B级阅读理解解析.doc_第1页
B级阅读理解解析.doc_第2页
B级阅读理解解析.doc_第3页
B级阅读理解解析.doc_第4页
B级阅读理解解析.doc_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

考纲要求 高等学校英语应用能力B级考试是为反映和评价高等职业教育各非英语专业的学生英语应用能力而设立的标准化英语水平考试。阅读能力重点考查的是英语语言运用能力。为了培养学生具备必要的英语语言基础知识,培养学生运用英语进行有关涉外业务工作的能力,本考试以高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)(简称基本要求)为依据,对B级考试阅读理解部分的总体要求、测试形式、选材原则和测试目的做了如下规定:1、测试要求(1)了解语篇和段落的主旨和大意。(2)掌握语篇中的事实和主要情节。(3)理解语篇上下文的逻辑关系。(4)了解作者的目的、态度和观点。(5)根据上下文正确理解生词的意思。(6)了解语篇的结论。(7)进行信息转换。 本部分得分占总分的35%;考试时间是40分钟。2、测试形式 本部分采用选择、填空、匹配、简答等题型,由数篇阅读材料组成。总阅读量约为800-1000个单词左右,每篇材料后有5题,共25题,具体如下:B级阅读测试项目、内容、题型及时间分值序号测试项目题型测试内容 注意事项题号每题分值总分值Task 1选择题短文阅读四选一36402分10分Task 2 选择题短文阅读四选一41452分10分Task 3填空题短文阅读用词不要超过3个单词(超过3个词不得分)46501分5分Task 4 匹配题英文词汇中文解释匹配写字母不要写单词5155(每题含2个填空题)1分(每空0.5分,共10个空)5分Task 5 简答题 短文阅读用词不要超过3个单词(超过3个词不得分)56601分5分合计 35分3、 选材原则本部分测试的文字材料以一般性阅读材料(科普、文化、社会、常识、经贸、人物等)为主,也包括简单的应用性文章,不包括诗歌、小说、散文等文学性材料,其内容能为各专业学生所理解。其中,实用性阅读材料约占60%。阅读材料涉及的语言技能和词汇限于基本要求中的“阅读技能表”中与B级要求相应的技能范围和“词汇表”B级中2, 500词的范围;阅读材料涉及的应用性内容限于基本要求中“交际范围表”B级所规定的读译范围,如:便条、通知、简短信函、简明广告、简明说明书、简明规范等。4、 测试目的 本部分测试学生通过阅读从书面文字材料获取信息的能力;考核学生掌握相关阅读策略和技巧的程度。既考查准确度,也考查速度。二 翻译 Part One: sentence translationSection one :Brief introductionStep one 1)Ask a question to them: “Do you know something about translation in Level B test?”2) Show them the requirements of translation in PRETCO test 测试要求 能利用所学的汉英双语知识准确、流畅地将英语译成汉语。Step Two测试形式 (1)所译材料为句子,包括一般性内容(约占60%)和实用性内容(约占40%);所涉及的词汇限于基本要求的“词汇表”中B级(2,500词)的范围。(2)句子翻译(4个单句)。题型为客观题。要求考生从四个正确程度不等的选项中选择与给出的英语句子最一致的汉语译文。 Step Three测试目的 要求考生能正确翻译一般语句,基本符合汉语习惯,正确掌握被动句式、定语从句和长句的翻译,译文达意,文字通顺。基本要求中规定,B级考试主要考察以下翻译技能:(1)正确翻译一般语句,基本符合汉语习惯。(2)正确掌握被动句式的译法。(3)正确掌握倍数的译法。(4)正确掌握定语从句的译法。(5)正确掌握长句的译法。 Step four评分标准 1) 翻译部分只考察英译汉,考试时间为15分钟。前4题共8分,以选择题形式出现,要求考生选出最佳译文。四个选项中只有一个选项分值为0,其他三个选项的分值依次为2分,1分和0.5分。2)2014年题型的新变化:选项由4个变为3个,分值分别为2,1和0分。Part Two: Paragraph translationSection one :Brief introductionStep one 1)Ask a question to them: “Do you know something about translation in Level B test?”2)Show them the requirements of translation in PRETCO test测试要求 能利用所学的汉英双语知识准确、流畅地将英语译成汉语。Step Two测试形式 所译材料为句子和段落,包括一般性内容(约占60%)和实用性内容(约占40%);所涉及的词汇限于基本要求的“词汇表”中B级(2,500词)的范围。 段落翻译。题型为主观题。要求考生将一段长度约为60100词的说明性短文译为简明流畅的汉语。Step Three1)测试目的 要求考生能正确翻译一般语句,基本符合汉语习惯,正确掌握被动句式、定语从句和长句的翻译,译文达意,文字通顺。基本要求中规定,B级考试主要考察以下翻译技能:(1)正确翻译一般语句,基

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论