




已阅读5页,还剩4页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Gramtica del chino mandarnDe Wikipedia, la enciclopedia libreSaltar a: navegacin, bsqueda La gramtica del chino mandarn es muy similar al de los otros dialectos chinos. A pesar de que los dialectos son en algunos casos tan diferentes que son ininteligibles entre s,nota 1 las diferencias se encuentran fundamentalmente en el vocabulario y los tonos, compartiendo bsicamente la misma gramtica y escritura.Una caracterstica de la gramtica china es que es altamente aislante, es decir, las palabras tienen una nica forma morfolgica. Salvo excepciones menores, el idioma carece de conjugaciones, declinaciones u otro tipo de flexiones lingsticas. Funciones tales como el nmero, el caso o los tiempos verbales son determinados a travs del contexto, de partculas auxiliares, preposiciones, el orden de las palabras y otros. El orden de las palabras es muy importante1 y est fuertemente determinado por las reglas sintcticas, y las variaciones que en lenguas sintticas daran lugar a un hiprbaton, en chino, por lo general, originarn cambios en el significado o simplemente no tendrn sentido.Debido a su falta de inflexin la gramtica china puede suponerse simple en la primera aproximacin, sin embargo, en chino, como en cualquier otro idioma, pueden transmitirse mensajes muy sutiles, para lo cual su gramtica ha desarrollado altos niveles de complejidad en otros aspectos.Contenido 1 Sintaxis o 1.1 Orden tema-remao 1.2 Preposiciones y postposicioneso 1.3 Orden sujeto-verbo-objetoo 1.4 Orden de los complementos 2 Verbos o 2.1 Aspecto verbalo 2.2 Complementos verbales 2.2.1 Complemento de resultado 2.2.2 Complemento de direccin 3 Clasificadores 4 Construcciones o 4.1 Genitivoo 4.2 Formas interrogativas 5 Referencias o 5.1 Notaso 5.2 Bibliografao 5.3 Enlaces externosSintaxisOrden tema-remaEn general, el chino ordena los sintagmas en las oraciones empezando por el tema y avanzando hacia el comentario (confrntese tema - rema). Es decir, que la informacin ms general, presupuesta por los interlocutores o anterior en el tiempo precede a la informacin ms particular o reciente sobre la que se dan novedades. As, por ejemplo, en las siguientes frases el sujeto no inicia la oracin, dndose preeminencia a una estructura tema - rema.爸爸 狗 蚤 爪。bba gu zo zho.Literalmente: Pap perro pulga pata.Significando la pata de la pulga del perro de papEn chino se empieza por lo ms general y se va acotando hasta llegar a lo particular.院子 里 停着 一 辆 车。yunzi l tngzhe y ling ch.En el patio est aparcado un cochePrimero se cita la ubicacin general, despus se aborda lo particular de ella). En vez de Un coche est aparcado en el patio (sujeto-verbo-complemento).今天 爬 山, 明天 露 营。jntin p shn,mngtin l yng.Literalmente: Hoy subir montaa, maana acampar aire libre.El sujeto de esta oracin (nosotros, yo, sus compaeros de clase, etctera) simplemente se omite en la formacin sintctica de la frase por estar determinado por el contexto.饭 做 好 了。fn zu ho le.Literalmente: comida hecha bien ya. Significando La comida ya est lista.Preposiciones y postposicionesAdems el chino usa postposiciones2 en vez de preposiciones en muchas construcciones, por ejemplo:桌子 上。 / zhuzi shng.Literalmente: mesa-sobre. Significando: sobre la mesa.房子 里面。fngzi lmin.Literalmente: casa-interior. Significando: dentro de la casa.Orden sujeto-verbo-objetoEl mandarn es a menudo clasificado como una lengua de tipo SVO, porque el verbo precede al objeto en oraciones simples, pero el mandarn tambin tiene muchas caractersticas de las lenguas SOV. Esto es ms claro en el orden de las palabras, donde casi todos los modificadores de los sustantivos, verbos y adjetivos preceden a la palabra modificada, como ocurre a menudo en las lenguas SOV. As: Los sintagmas preposicionales preceden al verbo. Construcciones de genitivo preceden al sustantivo. Las oraciones de relativo preceden al sustantivo. Los adjetivos preceden a los sustantivos. La partcula de comparacin de un adjetivo precede al adjetivo.El mandarn tiende a la formacin de frases de sintagma adjetivo en lugar de oraciones subordinadas, por ejemplo:被 我 骑 过 的 马。bi w q guo de m.Literalmente: El-por-m-montado caballoSignificando: El caballo que yo he montado.令 人 烦恼 的 事情。lng rn fnno de shqing.Literalmente: causa-preocupaciones-a-la-gente asuntoSignificando: El asunto que preocupa a la gente.Orden de los complementosPor otra parte, los sigtagmas verbales van al final de una clusula si el complemento directo o el complemento indirecto estn marcados por la partcula b. As, por ejemplo, se pueden formar dos tipos de acusativo en mandarn. En un caso el acusativo sigue el tpico orden sujeto-verbo-objeto. En el otro caso el acusativo utiliza la partcula b y sigue el orden sujeto-objeto-verbo, semnticamente se da mayor nfasis a que se le hace algo al objeto.我 打 破 了 一 个 盘子。w d p le y g pnzi.Yo romp un plato. (SVO).我 把 盘子 打 破 了。w b pnzi d p le.Yo (b)-plato romp. (SOV).我 打 了 一 个 电话 。w d le y g dinhu.Yo hice una llamada de telfono. (SVO).我 把 他 打 了 一 顿 。w b t d le y dn.Yo (b)-a-l golpe. (SOV)De forma anloga, frases que tienen el complemento indirecto marcado por el dativo 给 gi o frases pasivas (con el sujeto precedido de 被 bi) siguen el orden SOV. Ejemplos:不要 给 我 拍 马屁 。byo gi w pi mp.Literalmente: (Yo) no quiero para m ser adulado (SOV).Significando: No me adules.他 被 我 打 了 一 顿。t bi w d le y dn.Literalmente: l por m ha sido golpeado (SOV).Significando: Le he golpeado.VerbosUna caracterstica destacada de la gramtica china es la serializacin verbal, en la que dos verbos se concatenan sin que uno quede subordinado a otro. La serializacin verbal se manifiesta tpicamente de dos maneras: complementos verbales, que aparecen tras el verbo principal, y coverbos, que aparecen antes del verbo principal.Aspecto verbalEl aspecto verbal es la caracterstica que da informacin sobre el flujo temporal. El chino tiene un conjunto nico de aspectos: por ejemplo, hay dos perfectivos (la accin ya ha terminado): 了 (-le) y 过 (-guo) que tienen sutiles diferencias semnticas entre s. Algunos ejemplos con perfectivo 了 le:我 当 了 兵。 w dng le bng.Yo llegu a soldado (y todava lo soy).他 看 了 三 场 球 赛。 t kn le sn chng qi si.l ha visto tres partidos de pelota (y probablemente ha visto muchos ms durante su vida).Algunos ejemplos con el perfectivo experiencial (过 guo):我 当 过 兵。 w dng guo bng.He sido soldado (pero ya no lo soy)他 看 过 三 场 球 赛。t kn guo sn chng qi si.El ha visto tres partidos de pelota (y esos son todos los que ha visto en toda su vida).Los dos imperfectivos, 正在 (zhngzi-) o 在 (zi-) y 着 (-zhe) tambin difieren en matices. Ejemplo con imperfectivo dinmico (正在 zhngzi/zi):我 (正)在 挂 画。 w (zhng)zai gu hu.Estoy colgando cuadros. Dando la idea de que es un estado dinmico presente.Ejemplo con perfectivo esttico (着 zhe):墙 上 挂 着 一 幅 画。 qing shng gu zhe y f hu.Un cuadro est colgando de la pared. Dando la idea de que es un estado continuo que se mantiene en el presente. Duplicar el verbo es un recurso para indicar que la accin se ejecuta por poco tiempo. Ejemplo:我 到 公 园 走 走。 w do gng yun zu zu.Literalmente: Yo hasta parque caminar caminar. Significando: Voy a dar un corto paseo por el parqueEsta frase tambin podra ser formada con 走一走 zu yi zu, que significa lo mismo.Complementos verbalesEl chino est muy orientado a indicar un resultado y direccin de sus verbos, y dispone de un potente recurso gramatical que facilita esta funcin, consiste en aadir tras el verbo principal otro que es el encargado de indicar el resultado de la accin o la direccin que tom el tema. Estas construcciones de verbos dobles no son generalmente opcionales sino que es necesario seguirlas para formular correctamente la frase.Complemento de resultadoLos complementos de resultado se encuentran en dos sabores: Un tipo indica un resultado absoluto, y el otro un resultado posible o probable. Seguidamente se usarn ejemplos para ilustrar lo anterior con el verbo 听 tng (or) actuando como verbo principal y el verbo 懂 dng (entender) actuando como complemento de resultado.Ejemplos:我 听 懂. tng dng.Literalmente: Yo or entender.Significando: he entendido (algo que he odo). Complemento de resultado absoluto positivo.我 没 听 懂. mi tng dng.Literalmente: Yo no or entender. Significando no lo he entendido (pero s lo he odo).:Complemento de resultado absoluto negativo.Ntese que la existencia de un complemento de resultado absoluto fuerza al verbo a tomar un aspecto perfectivo, en tanto que no tendra sentido plantear el resultado absoluto de una accin no terminada.听 得 懂. tng de dng.Literalmente: Or-capacidad entenderSignificando: Ser capaz de entender (debido a las habilidades personales). Complemento de resultado posible positivo.Esta construccin es equivalente a la que sigue, pero con ciertos matices de significado:能 听 懂. nng tng dng.Literalmente: Poder or comprender.Significando Ser capaz (por razn de la situacin, no de las habilidades personales) de entender algo.听 不 懂. tng b dng.Literalmente: or no comprender.Significando:Ser incapaz de comprender (algo que se ha odo). Complemento de resultado posible negativo.Ntese que en esta construccin es el complemento lo que est siendo negado, no el verbo activo.El complemento de resultado es una construccin muy eficiente, capaz de transmitir mucha informacin con pocas palabras, y es un recurso usado con mucha frecuencia en chino. Expresiones como 饿死了- s le (literalmente: hambre-muerte ya) significando (Estoy) que me muero de hambre y 气死了 - q s le (literalmente: enojado-muerte ya) significando (estoy) terriblemente enojado son ejemplos de como el chino se pueden construir oraciones con significados muy completos con unos pocos monoslabos. Es posible analizar muchos de los sufijos verbales considerndolos desde la perspectiva de un complemento de resultado, por ejemplo, 了 (le) significa terminado o ya, de manera que al colocarlo tras el verbo el aspecto cambia del activo al perfectivo. Sin embargo un sufijo verbal no siempre ser un complemento de resultado, puede simplemente indicar la imposibilidad de algn verbo (por ejemplo, 受不了, ser incapaz de tolerar algo o a alguien). Este uso del complemento de resultado (simplemente negar al verbo) es muy frecuente. Adems aquellos verbos que pueden ser negados con un complemento de resultado a menudo deben ser ser negados as.El complemento de resultado se encuentra a veces en ciertos idiomatismos (expresiones que tomadas literalmente parecen no guardar relacin con lo que se est hablando, pero que tienen asentado un sentido figurado adoptado de manera convencional y bien conocido para los hablantes nativos). Por ejemplo, las frases 看不起, 对不起 y 买不起 todas usan 起 (q, levantarse) como complemento de resultado, pero sus significados (despreciar, disculparse, muy valioso, que no tiene precio) no estn relacionados de forma evidente con el significado literal de la palabra. Esto es en parte el resultado de una construccin metafrica, donde 看不起 (despreciar) literalmente significa ser incapaz de mirar a (ver abajo), 对不起 (lo siento!) ser incapaz de hacer frente (a alguien) y 买不起(muy valioso) no (nos) lo podemos permitir comprar. Otros ejemplos:他 把 盘子 打 破 了。t b pnzi d p le.Literalmente: l (b) plato golpear-romper ya.Significando: l golpe (se le cay) el plato y lo rompi.Ntese como aqu el segundo verbo 破 (romper) acta como sufijo del primero 打 (golpear) e indica qu sucede al objeto como resultado de la accin.这 部 电影 我 看 不 懂。zh b dinyng w kn b dng.Literalmente: Esta clasificador de pelcula pelcula yo ver no entender.Significando: No entiendo esta pelcula que he visto.Ntese como aqu el segundo verbo 懂 (entender, comprender) acta como sufijo del primero 看 (ver) y da informacin sobre el resultado o xito de la accin.Complemento de direccinLa direccin de una accin que implica movimiento debe ser, por lo general, especificada. As por ejemplo los dos complementos de direccin 去 (q, ir) y 来 來 (li, venir) deben ser aadidos tras el verbo para indicar si el sentido del movimiento es desde o hacia el hablante. Anlogamente esta construccin se puede hacer con otros verbos que especifican direccin, tales como 上去 (shng q, ascender), 过来 過來 (go li, que venga), que se aaden como sufijos a otros verbos (por ejemplo, 走过去, zu go q, caminar sobre). Normalmente solo aparece un sufijo justo tras el verbo, pero a veces se concatenan varios sufijos o se intercalan adverbios que modifican el complemento. Por ejemplo:起不来床。Literalmente: Levantarse-no-venir cama.Significando: Ser incapaz de levantarse de la cama.他走上来了。Literalmente: l caminar-subir-venir terminado.Significando: l subi caminando hacia m.上(subir) y 来(venir) actan como sufijos del verbo 走(caminar) para indicar la direccin del verbo.ClasificadoresArtculo principal: Clasificador chino.Los clasificadores chinos son aquellas palabras se usan junto a los numerales para definir la unidad de medida de un sustantivo, es decir para poder cuantificarlos. Este fenmeno es similar a cuando en espaol un sustantivo incontable requiere de otro (contable) para cuantificarlo, por ejemplo: dos puados de sal o un vaso de agua (en donde puado acta como clasificador de sal y vaso como clasificador de agua). Sin embargo, en chino, todos los sustantivos son incontables y los clasificadores estn sumamente desarrollados, de manera que tienen una presencia sealada en gramticas y diccionarios y en muchas ocasiones no hay traduccin literal posible. Por lo general, cada sustantivo en chino podr utilizar diferentes clasificadores que concuerden con l. La eleccin de uno u otro depender de las preferencias o matices que quiera dar el hablante. Ejemplos:两 头 牛。lingtu ni.Literalmente: Par cabeza vaca (o toro).Significando Un par de cabezas de ganado vacuno. Donde 头 (cabeza) est actuando como clasificador de 牛 (vaca o toro).一 朵 花。y du hu.Literalmente: una (unidad de medida de flor) flor.Ntese que la palabra de medida se pierde en la traduccin por no haber un equivalente para la palabra en espaol.El uso de los clasificadores que concuerden con el sustantivo puede resultar muy poco intuitivo, arbitrario e incluso antojadizo en la primera aproximacin al idioma. As por ejemplo 条 tio es un clasificador que se utiliza con objetos o animales alargados, por ejemplo cuerdas, serpientes, pero tambin con peces e incluso perros. Aunque no hay normas fijas, dependiendo de diversas caractersticas (objetivas o subjetivas) de un objeto podr concordar o no con un clasificador: As por ejemplo se puede utilizar 把 b para objetos que tienen asas o se pueden manejar con la mano (por ejemplo cuchillos o paraguas). Para objetos planos como las hojas de papel, o que tienen una parte plana como una mesa se puede utilizar el clasificador 张 zhng. Para sustantivos que no han desarrollado clasificadores especficos se utiliza un clasificador genrico 个 g, que acta como comodn.ConstruccionesGenitivoPara expresar el genitivo se intercala la partcula 的 (de) entre el sustantivo y su complemento nominal. Ejemplo:我 的 书。w de sh.Literalmente: Yo 的 libro.Significando: Mi libro.En el caso de que el genitivo se refiera a parientes o conocidos de la materia en la oracin, se suele omitir el sufijo 的 (de). Ejemplo:我 (的) 妈妈。w (de) mma.Literalmente: Yo (的) mam.Significando: Mi mam.Formas interrogativasEn otras lenguas para distincin entre una oracin afirmativa o interrogativa se utiliza la entonacin o se invierte el orden entre el sujeto y el verbo. En el idioma chino donde por un lado el orden de la frase es crtico para ser inteligible, y donde por el otro los cambios de entonacin, al ser una lengua tonal, podran llegar a interferir en la correcta pronunciacin de las palabras, ha desarrollado 3 formas para crear oraciones interrogativas: Se puede convertir una frase afirmativa en una interrogativa aadiendo al final la part
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年中级软考复习提分资料附参考答案详解(模拟题)
- 2025年公务员考试时事政治真题及答案详解【有一套】
- 2025年高职单招全真模拟模拟题含答案详解(预热题)
- 2025年遗传诊断科疾病基因筛查试题答案及解析
- 2025年澧县人民医院、中医医院校园招聘专业技术人员(11人)考前自测高频考点模拟试题含答案详解(预热题)
- 杭州市2025年浙大城市学院招聘专职辅导员10人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年注册公用设备工程师模拟题库【综合题】附答案详解
- 2025年生活照料服务类考试考试历年机考真题集审定版附答案详解
- 动漫剧本结构设计规定
- 企业责任保险投保细则
- 2025年药物制剂工(中级)考试题库(附答案)
- 仿古建筑施工常见问题及应对策略
- 辽宁省沈阳市2024-2025学年八年级上学期期末考试英语试题(含答案无听力原文及音频)
- 小班晨间活动体能大循环
- 绿化小型工程合同范例
- 涂层材料与叶轮匹配性研究-洞察分析
- 讯问笔录课件教学课件
- 《建筑工程设计文件编制深度规定》(2022年版)
- 2.3地表形态与人类活动课件湘教版(2019)高中地理选择性必修一
- 病例报告表(CRF)模板
- 辽宁省名校联盟2024-2025学年高三上学期10月联考数学试卷
评论
0/150
提交评论