重点“之”的讲解 略说“名+之+形”结构.doc_第1页
重点“之”的讲解 略说“名+之+形”结构.doc_第2页
重点“之”的讲解 略说“名+之+形”结构.doc_第3页
重点“之”的讲解 略说“名+之+形”结构.doc_第4页
重点“之”的讲解 略说“名+之+形”结构.doc_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

略说“名+之+形”结构在文言文学习中,我们经常遇到“名+之+形”结构。这种结构大致可分为三种类型。一表示定语后置,即形容词修饰“之”前面的名词,“之”作为定语后置的标志。整个结构与前面的动词往往构成动宾关系,或者与前面的介词构成介宾短语。如:蚓无爪牙之利,筋骨之强(劝学)。译:蚯蚓没有锋利的爪牙,也没有强健的筋骨。凌万顷之茫然(赤壁赋)译:越过浩荡渺远的江面穷山之高而止(始得西山宴游记)译:到达高高的山巅才停下休息。居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君(岳阳楼记)译:居住在高高的庙堂之上,就要为他的百姓担忧;处在远离朝廷的江湖民间,就要为他的国君分忧。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(六国论)译:如果凭借这么大的天下,而采取下策追随六国灭亡的旧事,那就又在六国之下了。人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎(屈原列传)译:作为一个人,又有谁能够把自己洁净的身子去蒙受浑浊的赃物的玷污呢?今以秦之强而先割十五都予赵(廉颇蔺相如列传)译:现在凭借强大的秦国,先把十五座城割让给赵国。二是取消句子独立性。“之”作为取消句子独立性的标志。它往往强调形容词所表达的情形。这又分为两种,一种是它的前面一般没有动词或者介词。如:四海之大,有几人欤(五人墓碑记)翻译:天下这么大,又有几个人呢?解说:强调“大”,从而突出五人慷慨就义的难能可贵。臣之壮也,犹不如人(烛之武退秦师) 翻译:我年轻的时候,还比不上别人。解说:强调“壮”,表达了对郑伯没有重用自己的不满。独五人之皦皦,何也(五人墓碑记)翻译:唯独这五个人如此光明显耀,为什么?解说:强调“皦皦”,突出五人的人生价值,表达作者的敬仰之情。邻之厚,君之薄也(烛之武退秦师)翻译:邻邦的国力变得雄厚了,您的国力也就变得薄弱了。解说:强调“厚”与“薄”的对比,意在说明“灭郑”的不可取。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知(陈情表)翻译:我这么辛酸苦楚,不仅仅是蜀地的人士和二州的长官亲眼所见心知肚明的。解说:强调“辛苦”,意在说明自己之所以能够存活下来,全靠祖母的抚养,因而奉养祖母也就是义不容辞的职责。泾流之大,两涘渚崖之间,不辨牛马(秋水)翻译:畅通无阻的流水这么大,两岸和沙洲之间都分不清牛马了。解说:强调“大”,为下文河伯的兴高采烈和自以为是做铺垫。其意气之盛,可谓壮哉(伶官传序)翻译:他的意气如此娇盛,真可以说是雄壮啊!解说:强调“盛”,意在与下文的“衰”形成强烈的对照,从而论证了“盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉”的中心论点。梅之欹之疏之曲,又非蠢蠢求钱之民能以其智力为也(病梅馆记)翻译:梅花枝干横斜、疏朗、曲折,又不是那些蠢动地追求金钱的人能够凭借他们的智慧力量办得到的。解说:强调“欹”、“疏”、“曲”,意在说明文人画士所造成的祸害非常惨重。文人画士之祸之烈至此哉(病梅馆记)翻译:文人画士所造成的祸害这般酷烈,竟然到了这样的地步啊!解说:强调“烈”,意在说明文人画士给梅花造成的极其严重的祸害,简直到了无以复加的地步。从而为下文的“疗梅”作铺垫。蜀道之难,难于上青天(蜀道难)翻译:蜀道这般难走,比登上青天还要难啊!解说:强调“难”,说明蜀道难行,不是一般的艰难。另一种是“名+之+形”结构放在表示心理活动的动词之后。这里形容词所表达的情形也就成了某种心理活动的内容。如:哀吾生之须臾,羡长江之无穷(赤壁赋)翻译:哀叹我生命如此短暂,羡慕那长江如此无穷无尽唯草木之零落兮,恐美人之迟暮(离骚) 翻译:感念草木额飘零陨落,只恐美人年老色衰。寡人不知其力之不足也(勾践灭吴)翻译:寡人我不明白自身力量不够不患其志行之少耻也,而患其众之不足也(勾践灭吴)翻译:不担心他自己的志向行为缺少羞耻,却担心他的士兵不够多。臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。(谏太宗十思疏) 翻译:我听说:想要寻求树木高大,一定得巩固它的根;希望泉水流得远,一定得疏通它的源头;思虑国家能够安定,一定得厚积道德仁义。三是偏正结构,“之”相当于结构助词“的”。注意,这里的形容词不能用来修饰前面的名词,它与前面的名词构成领属关系,往往活用为名词。如:大阉之乱,缙绅而能不易其志者(五人墓碑记翻译:(面对)魏忠贤的祸乱,能够不改变自己志向和节操的士大夫。乱,祸乱。以天下之美为尽在己(秋水)翻译:以为天下所有的美景全都在自己这边。美,美景。人君当神器之重,居域中之大(谏太宗十思疏)翻译:国君掌握国家的重要职权,占据天地间至高无上的地位。重,重要职权;大,大位,至高无上的地位。 台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美(滕王阁序)翻译:城池倚据在荆楚和华夏交接的地方,(宴会上)的宾客和主人都是东南一带的俊杰之士。美,俊杰之士。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼(齐桓晋文之事)翻译:尊敬我的老人,以及别人的老人;爱护我的小孩,以及别人的小孩。老,老人,长辈;幼,小孩,晚辈。安在公子能急人之困也(信陵君窃符救赵)翻译:公子能够解救别人的危难体现在哪里呢?困,危难。今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢(廉颇蔺相如列传)翻译:现在即使杀了蔺相如,也终究得不到和氏璧,反而断绝了秦国与赵国之间的友好关系。欢,友好关系。且以一璧之故逆强秦之欢,不可(廉颇蔺相如列传)翻译:再说因为一块和氏璧的缘故而败坏了强秦的欢心,(这样做

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论