无提单正本放货保函(中英文).doc_第1页
无提单正本放货保函(中英文).doc_第2页
无提单正本放货保函(中英文).doc_第3页
无提单正本放货保函(中英文).doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

STANDARD FORM LETTER OF INDEMNITY TO BE GIVEN IN RETURN FOR DELIVERING CARGO WITHOUT PRODUCTION OF THE ORIGINAL BILL OF LADING Date: 14th/Aug 2015 To: ADD: TEL: FAX:Dear Sirs,Vessel&Voy. No :Port of Loading :Port of Discharge :Bill of Lading :Cargo Description : The above cargo was shipped on the above ship by and consigned for delivery at the port of but the Bill of Lading has not arrived and we, . hereby request you to discharge the said cargo to . or to such party as you believe to be or to represent . without production of the original Bill of Lading.We undertake that this letter is only for discharge purpose, and the delivery of cargo is absolutely subject to original Bill of Lading surrendered.In consideration of your complying with our above request, we hereby agree as follows: 1. To indemnify you, your servants and agents and to hold all of you harmless in respect of any liability, loss, damage or expense of whatsoever nature which you may sustain by reason of discharge the cargo in accordance with our request.2. In the event of any proceedings being commenced against you or any of your servants or agents in connection with the discharge of the cargo as aforesaid, to provide you or them on demand with sufficient funds to defend the same.3. If, in connection with the discharge of the cargo as aforesaid, the ship, or any other ship or property in the same or associated ownership, management or control, should be arrested or detained or should the arrest or detention thereof be threatened, or should there be any interference in the use or trading of the vessel (whether by virtue of a caveat being entered on the ships registry or otherwise howsoever), to provide on demand such bail or other security as may be required to prevent such arrest or detention or to secure the release of such ship or property or to remove such interference and to indemnify you in respect of any liability, loss, damage or expense caused by such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference, whether or not such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference may be justified.4. If the place at which we have asked you to make discharge is a bulk liquid or gas terminal or facility, or another ship, lighter or barge, then discharge to such terminal, facility, ship, lighter or barge shall be deemed to be discharge to the party to whom we have requested you to make such discharge.5. As soon as all original Bills of Lading for the above cargo shall have come into our possession, to deliver the same to you, or otherwise to cause all original Bills of Lading to be delivered to you, whereupon our liability hereunder shall cease.6. The liability of each and every person under this indemnity shall be joint and several and shall not be conditional upon your proceeding first against any person, whether or not such person is party to or liable under this indemnity.7. This indemnity shall be governed by and construed in accordance with English law and each and every person liable under this indemnity shall at your request submit to arbitration in Hong Kong. Yours faithfully,For and on behalf of _Signature & Stamp无正本提单要求放货的保函日期: 年 月 日致: 地址:电话: 传真:尊敬的先生/女士:航程/航次:装货港:卸货港:提单: 货物描述上述货物由 发货,收货人是 凭指示 ,目的港是 ,但是正本提单丢失,我们 ,因此请求你方在无正本提单的情况下将货物交付给 ,或任何你方认为是或者代表 的人。我们保证本保函仅以放货为目的,且该交付行为完全符合前述提单的要求。考虑到你方同意我方上述请求,我们现保证如下:1. 我方保证赔偿你方、你方的受雇人和代理人因按照我方请求放货而可能遭受的任何性质的责任、灭失、损害、或费用,并使你方、你方的受雇人和代理人免除任何责任、灭失、损害、或费用。2. 如因前述放货产生任何有关的针对你方或你方的受雇人、代理人的索赔诉讼,我方将根据需要向你方或他们提供充足的资金进行抗辩。3. 如果上述船舶,或任何其他共同或联合所有、管理、控制的船舶或其他财产,因上述放货而被扣押或扣留,或受到扣押或扣留的威胁,或出现任何影响船舶使用或运营的情况(不论是否是通过船舶登记机关发出警告的方式),我方将根据需要提供保释金或其他担保,以防止上述扣押或扣留,或保释上述船舶或财产,或消除上述干扰,并赔偿你方因上述扣押、扣留或此种威胁,或上述干扰所造成的全部责任、损失、灭失或费用,不论上述扣押、扣留或此种威胁以及此种干扰是否是正当的。4. 如果我们要求你方放货的地点是散装液体或气体货物的码头或设施,或是其他船舶、驳船,则向上述码头、设施

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论