网页制作上常用的英文翻译.doc_第1页
网页制作上常用的英文翻译.doc_第2页
网页制作上常用的英文翻译.doc_第3页
网页制作上常用的英文翻译.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

网页制作上常用的英文翻译关于我们:About Us作者:Author公司:Company联系我们:Contact Us版权:Copyright邮箱地址:Email Address首页:Home登录:Login会员名:Member Name密码:Password产品:Products真实姓名:Real Name注册:Register网站地图:Site Map用户名:User版主:Moderators主题:SubjectTopics标签:Tags积分数:Credits精华贴数:Digestposts关键字:Keyword频道:Channel板块:plates帮助:FAQ合作:Cooperation聚合:Feed论坛:Forum线程:Threads新贴:New Thread启动:Post今日:Today文章:Articles主题:Themes俱乐部:Clubs休闲:Easy原创:Original娱乐:Fun美食:Food都市生活:City Life工作:Job跳骚市场:Flea Market建议:Suggestions问题:Questions广告合作:Advertise on Site天气:Weather文化:Culture日报:Daily链接:Link搜索 查找:Search点击:Click评论:Comments技术支持:Support继续:Continue提交:Submit发送:Send回复:Posts积分:Points收藏本站:Add to favorite设为主页:Make your homepage营销加盟:Join留言:Message网页切图过程中div+css命名规则内容:content导航:nav侧栏:sidebar栏目:column标志:logo页面主体:main广告:banner热点:hot新闻:news下载:download子导航:subnav菜单:menu搜索:search页脚:footer滚动:scroll版权:copyright友情链接:friendlink子菜单:submenu内容:content标签页:tab文章列表:list注册:regsiter提示信息:msg小技巧:tips加入:joinus栏目标题:title指南:guild服务:service状态:status投票:vote尾:footer合作伙伴:partner登录条:loginbar页面外围控制整体布局宽度:wrapper左右中:left right centerid的命名页面结构容器:container页头:header内容:content/container页面主体:main页尾:footer导航:nav侧栏:sidebar栏目:column左右中:left right center页面外围控制整体布局宽度:wrapper导航导航:nav主导航:mainbav子导航:subnav顶导航:topnav边导航:sidebar左导航:leftsidebar右导航:rightsidebar菜单:menu子菜单:submenu标题:title摘要:summary功能标志:logo广告:banner登陆:login登录条:loginbar注册:regsiter搜索:search功能区:shop标题:title加入:joinus状态:status按钮:btn滚动:scroll标签页:tab文章列表:list提示信息:msg当前的:current小技巧:tips图标:icon注释:note指南:gu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论