确定的以输出驱动为导向的词块 (1).doc_第1页
确定的以输出驱动为导向的词块 (1).doc_第2页
确定的以输出驱动为导向的词块 (1).doc_第3页
确定的以输出驱动为导向的词块 (1).doc_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

以输出驱动为导向的词块习得与语言综合能力发展的相关性 张义作者简介:张义(1966年),女(汉族),河南财经政法大学副教授,硕士。研究方向:应用语言学、二语习得与翻译实践基金项目:2014年河南省哲学社会科学规划项目:“教育国际化背景下的地方高校外语教育定位研究”的阶段性课题成果。项目编号:2014DYY2326 (河南财经政法大学外国语言文学系河南郑州 450002)摘要:基于国内外语言学家对词块的研究成果,以输出驱动假设理念为指导,探究词块对学习者语言生成和理解方面的作用。在词汇教学中,以语块输入为基础,以输出为驱动,培养学习者理解和运用词汇组合的能力,从而促进二语学习者语块识别能力和二语语言产出能力的综合发展。关键词: 词块; 输出驱动;输入; 语言能力;Correlation Between Output Driver-Oriented Chunk Acquisition and Language Integrated Capacity DevelopmentZhangYi(Henan University of Ecnomics and Law English Department Henan Zhengzhou 450002)Abstract: Guided by the output-driven hypothesis, the thesis tries to explore the function of lexical chunks in the language formation and understanding of English learners, with the previous research done by the linguistic experts. Starting from vocabulary teaching, based on the chunks input and driven by the output, it will help learners develop the ability of understanding and usage of the word formation and thus to promote the chunk recognition and the comprehensive development of the second language output of second language learners.Key words: chunks; output-driven;input; language capacity一、 引言词块是介于传统词汇和语法之间的语义单位,具有功能和形式于一体的、词汇与语法特征的语言结构,是基本的语言单位,不同于单一的词汇,词块是多词词汇单位的整合,形式上固定或半固定的模式化的结构,在语篇中可以作为一个整体,具有很高的重现率和一定的话语功能,能够使学习者在二语习得过程减少中介语的错误输入与输出。英语教学实践与研究发现,词块在语义和句法上都具有很强的语言生成力(generative power)(Moon 1997)。其生成机制是通过学习者把习得的语块储存于(输入)大脑中,在交际(输出)时从心理词典中对语块进行提取、选择和组合,并对不同的语言组合进行串联,从而产生意义连贯的语篇,最终促成语言输出,达到交际目的。自2008年文秋芳教授提出“输出驱动假设”,从事英语专业教学的教师从口语、写作、口笔译等技能课程教学实践改革中探究了“输出驱动假设”的可能性及可行性。但依托“输出驱动假设”理念,从词块习得与产出视角探究其对输入技能、输出技能的驱动作用研究尚少。本文试图依据词块具有极大的语言生成力的属性,以“输出驱动假设”理念指导词汇教学,将“输出驱动假设”和词块的习得与产出有机结合,从微观视角,探讨词汇教学中应避免“重输入轻输出”,以输入促成为手段,凸显词块输出驱动学习者理解和运用词汇组合能力的作用,促进二语学习者语块识别能力和二语语言产出能力的综合发展。二、输出驱动假设(一)输出假设上世纪80 年代Krashen提出的语言习得理论“输入假设” 强调学习者可理解的语言输入是二语习得的唯一条件,输出是输入的自然结果,对语言习得没有直接作用。Swain(1995)提出了“语言输出假设”理论,认为可理解性的输入在二语习得中固然有很大作用,但仍不足以使学习者全面发展他们的二语水平。可理解性的输出在二语习得过程中具有重要作用,不仅能提高学习者二语的流利程度和准确性,还能验证和修正学习者语言表达方式。但是,这些理论运用到我国现行外语教育体系具有一定的局限性,不符合当前我国外语教育“区域性”。(二) 输出驱动假设2008年文秋芳教授从社会需求、学科发展需求、学生需求阐述了对二语习得输出心理机制的重新认识,针对英语综合技能和单项技能训练课程改革,提出了“输出驱动假设”(output-driven hypothesis)理论。从社会需求,通过对职场英语使用功能的分析,明确了能够在职场显现成效的英语技能是说、写、译,而不是听和读。从语言习得理论的发展来看,输出活动能够促进输入吸收的效率。从大学生的个人需要来看,中学学习英语多年,不少人得了“厌食症”,消化不良,接受“新输入”的欲望受到了抑制。不同于“输出假设”,“输出驱动假设”只针对中、高水平外语学习者并且只适用于正式的课堂外语教学。该假设包括三个子假设:“第一,从心理语言学角度,该假设认为输出比输入对外语能力发展的驱动力更大。外语学习的动力来源于输出,没有输出驱动的输入,无论输入的质量如何高,其习得效率也有限。第二,从职场英语需要出发,该假设提出培养学生的说、写、译表达性技能比培养听、读接受性技能更具社会功能,尤其是口、笔译技能。说、写、译技能的发展不仅是教学目标,而且更是听、读技能发展的动力源。第三,从外语教学角度,该假设认为以输出为导向的综合教学法比单项技能训练法更富成效,更符合学生未来就业需要(文秋芳,2013:15)。(三)“输出驱动假设”对词块教学的启示根据文秋芳教授提出的“输出驱动假设”观点,从语言习得理论的发展来看,输出活动能够促进输入吸收的效率,输出对语言学习的作用大于输入。对外语学习者而言,输出比输入更具有内驱力,对接受性语言知识运用具有更大的驱动作用,从而促进学习者表达性语言技能显性发挥。文秋芳(2013:15)强调输出驱动有助于对目标语进行不断假设, 并对假设不断检验及反思,以激活内在认知,调动已有的知识储备修正和改进假设,从而使再输出语言表达更为准确。基于“输出驱动假设”理念,在词汇教学过程中,为了激发学习者学习新语言知识的欲望,通过提供恰当词汇的输入(即语言输入),对输入进行选择性处理以符合英语习惯的方式表达出来(即语言输出),使输入与输出达到统一吻合,从而促成学生更好地完成输出任务,实现语言输入促成语言输出的转化过程。在这个过程中,词块输入是前提,语言输出为出发点和终级目标,强化输出练习有助于盘活学习者英语学习中积累的“惰性知识”( Freeman 2005:8), 提升教学与习得的效率。传统的词汇教学“重输入轻输出”,语言输出实践滞后。输出驱动假设要求更新教学观念,“重输出”但并非“轻输入”,以输出驱动输入。在教学中,把词块的输出任务放在首位,设计一些与主题相关的话题口语表达、写作以及翻译实践任务,鼓励学习者进行语言输出。当学习者发现语言的输出遇到障碍影响到其表达内容的准确性及流利性时,他们自然会迫切地渴望获取准确、恰当的语言表达形式,输出驱动学习者主动表达语言并获得反馈,这样,输出的驱动作用便凸显出来。此时,教师针对学习者的求知热情进行恰当的语言材料输入,学习者主动获取(输入)语言知识的效率大大提高。当再次进行语言输出任务表达时,学习者习得的新的语言知识就能够内化成语言能力。在输出假设驱动下,随着学习者主体大脑中储存的语言材料被加工、组块的信息量会不断扩充,记忆的容量就会加大,体现出词块具有较强的动态性、扩容性、自主性和整体性的特征。因此,能够决定学习者语言流利程度的是其大脑中存储了多少词汇短语,即词块,而非存储了多少生成语法规则。三、词块与语言综合能力的相关性第二语言词汇习得研究表明:语块识别能力和二语水平之间具有明显的关联性(刁琳琳,2004:37)。在听、说、读、写、译语言的五大基本技能中,听和读属于输入性技能,说、写、译属于输出性技能。听、说、读、写、译教学活动有机结合,从教输入到教学生用英语做事,输入与输出有机衔接。3.1 语块与接受性语言知识水平学习者在习得目的语过程中总是会受到接受性语言知识水平制约,即受到听、读接受性技能水平的影响。词块与听、读接受性技能的输入具有内在关联,词块能有效地提高学习者语言知识水平。其生成运行机制学习者将机械模仿阶段大量的语块输入并积累到自己的心理词典,恰当的输入,为的是帮助学生完成输出任务,为语言的输出提供充足的材料。输入与输出的吻合度越好,输出任务会完成得越好(文秋芳,2013:6)。因此,输入是完成当下输出任务的促成手段,当语言输出时,学习者自然会从大脑中提取、加工,并创造性地使用词汇短语,扩展词汇量和正确使用词汇短语。经过一定时间的习得,长时记忆能力得到提高,储存的知识得到不断丰富,接受性技能隐性目标得以实现,最终驱动接受性语言知识水平的提高。输出是语言习得的动力,又是语言习得的目标。3.2 词块与语言应用能力学习者语言能力的提高很大程度上取决于语块的积累和熟悉程度。语块与听、读接受性技能的输入及说、写表达性技能的输出具有内在关联。语块的识别能力与听、说、读、写、译的总体二语水平呈正比,即学习者词块识别能力强,在交际中体现出较强二语水平(刁琳琳,2004:37)。3.2.1词块与说、写、译输出显性能力认知语言学的研究表明,操本族语者的语言生成能力强。究其原因在很大程度上依赖于所掌握的成千上万的语块。语言从记忆、存储到输出使用的最小单位就是语块。说、写、译属于表达性技能显性目标。输出驱动可以促进接受性语言知识运用,促进输入吸收的效率,而且可以激发学习者学习新语言知识的欲望。在输出过程中,当学习者反现自己的语言缺失,自然会产生弥补缺失的欲望,促成学习者对语言知识再整合、重构与内化,使陈述性知识(即掌握事实)转化为程序性知识(即怎样去做),完成从“学”到“用”的转化过程。说、写、译技能实践输出既是语言活动,也是思维活动。根据语块整体储存和提取的特点,学习者在进行表达性语言输出过程中,将现成的语块串联或替换,不必临时组合就可以直接提取和使用储存在“心理词典”中的语块,减少大脑认知和处理信息的负担。当学习者掌握了一定的语法规则和大量词块,就能够根据规则生成语法上正确的句子,从而提高语言写作表达的速度和流利性,以及语义表达的准确性和内容组织的逻辑性。3.2.2词块与听、读输入隐性能力听和读是语言输入的主要途径,信息加工处理的心理过程具有相似性,属于接受性技能的隐性目标。基于语块整体储存和提取的特点,学习者通过听、读输入机制,在大脑中以整体形式储存、积累预制语块,扩大大脑长时记忆的信息量,使学习者更有效地对大脑的信息进行检索,提高二语习得的效率以及语言的产出能力。研究表明,词块中的宏观组织词是语篇衔接的重要手段,具有连接语篇结构和意义的功能。大量的宏观组织词输入能够使学习者将注意力集中在较长的话语语篇结构上而不是集中在个别单词上,对掌握文章的宏观结构及段落之间的关系,对提高听力、阅读理解能力起着重要作用。由于词块在语篇中出现频率高,词块识别能力与语篇理解水平呈正比,学习者掌握的语块越多,词块识别能力越强,对语篇中的信息量获得越大,学习者将注意力集中在话语的大结构上,进而提高理解速度及理解的效率。四、词块的输出驱动对提高语言综合能力发展的作用4.1避免母语的影响,克服中介语,二语习得研究表明,受母语负迁移的影响,学习者在语言习得中大量使用中介语,影响到语言使用的地道性与准确性。以词块为基本语言单位的习得能够极大地避免中介语的生成。根据语块的生成机制,学习者在交际输出时通过对储存在头脑中的语块的提取、选择和组合,并对不同的语言组合进行串联,从而产生意义连贯的语篇,最终完成输入促成语言输出、输出驱动输入的循环。在输出驱动词汇教学中,教师设计真实、符合学生语言水平的输出任务,还要适切地提供输入新材料,并提供适当帮助,给予有针对性的反馈,帮助学生补充完成输出任务所欠缺的语言知识,对比中介语与目标语之间的差异,避免或减少中介语的错误输入。另一方面,学习者尝试完成输出任务,为完成输出任务学习和寻找新材料,为输出任务的完成做准备。在输入促成语言输出、输出驱动输入的循环过程中,学习者更多的接触目的语,对习得的中介语进行重新评估、错误分析、验证假设,进一步强化中介语,从“学”到“用”循序渐进,最终实现语言习得。4.2提高语言的流利度和自动化程度语言的听、说、读、写、译等技能实践可分为输入和输出两大类型。提高语言的流利度和自动化程度与技能的输入与输出的准确性及有效性具有相关性。在英语词汇教学中,如何帮助学生在听、读的语言输入环节后实现有效的说、写、译输出是实现提高输出准确性的关键。在语言输出时,由于受语法规则的制约与限制,学习者常常编码生成规范的句子。这种编码方式违背了信息加工的经济节减原则,极大地提高了编码成本。而以语块为单位的编码方式有助于学习者在语言输出时大量的存储于大脑记忆中的词汇短语,最大限度地降低编码成本,实现语言流畅连续性、连贯性和言语可接受性。提高语言的流利度和自动化程度。4.3增强对语言的意识程度在英语教学中,语块是理想的基本教学单位,有意识地指导学生习得语块,培养其词块意识,能够提高他们对语块的敏感性,促进他们识别、运用语块的能力发展。词汇搭配能力得到提高,养成以语块为基本单位记忆和使用词汇的习惯,发现学习者所想与所能之间的空缺,增强词汇意识能力,从而实现语言流利地输出。4.4增强对元语言的反思能力元语言是指学习者所具有的的“关于语言”的知识总和,也即学习者通过反思和分析语言所得到的关于语言的形式、结构和语言系统其他方面知识的雏形(卢仁顺,2002:35-36)。Swain 强调:“当学习者反思他们自己的目标语用法时,输出即起着元语言功能。输出能使他们控制和内化语言知识。(Swain,1995:126)。元语言功能促进语言习得。输出假说中的元语言反思功能在促进二语习得过程中起着重要的作用。元语言知识的多寡在反思过程中影响其输出结果。随着主体知识、经验、认知结构的不断被建构,记忆材料的不断更新,词块的习得活动就能够促进标准的语言输出,因此,在课堂教学中增强学习者的元语言知识,加强对目标语语言形式的反思,以充分发挥元语言对学生综合语言能力的影响。五、结束语对语言输出能力的培养方面的启示告诉我们如果学习者没有语言输出的经历,就不会注意到语言输入中的某些信息,语言输入不易转换成程序性知识。语言输出会使学习者成为一个积极的语言输入加工者,更利于语言体系的拓展,说和写的显性考核能够激发学生在听和读方面的学习热情, 能够极大地激励学习者语言输入。在英语词汇教学中实施“输出驱动假设”, 以词块习得促进输入为前提、为条件,以词块为载体的输出为导向、为目的, 输出驱动输入,输入促成输出,使输出与输入有机结合促进教学活动,从而最终实现培养学生英语运用能力的目的。参考文献:1Larsen Freeman D. Teaching Language:From Grammar to Gra

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论