资源目录
压缩包内文档预览:
编号:512015
类型:共享资源
大小:1.37MB
格式:RAR
上传时间:2015-11-11
上传人:QQ28****1120
认证信息
个人认证
孙**(实名认证)
辽宁
IP属地:辽宁
6
积分
- 关 键 词:
-
毕业设计
- 资源描述:
-
dq086实验用减速器的设计,毕业设计
- 内容简介:
-
外文翻译资料 1 操作说明 警告 如果不准守指定的操作方法或步骤,有可能使操作者受到伤害或者损坏设备,同时也会伤害操作者。 注意 如果不准守指定的操作方法或步骤,有可能损坏设备。 2 一般的警告和注意 警告 1 零件加工前,一定要首先检查机床的正常运行。起动加工前,一定要通过试运行确信机床工作正常。例如 :用单程序段,进给倍率,或机械的锁住等在机床不装工件和刀具时检查机 床是否正确运行。如果机床动作不正确,机床会有误动作,有可能损坏工件、机床或伤害操作者。 2 操作机床之前,请仔细地检查输入的数据。如果使用了不正确的数据,机床可能误动作,有可能引起工件的损坏、机床本身的损坏或伤害操作者。 3 确保指定的进给速度与想要进行的机床操作相适应。通常,每一台机床都有最大允许进给速度。不同的操作进给速度应不同。请根据机床厂提供的说明书确定最大进给速度。如果不按正确的速度进行操作,机床有可能误动作,从而引起工件或机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 4 当使用刀具补偿功能时,请仔细检查补偿方向和补偿量。使用不正确的数据操作机床,机床可能误动作,从而有可能引起工件或机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 5 CNC 和 PMC 的参数都是工厂设 置的,通常不需要修改。 当必须修改参数的时候,在改动参数之前,请确保对参数的功能有深入地的理解。如果不能对参数进行正确的设置,有可能引起机床的误动作,可能损坏工件,机床本身或伤害操作者。 6 在机床通电之后, CNC 装置没有出现位置显示或报警画面之前,请不要碰 MDI 面板上的任何键。 MDI 面板上的有些键专门用于维护和特殊的操作。 按下这其中的任何键,可能使 CNC 装置处于非正常状态。在这种状态下启动机床,有可能引起机床的误动作。 7 随 CNC 装置提供的操作说明书和编程说明书对机床的功能进行了完整的叙述, 包括各种选择功能。选择功能随机床而变化。因此,本说明书叙述的某些功能,对特定机床实际上并不适用。如有疑问,请查阅机床说明书。 警告 nts外文翻译资料 2 8 有些功能是在机床制造商的请求下实现的,当使用这些功能时,请参阅由机床制造商提供的说明书,以了解他们的用法和一些相关的注意事项。 注释 程序、参数和宏变量存储在 CNC 装置的非易失性存储器中。在断电的情况下,这些信息仍被保存。然而这些数据有可能在无意中被删除,或者在进行故障诊断时,必须将这些数据从非易失性存储器中删除。为了避免偶然情况,或保证被删除数据的快速恢复,应备份所有 数据,并将备份的数据妥善保管。 3 与编程有关的警告和注意 本节叙述与编程有关的安全措施。在编程之前,请认真阅读操作和编程说明书,以确保对其内容相当熟悉。 警告 1 坐标系的设定 如果没有设置正确的坐标系,尽管指令是正确的,机床也可能不按你想象的动作运动。这种误动作有可能损坏刀具、机床、工件甚至伤害操作者。 2 非线性插补定位 当进行非线性插补定位时(在起点和终点之间,利用非线性运动进行定位),在编程之前请仔细确认刀具路径的正确性。 这种定位为快速移动,如果刀具和工件发生碰撞,有可能损坏刀具,机床、工件 甚至伤害操作者。 3 回转轴的功能 当编制极坐标插补或法线方向(垂直)控制时,请特别注意旋转轴的转速。不正确的编程有可能导致回转轴转速过高,如果工件安装不牢,由于离心力过大会甩出工件从而导致事故。这样的事故会导致刀具、机床损坏,甚至伤及操作者。 4 英制公制转换 在英制输入和公制输入之间的转换,并不变更数据比如工件的原点、参数和当前的位置等的测量单位。在开动机床之前,要确定采用哪种测量单位制。如果采用不正确的数据进行操作会导致刀具、机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 5 恒定端面切削速度的控制 当进 行恒定端面切削速度控制的坐标轴逼近工件坐标系原点时,主轴的速度可能变得非常高,因此,有必要指定允许的最高速度。如果指定的允许最高速度不合适,有可能损坏刀具、机床本身,工件,甚至伤及操作者。 6 行程检查 在接通机床电源后,需要进行手动返回零点。在手动回零点前,行程检查功能无效。 nts外文翻译资料 3 注意当不能进行行程检查时,即使出现超行程,系统也不会发出警报,这也会造成刀具、机床本身,工件的损坏,甚至伤及操作者。 7 刀架干涉检查 在自动运行过程中,根据刀具数据会自动进行刀架的干涉检查。如果指定的刀具和实际使用的刀具不匹配 时,则不能正确进行干涉检查,这会损坏刀具,机床本身,甚至伤及操作者。 在接通电源后,或手动选取刀架后,通常需要进行自动运行并指定要使用的刀具号码。 8 绝对值 /增量值方式 如果用绝对坐标值编制的程序在增量值方式下使用时,或者反之,机床有可能不按预想的进行运动。 9 平面选择 在执行圆弧插补、螺旋插补或固定循环时,如果使用的平面不正确,机床有可能不按预想的进行动作。请参阅相关功能的详细叙述。 10 转矩限制跳转 在使用转矩限制的跳转功能之前,请先设置转矩极限。如果指定了转矩限制跳转功能,而没有设置转矩极 限,则仅执行移动命令,无转矩限制跳转功能。 11 可编程镜像功能 当执行可编程镜像功能时,机床按镜像的坐标值运动。 12 补偿功能 如果在补偿功能方式下,发出基于机床坐标系的运动命令或参考点返回命令,补偿就会暂时取消,这可能会引起机床不可预想的动作。 因此在发出以上命令之前,请先取消补偿功能。 4 与操作有关的警告和注意 本节说明与机床操作有关的安全措施。 在操作机床之前,请仔细阅读操作和编程说明书,以确保熟悉相关内容。 警告 1 手动操作 手动操作机床时,要确定刀具和工件的当前位置并保证正确地指定了 运动轴,方向和进给速度。机床的误操作有可能造成刀具、机床本身和工件的损坏,甚至伤害操作者。 2 手动返回零点 接通电源后,请执行手动返回零点。如果机床没有执行手动返回零点就进行操作,机床的运动不可预料。行程检查功能在执行手动返回零点之前不执行。机nts外文翻译资料 4 床的误动作有可能造成刀具,机床本身和工件的损坏,甚至伤害操作者。 3 手动输入的数字命令 当发出手动的数字命令时,要确认刀具和工件的当前位置并保证正确地指定了运动轴,方向和进给速度及输入值是有效的。用无效的命令操作机床有可能会造成刀具,机床本身,工件的损坏,甚至 伤及操作者。 4 手轮进给 手轮进给时,在较大的倍率(比如 100)下旋转手轮,刀具和工作台会快速移动。粗心地手轮移动有可能会造成刀具或机床的损坏,甚至伤及操作者。 5 禁止倍率 在螺纹加工、刚性攻丝或其它攻丝期间,如果倍率被禁止(根据宏变量的定),速度将不能预测,可能会造成刀具,机床本身和工件的损坏,或者伤害操作者。 6 原点原点复位操作 一般来说,在机床按照程序运行时,不要进行设原点或原点复位操作。否则,机床有可能出现误动作,这会造成刀具,机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 警告 7 工件坐标系移 动 手动干预,机械锁住,或镜像可能移动工件坐标系。用程序控制机床前,请仔细确认坐标系。 用程序控制机床的运行时,如果程序不允许有坐标系移动,任何坐标原点的移动都会使机床产生误动作,造成刀具、机床本身或工件的损坏,甚至伤及机床操作者。 8 软操作面板和菜单切换 结合 MDI 面板,使用软操作面板和菜单切换,可以指定机床操作面板上没有的操作功能例如方式切换,倍率值改变和手动进给等。 注意:如果对 MDI 面板按键不小心操作,机床可能会出现误动作,会导致刀具,机床本身和工件的损坏,或伤害操作者。 9 手动干预 如 果在机床处于程序控制时进行手动干预,当重新启动程序时,刀具运动轨迹有可能变化。因此,在手动丁预后重新启动程序之前,请确认手动绝对值开关,参数和绝对值增量值命令方式的设定。 10 进给暂停,倍率和单程序段 进给暂停,倍率和单程序段功能可以用系统的用户宏变量 3004 取消,在这种状态下操作机床请一定要当心。 11 空运转 nts外文翻译资料 5 通常,使用空运转来确认机床操作的正确性。在空运转期间,机床以空运转的速度运动,这与程序编入的进给速度不一样。注意,空运转的速度有时比编程的进给速率高。 12 在 MDI 方式中的刀具半 径和刀尖半径的补偿 在 MDI 方式中应注意用命令指定的刀具轨迹,在 MDI 方式中不能进行刀具半径或刀尖半径的补偿。当用 MDI 输入指令以中断处于刀具半径或刀尖半径补偿方式的运行时,在自动运行方式恢复后要特别注意刀具的路径。请参阅相应功能的详细叙述。 13 程序编辑机床 在程序控制下运行时,如果在机床停止后进行加工程序的编辑(修改,插入或删除),此后在该程序的控制下再次起动机床恢复自动运行时,机床将会发生不可预料的动作。一般来说,当加工程序还在使用时,请不要修改,插入或者删除其中的指令。 5 与日常维护有关 的警告 警告 1. 存储器后备电池的更换 当更换存储器的后备电池时,请保持机床电源( CNC)接通,并且按下机床的紧急停止键。因为此项工作是在电源接通和电气柜打开的状况下进行的,只有那些接受过安全和维修培训的人员才可进行。更换电池时,请注意不要触及高压电路(有 标记并且装有绝缘盖)。接触到无绝缘盖的高压电路会造成严重的电击危险。 注释 CNC 使用电池来保护存储器中的内容,当外部电源切断时,必须保留诸如程序,偏置量和参数等数据。 如果电池电压降低,会在机床的操作面板或屏幕上显示低电压报警。 当出现电池电压低的报警时 ,请在一个星期之内更换电池,否则 CNC 内存中的内容会丢失。 有关电池更换的详细步骤请参阅操作或者编程说明书的维护部分。 警告 2 绝对脉冲编码器电池的更换 当更换存储器后备电池时,请保持机床电源( CNC)接通,并且按下机床的紧急停止键。因为这项工作是在电源接通和电气柜打开的状况下进行的,只有那些接受过安全和维修培训的人员才可以进行。 当更换电池时,请注意不要触及高压电路(有 标记并且装有绝缘盖)。 nts外文翻译资料 6 接触到无绝缘盖的高压电路会造成严重的电击危险。 注释 绝对脉冲编码器使用电池来保持其绝对位置信息。 如果电 池电压降低,会在机床的操作面板或屏幕上显示低电压报警。 当出现电池电压低的报警时,请在一个星期之内更换电池,否则存储的编码器的绝对位置数据将丢失。 有关电池更换的详细步骤请参阅操作或者编程说明书的维护部分。 警告 3 保险丝的更换 有些装置的操作或编程说明书中的日常维护部分说明了更换保险丝的步骤。在更换烧断的保险丝之前,请确定保险丝烧断的原因并排除它。出于以上原因,只有那些接受过安全和维修培训的人的才能进行这项工作。当打开电气柜更换保险丝时,请注意不要触及高压电路(标有 并且装有绝缘盖)。触及裸露的高压线 路会遭到电击的危险 nts外文翻译资料 1 Operate introduction 操作说明 Warning 警告 Warning notices are used in this publication to emphasize that hazardous voltages, currents, temperatures, or other conditions that could cause personal injury exist in this equipment or may be associated with its use. In situations where inattention could cause either personal injury or damage to equipment, a Warning notice is used. 如果不准守指定的操作方法或步骤,有可能使操作者受到伤害或者损坏设备,同时也会伤害操作者。 Caution 注意 Caution notices are used where equipment might be damaged if care is not taken. 如果不准守指定的操作方法或步骤,有可能损坏设备。 2 GENERAL WARNINGS AND CAUTIONS 2 一般的警告和注意 WARNING 警告 1. Never attempt to machine a work piece without first checking the operation of the machine.Before starting a production run, ensure that the machine is operating correctly by performingA trial run using, for example, the single block, federate override, or machine lock function or by operating the machine with neither a tool nor work piece mounted. Failure to confirm the correct operation of the machine may result in the machine behaving unexpectedly, possibly causing damage to the work piece and/or machine itself, or injury to the user. 1 零件加工前,一定要首先检查机床的正常运行。起动加工前,一定要通过试运行确信机床工作正常。例如 :用单程序段,进给倍率,或机械的锁住等在机床不装工件和刀具时检查机床是否正确运行。如果机床动作不正确,机床会有误动作,有可能损坏工件、机床或伤害操作者。 2. Before operating the machine, thoroughly check the entered data.Operating the machine with incorrectly specified data may result in the machine behaving nts外文翻译资料 2 unexpectedly, possibly causing damage to the work piece and/or machine itself, or injury to the user. 2 操作机床之前,请仔细地检查输入的数据。如果使用了不正确的数据,机床可能误动作,有可能引起工件的损坏、机床本身的损坏或伤害操作者 3. Ensure that the specified federate is appropriate for the intended operation. Generally, for each machine, there is a maximum allowable federate. The appropriate federate varies with the intended operation. Refer to the manual provided with the machine to determine the maximum allowable federate. If a machine is run at other than the correct speed, it may behave unexpectedly, possibly causing damage to the work piece and/or machine itself, or injury to the user. 3 确保指定的进给速度与想要进行的机床操作相适应。通常,每一台机床都有最大允许进给速度。不同的操作进给速度应不同。请根据机床厂提供的说明书确定最大进给速度。如果不按正确的速度进行操作,机床有可能误动作,从而引起工件或机床本身的损坏,甚至伤及操作者 4. When using a tool compensation function, thoroughly check the direction and amount of compensation. Operating the machine with incorrectly specified data may result in the machine behaving unexpectedly, possibly causing damage to the work piece and/or machine itself, or injury to the user. 4 当使用刀具补偿功能时,请仔细检查补偿方向和补偿量。使用不正确的数据操作机床,机床可能误动作,从而有可能引起工件或机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 5. The parameters for the CNC and PMC are factoryset. Usually, there is not need to change them. When, however, there is not alternative other than to change a parameter, ensure that you fully understand the function of the parameter before making any change. Failure to set a parameter correctly may result in the machine behaving unexpectedly, possibly causing damage to the work piece and/or machine itself, or injury to the user. 5 CNC 和 PMC 的参数都是工厂设置的,通常不需要修改。当必须修改参数的时候,在改动参数之前,请确保对参数的功能有深入地的理解。如果不能对参数进行正确的设置,有可能引起机床的误动作,可能损坏工件,机床本身或nts外文翻译资料 3 伤害操作者。 6. Immediately after switching on the power, do not touch any of the keys on the MDI panel until the position display or alarm screen appears on the CNC unit. Some of the keys on the MDI panel are dedicated to maintenance or other special operations. Pressing any of these keys may place the CNC unit in other than its normal state. Starting the machine in this state may cause it to behave unexpectedly. 6 在机床通电之后, CNC 装置没有出现位置显示或报警画面之前,请不要碰 MDI 面板上的任何键。 MDI 面板上的有些键专门用于维护和特殊的操作。按下这其中的任何键,可能使 CNC 装置处于非正常状态。在这种状态下启动机床,有可能引起机床的误动作。 7. The operators manual and programming manual supplied with a CNC unit provide an overall description of the machines functions, including any optional functions. Note that the optional functions will vary from one machine model to another. Therefore, some functions described in the manuals may not actually be available for a particular model. Check the specification of the machine if in doubt. 7 随 CNC 装置提供的操作说明书和编程说明书对机床的功能进行了完整的叙述,包括各种选择功能。选择功能随机床而变化。因此,本说明书叙述的某些功能,对特定机床实际上并不适用。如有疑问,请查阅机床说明书。 WARNING 警告 8. Some functions may have been implemented at the request of the machinetool builder. When using such functions, refer to the manual supplied by the machinetool builder for details of their use and any related cautions. 8 有些功能是在机床制造商的请求下实现的,当使用这些功能时,请参阅由机床制造商提供的说明书,以了解他们的用法和一些相关的注意事项。 NOTE 注释 Programs, parameters, and macro variables are stored in nonvolatile memory in the CNC unit. Usually, they are retained even if the power is turned off. Such data may be deleted inadvertently, however, or it may prove necessary to delete all data from nonvolatile memory as part of error recovery.To guard against the occurrence of the nts外文翻译资料 4 above, and assure quick restoration of deleted data, backup all vital data, and keep the backup copy in a safe place. 程序、参数和宏变量存储在 CNC 装置的非易失性存储器中。在断电的情况下,这些信息仍被保存。然而这些数据有可能在无意中被删除,或者在进行故障诊断时,必须将这些数据从非易失性存储器中删除。为了避免偶然情况,或保证被删除数据的快速恢复,应备份所有数据,并将备份的数据妥善保管。 3 WARNINGS AND CAUTIONS RELATED TOPROGRAMMING 3 与编程有关的警告和注意 This section covers the major safety precautions related to programming. Before attempting to perform programming, read the supplied operators manual and programming manual carefully such that you are fully familiar with their contents. 本节叙述与编程有关的安全措施。在编程之前,请认真阅读操作和编程说明书,以确保对其内容相当熟悉。 WARNING 警告 1. Coordinate system setting 1 坐标系的设定 If a coordinate system is established incorrectly, the machine may behave unexpectedly as a result of the program issuing an otherwise valid move command.Such an unexpected operation may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the user. 如果没有设置正确的坐标系,尽管指令是正确的,机床也可能不按你想象的动作运动。这种误动作有可能损坏刀具、机床、工件甚至伤害操作者。 2. Positioning by nonlinear interpolation 2 非线性插补定位 When performing positioning by nonlinear interpolation (positioning by nonlinear movement between the start and end points), the tool path must be carefully confirmed before performing programming. Positioning involves rapid traverse. If the tool collides with the work piece, it may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the user. 当进行非线性插补定位时(在起点和终点之间,利用非线性运动进行定位),在编程之前请仔细确认刀具路径的正确性。 nts外文翻译资料 5 这种定位为快速移动,如果刀具和工件发生碰撞,有可能损坏刀具,机床、工件甚至伤害操作者。 3. Function involving a rotation axis 3 回转轴的功能 When programming polar coordinate interpolation or normaldirection (perpendicular) control, pay careful attention to the speed of the rotation axis. Incorrect programming may result in the rotation axis speed becoming excessively high, such that centrifugal force causes the chuck to lose its grip on the work piece if the latter is not mounted securely. Such mishap is likely to damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the user. 当编制极坐标插补或法线方向(垂直)控制时,请特别注意旋转轴的转速。不正确的编程有可能导致回转轴转速过高,如果工件安装不牢,由于离心力过大会甩出工件从而导致事故。这样的事故会导致刀具、机床损坏,甚至伤及操作者。 4. Inch/metric conversion 4 英制公制转换 Switching between inch and metric inputs does not convert the measurement units of data such as the work piece origin offset, parameter, and current position. Before starting the machine, therefore, determine which measurement units are being used. Attempting to perform an operation with invalid data specified may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the user. 在英制输入和公制输入之间的转换,并不变更数据比如工件的原点、参数和当前的位置等的测量单位。在开动机床之前,要确定采用哪种测量单位制。如果采用不正确的数据进行操作会导致刀具、机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 5. Constant surface speed control 5 恒定端面切削速度的控制 When an axis subject to constant surface speed control approaches the origin of the work piece coordinate system, the spindle speed may become excessively high. Therefore, it is necessary to specify a maximum allowable speed. Specifying the maximum allowable speed incorrectly may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the user. 当进行恒定端面切削速度控制的坐标轴逼近工件坐标系原点时,主轴的速度可能变得非常高,因此,有必要指定允许的最高速度。如果指定的允许最高速度nts外文翻译资料 6 不合适,有可能损坏刀具、机床本身,工件,甚至伤及操作者。 6. Stroke check 6 行程检查 After switching on the power, perform a manual reference position return as required. Stroke check is not possible before manual reference position return is performed. Note that when stroke check is disabled, an alarm is not issued even if a stroke limit is exceeded, possibly damaging the tool, the machine itself, the work piece, or causing injury to the user. 在接通机床电源后,需要进行手动返回零点。在手动回零点 前,行程检查功能无效。 注意当不能进行行程检查时,即使出现超行程,系统也不会发出警报,这也会造成刀具、机床本身,工件的损坏,甚至伤及操作者。 7. Tool post interference check 7 刀架干涉检查 A tool post interference check is performed based on the tool data specified during automatic operation. If the tool specification does not match the tool actually being used, the interference check cannot be made correctly, possibly damaging the tool or the machine itself, or causing injury to the user. After switching on the power, or after selecting a tool post manually, always start automatic operation and specify the tool number of the tool to be used. 在自动运行过程中,根据刀具数据会自动进行刀架的干涉检查。如果指定的刀具和实际使用的刀具不匹配时,则不能正确进行干涉检查,这会损坏刀具,机床本身,甚至伤及操作者。 在接通电源后,或手动选取刀架后,通常需要进行自动运行并指定要使用的刀具号码。 8. Absolute/incremental mode 8 绝对值 /增量值方式 If a program created with absolute values is run in incremental mode, or vice versa, the machine may behave unexpectedly. 如果用绝对坐标值编制的程序在增量值方式下使用时,或者反之,机床有可能不按预想的进行运动。 9. Plane selection 9 平面选择 If an incorrect plane is specified for circular interpolation, helical interpolation, nts外文翻译资料 7 or a canned cycle, the machine may behave unexpectedly. Refer to the descriptions of the respective functions for details. 在执行圆弧插补、螺旋插补或固定循环时,如果使用的平面不正确,机床有可能不按预想的进行动作。请参阅相关功能的详细叙述。 10. Torque limit skip Before attempting a torque limit skip, apply the torque limit. If a torque limit skip is specified without the torque limit actually being applied, a move command will be executed without performing a skip. 在使用转矩限制的跳转功能之前,请先设置转矩极限。如果指定了转矩限制跳转功能,而没有设置转矩极限,则仅执行移动命令,无转矩限制跳转功能。 11. Programmable mirror image 11 可编程镜像功能 Note that programmed operations vary considerably when a programmable mirror image is enabled. 当执行可编程镜像功能时,机床按镜像的坐标值运动。 12. Compensation function 12 补偿功能 If a command based on the machine coordinate system or a reference position return command is issued in compensation function mode, compensation is temporarily canceled, resulting in the unexpected behavior of the machine.Before issuing any of the above commands, therefore, always cancel compensation function mode. 如果在补偿功能方式下,发出基于机床坐标系的运动命令或参考点返回命令,补偿就会暂时取消,这可能会引起机床不可预想的动作。因此在发出以上命令之前,请先取消补偿功能。 B63002EN/01 SAFETY PRECAUTIONS S7 4 WARNINGS AND CAUTIONS RELATED TO HANDLING 4 与操作有关的警告和注意 This section presents safety precautions related to the handling of machine tools. Before attempting to operate your machine, read the supplied operators manual and programming manual carefully, such that you are fully familiar with their contents. 本节说明与机床操作有关的安全措施。 在操作机床之前,请仔细阅读操作和nts外文翻译资料 8 编程说明书,以确保熟悉相关内容。 WARNING 警告 1. Manual operation 1 手动操作 When operating the machine manually, determine the current position of the tool and work piece, and ensure that the movement axis, direction, and federate have been specified correctly.Incorrect operation of the machine may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the operator. 手动操作机床时,要确定刀具和工件的当前位置并保证正确地指定了运动轴,方向和进给速度。机床的误 操作有可能造成刀具、机床本身和工件的损坏,甚至伤害操作者。 2. Manual reference position return 2 手动返回零点 After switching on the power, perform manual reference position return as required. If the machine is operated without first performing manual reference position return, it may behave unexpectedly. Stroke check is not possible before manual reference position return is performed.An unexpected operation of the machine may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the user. 接通电源后,请执行手动返回零点。如果机床没有执行手动返回零点就进行操 作,机床的运动不可预料。行程检查功能在执行手动返回零点之前不执行。机床的误动作有可能造成刀具,机床本身和工件的损坏,甚至伤害操作者。 3. Manual numeric command 3 手动输入的数字命令 When issuing a manual numeric command, determine the current position of the tool andWork piece, and ensure that the movement axis, direction, and command have been specified correctly, and that the entered values are valid.Attempting to operate the machine with an invalid command specified may damage the tool, the machine itself, the work piece, or cause injury to the operator. 当发出手动的数字命令时,要确认刀具和工件的当前位置并保 证正确地指定了运动轴,方向和进给速度及输入值是有效的。用无效的命令操作机床有可能会nts外文翻译资料 9 造成刀具,机床本身,工件的损坏,甚至伤及操作者。 4. Manual handle feed 4 手轮进给 In manual handle feed, rotating the handle with a large scale factor, such as 100, applied causes the tool and table to move rapidly. Careless handling may damage the tool and/or machine, or cause injury to the user. 手轮进给时,在较大的倍率(比如 100)下旋转手轮,刀具和工作台会快速移动。粗心地手轮移动有可能会造成刀具或机床的损坏,甚至伤及操作者。 5. Disabled override 5 禁止倍率 If override is disabled (according to the specification in a macro variable) during threading, rigid tapping, or other tapping, the speed cannot be predicted, possibly damaging the tool, the machine itself, the work piece, or causing injury to the operator. 在螺纹加工、刚性攻丝或其它攻丝期间,如果倍率被禁止(根据宏变量的定),速度将不能预测,可能会造成刀具,机床本身和工件的损坏,或者伤害操作者。 6. Origin/preset operation 6 原点原点复位操 作 Basically, never attempt an origin/preset operation when the machine is operating under the control of a program. Otherwise, the machine may behave unexpectedly, possibly damaging the tool, the machine itself, the tool, or causing injury to the user. 一般来 说,在机床按照程序运行时,不要进行设原点或原点复位操作。否则,机床有可能出现误动作,这会造成刀具,机床本身的损坏,甚至伤及操作者。 WARNING 警告 7. Work piece coordinate system shift 7 工件坐标系移动 Manual intervention, machine lock, or mirror imaging may shift the work piece coordinate system. Before attempting to operate the machine under the control of a program, confirm the coordinate system carefully.If the machine is operated under the control of a program without making allowances for any shift in the work piece nts外文翻译资料 10 coordinate system, the machine may behave unexpectedly, possibly damaging the tool, the machine itself, the work piece, or causing injury to the operator. 手动干预,机械锁住,或镜像可能移动工件坐标系。用程序控制机床前,请仔细确认坐标系。用程序控制机床的运行时,如果程序不允许有坐标系移动,任何坐标原点的移动都会使机床产生误动作,造成刀具、机床本身或工件的损坏,甚至伤及机床操作者。 8. Software operators panel and menu switches 8 软操作面板和菜单切换 Using the software operators panel and menu switches, in combination with the MDI panel, it is possible to specify operations not supported by the machine operators panel, such as mode change, override value change, and jog feed commands. 结合 MDI 面板,使用软操作面板和菜单切换,可以指定机床操作面板上没有的操作功能例如方式切换,倍率值改变和手动进给等。 Note, however, that if the MDI panel keys are operated inadvertently, the machine may behave unexpectedly, possibly damaging the tool, the machine itself, the work piece, or causing injury to the user. 注意:如果对 MDI 面板按键不小心操作,机床可能会出现误动作,会导致刀具,机床本身和工件的损坏,或伤害操作者。 9. Manual intervention 9 手动干预 If manual intervention is performed during programmed operation of the machine, the tool path may vary when the machine is restarted. Before restarting the machine after manual intervention, therefore, confirm the settings of the manual absolute switches, parameters, and absolute/incremental command mode. 如果在机床处于程序控制时进行手动干预,当重新启动程序时,刀具运动轨迹有可能变化。因此,在手动丁预后重新启动程序之前,请确认手动绝对值开关,参数和绝对值增量值命令方式的设定。 10. Feed hold, override, and single block 10 进给暂停,倍率和单程序段 The feed hold, federate override, and single block functions can be disabled using custom macro system variable #3004. Be careful when operating the machine in nts外文翻译资料 11 this case. 进给暂停,倍率和单程序段功能可以用系统的用户宏变量 3004 取消,在这种状态下操作机床请一定要当心。 11. Dry run 11 空运转 Usually, a dry run is used to confirm the operation of the machine. During a dry run, the machine operates at dry run speed, which differs from the corresponding programmed federate. Note that the dry run speed may sometimes be higher than the programmed feed rate. 通常,使用空运转来确认机床操作的正确性。在空运转期间,机床以空运转的速度运动,这与程序编入的进给速度不一样。注意,空运转的速度有时比编程的进给速率高。 12. Cutter and tool nose radius compensation in MDI mode 12 在 MDI 方式中的刀具半径和刀尖半径的补偿 Pay careful attention to a tool path specified by a command in MDI mode, because cutter or tool nose radius compensation is not applied. When a command is entered from the MDI to interrupt in automatic operation in cutter or tool nose radius compensation mode, pay particular attention to the tool path when automatic operation is subsequently resumed. Refer to the descriptions of the corresponding functions for details. 在 MDI 方式中应注意用命令指定的刀具轨迹,在 MDI 方式中不能进行刀具半径或刀尖半径的补偿。当用 MDI 输 入指令以中断处于刀具半径或刀尖半径补偿方式的运行时,在自动运行方式恢复后要特别注意刀具的路径。请参阅相应功能的详细叙述。 13. Program editing 13 程序编辑机床 If the machine is stopped, after which the machining program is edited (modification, insertion, or deletion), the machine may behave unexpectedly if machining is resumed under the control of that program. Basically, do not modify, insert, or delete commands from a machining program while it is in use. 在程序控制下运行时,如果在机床停止后进行加工程序的编辑(修改,插入或删除),此后在该程序的控制下再次起动机床恢复自动运行时,机床将会发生nts外文翻译资料 12 不可预料的动作。一般来说,当加工程序还在使用时,请不要修改,插入或者删除其中的指令。 5 WARNINGS RELATED TO DAILY MAINTENANCE 5 与日常维护有关的警告 WARNING 警告 1. Memory backup battery replacement 1.存储器后备电池的更换 When replacing the memory backup batteries, keep the power to the machine (CNC) turned on, and apply an emergency stop to the machine. Because this work is performed with the power on and the cabinet open, only those personnel who have received approved safety and maintenance training may perform this work.When replacing the batteries
- 温馨提示:
1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
2: 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
3.本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

人人文库网所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。