l a t i o n o f C h i n e s e p u b l i c i t y m a t e r i a l s i s 啊t a lt ob o o s tt h ee c o n o m i cd e v e l o p m e n t e n h a n c em u t u a lu n d e r s t a n d i n go np o l i t i e s a n de u l t a r ea n dp r o m o t eC h i n a Si m a g e H o w e v e r d u et ov a r i o u sr e a s o n sf o ral o n g t i m e t h eq u a l i t yo f t r a n s l a t i o no f p u b l i c i t ym a t e r i a l si su u c v e n S o m eC l l i n g h s hi nt h e t r a n s l a t i o nh i n d c r st h ei n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o ns e r i o u s l ya n dr e d u c 鹤t h ee f f e e t o f p u b l i c i t y D i n gH e n g q i 2 0 0 2 S og r e a t e ri m p u r t a n c es h o u l db ea t t a c h e dt ot h eu s e o f E n g l i s hi nt h ep r o c e s so f p u b l i c i z i n g G e r m a nf u n c t i o n a l i s t sh a v e b e e np i o n e e r si n t h i sw h o p r o p o s e e m p h a s i so nd i v e r s i t y ar e j e e t i o no f o l dt e r m i n o l o g yo f t r a n s l a t i o n a sf a i t h f u l n e s sa n db e t r a y a lo fa no r i g i n a l t h ef o r e g r o t m d i n go ft h em a n i p u l a t i v e p o w e r so f t h et r a n s l a t o ra n dav i e wo f t r a n s l a t i o na sb r i d g e b u i l d i n ga c r o s st h es p a c e b e t w e e ns o u r c ea n dt a r g e t B a s s n e t t 2 0 0 4 1 0 T h e yt h i n kt l l a tt h en a t u r eo f t r a n s l a t i o ni si n t e n t i o n M i n t e r p e r n a l c o m m u n i c a t i v ea n di n t e r c u l t u r a la c t i o na n d e m p h a s i z et h et a r g e tt e x ts h o u l df u l f i l lt h ei n t e n d e dp u r p o s ee l lt h eb a s eo ft h e a n a l y s i so ft h e s o u r c et e x LA sab r e a k t h r o u g ho ft h eS L o f i e n t e de q u i v a l e n c e f u n c t i o n a l i s ta p p r o a c h e sh a v eo f f e r e dag u i d i n gl i n ef o rC Et r a n s l a t i o no fp u b l i c i t y m a t e r i a l s 1 2S i g n i f i c a n c eo ft h es t u d y S i n c eC h i n aa d o p t e dar e f o r ma n d o p e n d o o rp o l i c y t h e i n t e r n a t i o n a l c o m m u n i c a t i o na n dc o o p e r a t i o nb e t w e e nC h i n aa n do t h e rp a r t so ft h ew o r l dh a v e i n c r e a s e dr a p i d l ya n dp e o p l eo f d i f f e r e n tc o u n t r i e sa l em o r ea n dm o r ee a g e rt ok n o w e a c ho t h e r T h u sE n g h s ht r a n s l a t i o no fC h i n e s ep u b l i c i t ym a t e r i a l se m e r g e si nl a r g e q u a n t i t i e sa n dp l a y sam a j o rr o l ei nt h ee f f i c i e n tc o n t a c t so fp e o p l ef r o md i f f e r e n t c o u n t r i e s I ti sv e r ys i g n i f i c a n tf o ru st ol a u n c ht h es t u d yo fE n g i i s ht r a n s l a t i o no f C h i n e s e p u b l i c i t ym a t e r i a l s N o wt h en e c e s s i t yo f t h es t u d i e si st ob ee x p l o r e d F i r s t l y t h ep r e v i o u st h e o r e t i c a ls t u d i e so fE n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n e s ep u b l i c i t y m a t e r i a l sa r l 5t ob ee x p l o r e d A si sk n o w nt oU Sa l l t r a d i t i o n a lt r a n s l a t i o ns t u d i e si n C h i n am a i n l yf o c u so nl i t e r a t u r et r a n s l a t i o n s u c ha st h es t u d i e so ft h ef a m o u s s c h o l a r sl i k eL i uZ h o n g d e L i uS h i c o n g X uY u a n e h o n g W a n gD o n g f e n g e r e A l t h o u g hs o m e 9 0 o f t h et r a n s l a t i o n sc r e a t e di nt h ew o r l dt o d a yc a nb ec l a s s i f i e d a sp r a c t i c a lt e x t s f S t mY i f e n g Z h o n gW e i h e 2 0 0 4 2 4 5 n o tm u c hW a Sd o n eO nt h e s t u d yo f t r a n s l a t i o n o np r a c t i c a lt e x t s n o tt om e n t i o nt h es t u d yo f E n g l i s ht r a n s l a t i o n o fC h i n e s e p u b l i c i 哆m a t e r i a l sb e f o r et h e1 9 8 0 s E v e rs i n c et h e1 9 8 0 s e s p e c i a l l yt h e 1 9 9 0 s m o r ea n di n o l es c h o l a r sh a v e b e e nd o i n gr e s e a r c h e so nt h eE n g l i s ht r a n s l a t i o n s t u d i e sa n dp r a c t i c e so fC h i n e s ep u b l i c i t ym a t e r i a l s s u c h 鹬D i n gH e n g q i G u o J i a n z h o n g J i aW e n b o e t e T h e i rs t u d i e sp r o m o t eE n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n e s e p u b l i c i t ym a t e r i a l sal o t a o w e v e l d u et ot h el i m i t a t i o n so f t i m ea n d o t h e ro b j e c t i v e f a c t o r s t h e i rs t u d i e sa r ci m p e r f e c tS Om o r es c i e n t i f i ca n ds y s t e m a t i cr e s e a r c h e ss t i l l n e e d t o b ed o n e S e c o n d l y t h ep r a c t i c e so fE n g l i s ht r a n s l a t i o no fC h i n e s ep u b l i c i t ym a t e r i a l sa l et o b er e v i e w e d I nr e c e n ty e a r s E n g l i s ht r a n s l a t i o n so fC h i n e s ep u b l i c i t ym a t e r i a l si n C h i n ae m e r g ei nl a r g eq u a n t i t i e s C o m p a r e dw i mt h ep r e v i o u sy e a r s t h e i rq u a l i t i e s h a v eb e e ni m p r o v e dal o t B u ti fy o ul o o ka tt h e mc a r e f u l l y y o u Uf i n dm a n y p r o b l e m ss t i l le x i s t i n g M a n yf a m o u ss c h o l a r ss u c ha SE p s t e i n 2 0 0 0 p o i n to u tt h a t t h e r ea r cs t i l lb i gp r o b l e m si nE n g l i s ht r a n s l a t i o n so fC h i n e s ep u b l i c i t ym a t e r i a l s w h i c hl e a dt ot h ep O O l q u a l i t yo ft r a n s l a t i o na n dh ea p p e a l st h a tW es h o u l dp a y a t t e n t i o nt ot h ep r o p e ru s eo ft h eE n g l i s hl a n g u a g e I ns o m ec a s 鼯 t h eE n g l i s h r e c e i v e r sc a n n o te x a c t l yu n d e r s t a n dt h et r a n s l a t
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年经济危机 考试题及答案
- 八上历史期末试卷及答案
- 2025年高端制造企业定制化物料运输合同精准高效服务协议
- 2025年职业篮球队年度合作伙伴服务协议
- 2025年绘画常见母题题目及答案
- 2025年电商平台用户信息保密与网络安全服务合同
- 2025年亚马逊FBA国际物流配送及全球清关代理合作协议
- 2025年专利侵权案件代理与和解谈判专项服务合同模板
- 2025年环保节能设备采购及后期运维保养服务合同
- 2025年度绿色草原资源开发与动态监测综合服务合同
- 国庆节英语介绍模板
- 《油气管道无人机智能巡检系统技术管理规范》
- 巡察工作基本流程课件
- 游艇火灾安全知识培训课件
- (2025年标准)学生玩耍纠纷协议书
- GB 46030-2025建筑用安全玻璃安全技术要求
- 2025年新《中华人民共和国安全生产法》知识竞赛测试题库含答案
- (2025年标准)茶楼入股合同协议书
- 养老院员工奖惩管理制度范本
- 2025-2026秋季学年第一学期学生国旗下演讲稿(20周):第五周 76载荣光里我们茁壮成长-喜迎国庆
- 2025全球人形机器人企业能力画像整机能力评估模型V2.0
评论
0/150
提交评论