跨文化翻译中的异化与归化.pdf_第1页
跨文化翻译中的异化与归化.pdf_第2页
跨文化翻译中的异化与归化.pdf_第3页
跨文化翻译中的异化与归化.pdf_第4页
跨文化翻译中的异化与归化.pdf_第5页
已阅读5页,还剩94页未读 继续免费阅读

跨文化翻译中的异化与归化.pdf.pdf 免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

固溯南钾牺大学 硕士学位论文 跨文化翻译中的异化与归化 F o r e i g n i z a t i o na n dD o m e s t i c a t i o ni n量 0 r e l g n l Z a t l o na n nJ 一 O m e S U C a U 0 nl n T a n s l a t i o nA c r o s sC u l t u r e 学科专 业 墓适亟主塞鲎 学位类型 堕登鲎堂焦一旦童些堂焦 论文编号 湖南师范大学学位评定委员会办公室 二oo 六年六月 内容摘要 翻译是座桥 桥的两端气候悬殊 风光迥异 人们在桥两头的生活 各有洞天 世代相传 分别演化出不同的风俗习惯和语言文化 翻译这 座桥正是要跨越两端之间的崇山峻岭 湍流暗涡 翻译不仅是语言的转 换 更是文化信息的传递 语言的转换只是翻译的表层 而文化信息的 传递才是翻译的实质 异化与归化这两种翻译策略是翻译界长久以来争论的热点之一 在 翻译过程中 译者是以源语文化为导向 还是以译语文化为导向 是保 持原文的异国情调 还是追求译笔的归化地道 这一直是译界争论不休 的问题 异化翻译策略的代表人物是韦努蒂 而归化翻译策略的忠实捍 卫者是奈达 本文研究跨文化翻译中的策略即异化和归化 本文主体部分共分五 芷 早 第一章分析了文化与翻译的关系 提出了文化的相对可译性 中西 文化差别 翻译的文化功能和文化翻译的概念 第二章详细阐述了异化和归化 包括异化 归化的起源和定义 异 化 归化的代表人物和他们的主张 第三章从宏观和微观两个角度讨论了影响翻译策略选择的因素 宏 观方面有原文本类型 读者群体 译者的思想 译者的目的和原语文化 与译语文化的比较这五个因素 微观方面有语境 语用和目的语的基本 特点这三个因素 第四章分析了中国文化地位和翻译策略的选择之问的关系 弱势文 化易采取异化策略 强势文化易采取归化策略 异化和归化这两种翻译 策略深受社会文化的制约 会随着社会文化的变化而变化 与社会文化 的变迁关系密切 第五章以文化负载词为例 讨论了异化 归化翻译策略的具体应用 在这一章中首先定义和分类了文化负载词汇 接着举例说明文化负载词 汇的具体翻译方法 异化策略在本文分为音译法 直译法 借用法 增 益法和直译加注法 归化策略在本文分为意译法 简化法 取代法和释 工 义法 综上所述 本文以文化负载词为例讨论了异化和归化翻译策略在不 同情况下的运用 以求在准确传达源语信息的同时 又能最大程度地保 持其民族特色 表现出异域情调 达到程度较高的文化交流 关键词 异化 一归化 文化 翻译 翻译策略 一正 A b s t r a c t T I a n s l a t i o ni s1 i k eab r i d g e T h e r ea r ed i f f e r e n tc l i m a xa n ds c e n e 巧 b e t w e e nt h ep o i n t so fab r i d g e P e o p l eb e t w e e nt h ep o i n t s9 fab r i d g e1 i V e d i f 琵r e n t l yi nc u s t o m l a n g u a g ea n dc u l t u r e T I a n s l a t i o ni sl i k eab r i d g ew h i c h c r o s sI n o u n t a i n sa n dr i V e r sb e t w e e nm ep o i n t so fab r i d g e T r a n s l a t i o ni sn o t o n l ya ni n t e r l i n g u a la c t i V i t yb u t a l s oa ni n t e r c u l t u r a la c t i V i 坶 L i n g u i s t i c t r a n s f 打e n c ei so n l yt h es u r f a c eo f 仃a n s l a t i o nw h i l ec u l t u r ee x c h a n g ei st h e e s s e n c eo ft r a n s l a t i o n T h e r ee i s t sa1 0 n g 一1 a s t i n gc o n t r o V e r s yi nt r a n s l a t i o nf i e l d t h a ti s t h e d e b a t eb e t w e e nt h e s 缸a t e g y o f f o r e i g m z a t i o n a n dt h e s t r a t e g y o f d o m e s t i c a t i o n I n 乞r a n s l a t i o n at r a n s l a t o r w a y sf a c e sac h o i c eb e t w e e n a d h e r i n gt ot h eS L c u l t u r e o r i e n t e do rt ot h eT L c u l t u r e o r i e n t e d W h e t h e ra p i e c e o ft r a n s l a t i o nw o r ks h o u l d b eS L c u l t u r e 一嘶e n t e do r T L c u l t u r e o r i e n t e d T h i sr e m a i n sa nu n s e t d e dq u e s t i o na sw e l la st h ec e n t e r o fd e b a t ei nt h e 仃a n s l a t i o nf i e l d L 厂e n u t ia d V o c a t e sf o r e i g n i z i n gt r a n s l a t i o n w h e r e a sE u g e n eA N i d aa d V o c a t e sd o r n e s t i c a t i n g 仃a n s l a t i o n T h et h e s i sr e s e a r c h e ss 仃a t e g i e si nt r a n s l a t i o na c r o s sc u l t u r e T h a ti s f o r e i g n i z a t i o na n dd o n l e s t i c a t i o n T h em e s i sc o n s i s t so ff i V ec h a p t e r si nb o d y T h ef i r s t c h a p t e ra n a l y z e s t h er e l a t i o n s h i pb e t w e e nc u l t u r ea n d t r a n s l a t i o n I t p o i n t s o u tt h er e l a t i V e t r a n s l a t a b i l i t y o fc u l t u r e c u l t u r e d i f f e r e n c e sb e t w e e nm ew e s ta n dt h ee a s t c u l t u r a lf u n c t i o no ft r a n s l a t i o na n d t h ec o n c 印to fc u l t u r a l 缸a n s l a t i o n T h es e c o n dc h a p t e re x p o u n d sf o r e i g n i z a t i 伽s t r a t e g ya n dd o m e s t i c a t i o n s t r a t e g yi nd e t a i l I ti n c l u d e st h eo r i g i na n dd e f i n i t i o no ff o r e i g n i z a t i o na n d d o m e s t i c a t i o n a n dt h er e p r e s e n t a t i V ea d V o c a t ea n da d V o c a c yo ff b r e i g n i z a t i o n a n dd o n l e s t i c a t i o n T h em i r dc h a p t e rd i s c u s s e st h ef a c t o r s c o n d i t i o n i n g t h ec h o i c eo f s t r a t e g i e s i nt r a n s l a t i o nf r o mm a c r ol e V e la n d 觚c r ol e V e l T h e r ea r ef i V e f a c t o r sa tm a c r ol e V e l T h a ti st y p e so fs o u r c et e x t s g r o u p so fr e a d e r s h i p I I I i d e 0 1 0 9 yo fm et r a n s l a t o r m et r 锄s l a t o r s i n t e n t i o n c o n t r a s tb e t w e e nm e s o u r C e1 a n g u a g ec u l t u r ea n dt h et a r g e tl a n g u a g e c u l t u r e T h e r ea r et h r e e f a c t o r sa tI 血c r o1 e v 虬T h a ti sc o n t e X t p r a g m a t i cc o n s i d 尉a t l o n a I l db a s l c g e n i u so fm et 鹕e tl a n g u a g e T h ef o u r 1 c h 印t e ra n a l y z e sm e r e l a t i o n s h i pb e t w e e n t h eC h l n e s e c u l t u r a ls t a t u sa n dm et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s I t h i n km o r ef o r e l g m z a n o n r e s u l t sf r o maw e a k e rC h i n e s ec u l t u r ea n d I n o r ed o m e s t i c a t i o nr e s u l t s 打o ma s t r o n g e rC h i n e s ec u l t u r e F o r e i g n i z a t i o ns t r a t e g ya n dd o I n e s t i c a t l o ns t r a t e g y a r er e s t r i c t e db vc u l t u r ed e e p l ya n da r ec h a n g e da c c o r d i n gt oc u l t l l r e s t a m s v a r i a t i o n I n c h 印t e r f i v e i ts h o w sm ea p p l i c a t i o n o f f o r e i g n i z a t l o n a n d d o m e s t i c a t i o ns 妇t e g i e st a k e nc l l l t u r 曲一1 0 a d e dl e x e m e s a se x 锄p l e s A tt l r s t i td e f i n e sa n dc l a s s i f i e sc u l t l l r a l l y 1 0 a d e dl e x e m e s t h e n t h ec o n c r e t ee x a 1 p l e s a r es h o w no nh o w t o打a I l s l a t ec u l t l l r a n y l o a d e d I e e 埘 e sb yu s m g f o r e i g I l i z a t i o n a n dd o m e s t i c a t i o ns t r a t e g i e s ht h em e s l s t h e r ea r e n a n s l i t e r a t i o n l i t e r a lt r a n s l a t i o n b o r r o w i n g 1 i t e r a l 廿a n s l a t l o n w l t h e x p l a n a t i o n a n d1 i t e r a lt r a n s l a t i o n w i t ha n n o t a t i o n m e t h o d sb yu s m g f o r e i g n i z a t i o na p p r o a c h T h e r ea r e f r e et r a n s l a t i o n s i m p l i f i c a t i o n s u b s t l t u t l o n a n dp a r a p h r a s i n gm n s l a t i o n 麟沛o d sb ye m p l o y i n g d o m e s t l c a t l o na p p r o a c n I naw o r d m et h e s i sd i s c u s s e st h ea p p l i c a t i o no ff o r e i g n i z a t i o ns t l a t e g y a n d d o r n e s t i c a t i o n s t r a t e g y u n d e r t h ed i f f e r e n t s i t u a t l o n s t a k e n c u l t u r a l l v 1 0 a d e d1 e x e m e sa se x a I n p l e s I nt r a n s l a t i n gn o to n l yl n f o r m a t l o n o f t h es o u r c et e X ts h o u l db e 仃a n s f e r r e da c c u r a t e l yb u ta l s of o r e i g n e s sa n d t l a V o r o fs o u r C et e x ts h o u l db er e t a i n e da sm u c h a sp o s s i b l ei no r d e rt oo b t a l nh i g h e r c l 1 t l r ec o m m 矗n i c a t i o n K e yW o r d s f o r e i g n i z a t i o n d o m e s t i c a t i o n c u l t u r e t r 锄s l a t i o n t r a n s l a t i o ns 衄a t e g i e s A c k n o w l e d g e m e n t s Ia mf 孤u n a t et og 毛t1 1 e l pa n d d u r i n gt 1 1 ep a s tt l l r e ey e a r so fg r a d u a t e o f I u n a nN 0 姗a IU n i v e r s 衄1w o u I d r I l yt e a c h e r s a l c o u r a g e m e n t 疗0 ma 1 m yt e a c l l e r S s 缸 哇yi nm ef o r e i g f lI a n g u a g ei n S t i t u e i i bt o 括k en l i so p p o I t u n i f y 幻c h a n k Io w e 印e c i a l 仃1 a n k st on 桫s u p e r v i s o r p m 南s s o rX i a oY u n c h u Ri sm s i n s t n l c t i v ec l a s s1 1 1 a tp r o v o k e dm yi n t e r e s t si nt r a n s l a t i o ns t u d y H eg a v em e s u p p o r ta n de n c o u r a g e m e n o v e rt h ey o a r s 锄dc o m l l l e n t e do nt 1 1 ee a r I y d f a f so f t l l i st h e s i s B mf o rh i se a r n e s ti n s t m c t i o n sa n dV a l u a b l es u g g e s t i o l l s m 砖t b e s sc o u l dn o th a v 西a p p e a r e di ni t sp r e s e n lf o 舯 A n ye r r o r si t 而a y c o n 饵i na r em yr e s p o n s i b i l i 母a l o n 矗 M yt 1 1 a n k sa l s og ot op r o f e s s o rB a iJ i e l 埘l 岛p r o f e s s o rj 洳gH o n g x i n p r o f e s s o rH u a n g Z 1 1 e n d i n g p r o f e s s o rJ i a I l g J i a n s o ng p r o f e s s o r L i u X u e m i n g D u nG 8 n g g u a nf o rt h e i re x c e l l e n tl e c t L l r e sa n dag r e a td e a lo f l l e l p a n de n o t I r a g e J n e n fd u r i n gn l el 南d k i n go ft h i st h e s j s F i n a l l y 1w i s l lt ot 1 1 a n Km yf a m i l ya 1 1 dm y r o o l u m a t e sf o ru l e i rl o v e 趴l p p o r ta n de n c o I l r a g e m e n ta l lt h e s ey e a r s F b r e i g n i z a t i o na n dD o m e s t i c a t i o ni nT I a n s l a t i o nA c r o s sC u l t u r e I n t r o d u c t i o n D i 雎r e n t l a n g u a g e s h a V e出e i r u n i q u ec u l t u r e c o n n o t a t i o n T h e e x c h a n g ea n dc o 姗u n i c a t i o nb e t w e e nl a n g u a g e sa r ei ne s s e n c et h ee x c h a n g e b e t w e e nc u l t u r 9 s T r a n s l a t i o np l a y sa ni n d i s p e n s l b l ea n di n p l a c e a b l eI D l ei n c o m m u n i c a t i o na c r o s sc u l t u r e s A sf 打a si t sb a s i cd e f i n i t i o ni sc o n c e m e d t h e m a j o rt a s ko ft r a n s l a t i o ni st ot l mt h ec u l t u r a lc o n t e n ti no n el a n g u a g ei n t o a n o t h e r s ow h e t h e ri ti sf a i m 如lo rn o tl a 略e l yd e p e n d so nt h ed e g r e e so fm e t r a n s l a t o r s g r a s po ft h et w o1 a n g u a g e sa n dt h e s u b t l e d i f f e r e n c eo fm e c u l t u r a lc o n t e n te X p r e s s e di nt h el a n g u a g e s T h u st r a n s l a t i o nw i l li n e V i t a b l y e n c o u m e rt h ep r o b l e mo fc u l t u r ea n di t sr 印r e s e n t a t i o n s T od e a lw i t ht h i sp r o b l e m t h e o r i s t sh a v ec o m eu pw i t ht w o 虹n d so f a p p r o a c h e st h a th a V ea r o u s e dh e a t e dd e b a t e s T h i st h e s i ss e t so u tt os t u d yt h e t w os t r a t e g i e si n 仃a n s l a t i o na c r o s sc u l t u r e s o n ei sf o r e i g I l i z a t i o na n dm e o m e ri s d o I I L e s t i c a t i o n F o r e i g n i z a t i o n i s s o u r c e l a n g u a g e c u l t u r e o r i e n t e d 缸m s l a t i o nw h i c hs t r i V e st op r e s e r v ea s 舢c ha sp o s s i b l em eo r i g i n a lf l a V o ri n o r d e rt or e t a i nt h ef o r e i g n n e s so fm es o u r C el a n g u a g ec u l t u r e D o m e s t i c a t i o n r e f e r st Ot a 玛e t l a n g u a g e c u l t l l r e o r i e n t e dt r a l l s l a t i o ni n h i c he x p r e s s i o n s a c c e p t a b l ei I lt a 昭e tl a n g u a g e c u l t u r ea r ee X p l o i t e di no r d e rt om a k et h e t r a n s l a t e dt e X t si n t e l l i g i b l ea n ds u i t a b l ef o rt h et a 略e tt e x tr e a d e r s T h e r ee x i s t sc o n n i c t i n go p i n i o n so nm ec h o o s i n go ft w os 打a t e g i e si n w e s t e ma n dC h i n e s et r a n s l a t i o n6 e l d Ar e p r e s e n t a t i V eo ff o r e i g I l i z a t i o n V e n u t ia d v o c a t e s a g a i n s tt r a n s l a t i o n i no r d e rt od e v e l o pat h e o 巧a n d p r a c t i c eo ft r a n s l a t i o nt os i g I l i f y 也el i n g u i s t i ca n dc u l t u r a ld i f 琵r e n c e so ft h e f o r e i g nt e x t H o w e V e r N d i a ar 印r e s e n t a t i V eo fd o l e s t i c a t i o n a d V o c a t e s f u n c t i o n a le q u i V a l e n c ea n dl a y ss t r e s so nr e a d e rr e s p o n s e H ee H l p h a s i z e s e q u i V a l e n tr e a d e rr e s p o n s eb e t w e e nt h eo r i g i n a la n dt h et r a n s l a t e dV e r S i o n H e r e g a r d sd o I n e s t i c a t i o n a sa ni n d i s p e n s 山l em e a n st oa V o i d l i n g u i s t i ca n d c u l t u r a lc o n n i c ta n dt om a k ee f f l e c t i v ei n t e r c u l t u r a lc o n m u n i c a t i o na c h i e v e d i nt r a n s l a t i o n 1 S e v e r a l鼢r sa f f e c tt h ec h o i c eo ft w os t r a t e g i e s 行o m1 i n g u i s t i c t r a n s l a t o r sa n dr e a d e r sp o i n to fV i e wl i k et y p e so fs o u r c et e x t s g r o u p so 士 r e 甜e r s h i p i d e o l o g yo ft h e 心a n s l a t o r m 分t r a n s l a t 甜妒i n t e n t i o n c o n t r a s t s b e t w e e nt h es o u r c e1 a n g u a g ec u l t u r ea n d 血et a 路e tl a n g u a g ec u l t u r e a t m a c r 0 4 e v e la n dc o n t e x t p r a g m a t i cc o n s i d e r a t i o n b a s i cg e n i u so ft h et a 曙e t 1 a n g u a g ea tI I l i c r o 1 e v e l F r o mc u l t u r ep o i n to fv i e w c u l t u r a ls t a t u sa l s oa f f e c t t h ec h o i c eo ft w os t r a t e g i e s M o r ef 0 r e i g n i z a t i o nr e s u h sn o maw e a 湖rc u l t I l r e w h i l em o r ed o m e s t i c a t i o nr e s u l t sf I r o mas t r o n g e rc u l m r e I n 仃a n s l a t i o np r a C t i c e w o r d sa r et h ef i r s tu I l i tt Ob et a k e n i n t 0 c o n s i d e r a t i o n C u l t u r a l l V 一1 0 a d e dl e x e I I l e s a r e1 0 a d e dw i t hs p e c i 6 cn a t i o n a l c u l t u r e T h e Va r ed i r e c to ri I l d i r e c tr e f l e c t i o no fc u l t u r ei nm es 觚l c t u r eo f l e x e m e s C u l t u r a U V 一1 0 a d e dl e x e m e sa r et h em o s te s s e n t i a l m em o s ti m p o r t a n t a n dt h en l o s ts e n s i t i v ep a r t 行o mc u l t u r a lp e r s p e c t i V ei nt r a n s l a t i o n T h em e s i s c a t e g o r i z e s f o u r t y p e s o f r e l a t i o n s h i p b e t w e e nC h i n e s ea n dE n g l i s h c u l t u r a l l v l o a d e dI e x e I n e s 1 l e x i c a lc o i l l c i d e n c e b o mt h ec o n c 印t u a la n d a s s o c i a t i v em e a n i n g sa r et h e s a I I l e 2 l e x i c a l l y t h es a m ec o n n o t a t l o n d i E e r e n tw a y so fe x p r e s s i o n si n d i c a t em es a I n ec o n n o t a t i o n 3 l e x i c a lg a p t h ea s s o c i a t i v em e a n i n g sa r ev a c a n ti no n e1 a n g u a g eo r 1 el e x e I I l el su n l q u e t oo n el a n g u a g e 4 l e x i c 2 L lc o n n i c t m ea s s o c i a t i v em e a n i n g sa r ed i 骶r e n t A c c o r d i n gt ot l l ed i 插e r e n tr e l a t i o n s h i pb e t w e e nS L a n dT Lc u l t u r a l l y 一1 0 a d e d l e X e m e s a na p p r o p r i a t et r a n s l a t i o n 印p r o a c hi s c h o s e nc a u t i o u s l yb e t w e e n f b r e i g m z a t i o na n dd o m e s t i c a t i o n T r a n s l a t i o ni sah a r d o b I ti si nf l a c tap r o c e s so fc u l t u r a ld e c o d i n g a n d e n c o d i n g A sc u l t u r e sa r ei n c r e a s i n g l yb r o u 曲ti n t og r e a t e rc o n t a c tw i t ho n e a n o m e r I n u l t i c u l t u r a lc o n S i d e r a t i o n sa r eb r o u g h tt ob e a ra ne v e r 1 n c r e a s m g d e g r e e W ea r en o tj u s td e a l i n gw i t h w o r d sw r i t t e ni nac e n a i nt i m ea n ds p a c e m o s ti m p o r t a n t l yi ti st h et c u l t I l r a l a s p e c to ft h et e X tt h a tw e s h o u l dt a k ei n t o a c c o u n t S ow ea r ec a l l e do nt od oac r o s s c u l t u r a lt 阻n s l a t i o nw h o s es u c c e s s w i l ld e p e n do no u ru n d e r s t a n d i n go ft h ec u l t u r ew ea r ew o r k j n gw l t h 2 C h a p t e rO n eA nA n a l y s i so f t h eR e l a t i o n s h i pb e t w e e nC u l t u r e a n d1 陌a n s l a t i o n I nm i sc h a p t e r i t a n a l y z e s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e nc u l t u r ea n d t r a n s l a t i o n I t p o i n t s o u tt h er e l a t i V et r a n s l a t a b i l i t yo fc u l m r e c u l t u r e d i f f e r e n c e sb e t w e e nm ew e s ta n dt h ee a s t c u l t u r a lf u n c t i o no ft r a n s l a t i o na n d t h ec o n c 印to fc u l t u r a lt r a n s l a t i o n 1 1R e l a t i v en a n s l a t a b i l i t yo fC u l t u r e I tt a k e st h a tm ec o n c e p to f i s o m o 印h s a n dt h er e l a t i V i s mp r i n c i p l eo f i s o m o r p h si n t r o d u c e db y s o m er e s e a r c h e r s r e c e n t l y b e t t e r e x p l a i n t h e s i I I l i l 撕t i e sa n dd i 疵化n c e si nm e a n i n g so fw o r d ss u c ha sc u l t u r a l l y l o a d e d 1 e x e m e si nm et h e s i s T h ec o n c e p to f i s o m o 印h s o r i g i n a t e sf 两mt h ef i e l do fn a t u r a ls c i e n c e T h eg e n e r a lp o i n t so fi s o m o 印h sa r ea sf o l l o w i n g A Uh u m a nb e i n g ss h a r et h e s a m eo b i e c t i v ew o d da st h e i rs u r v i v a le n v i r o n m e n ta n dt h ec o g n i t i V eo b j e c t T h e yh a v es i I l l i l a rb i o l o g i c a la n di d e o l o g i c a lf 0 u n d a t i o n l i f ee x p e r i e n c e sa n d s o c i a la c t i v i t i e s S op e o p l em a ys h a r es o m ek n o w l e d g eo fm eo b j e c t i V ew o d d a n dc e r t a i nm o d e so ft h i n k i n g S p e c i f i c a U ys p e a k i n g ac o g I l i t i V er e f e r e n tw i l l n o tb ea l t e r e di np e o p l e s n db e c a u s ei tr e f e r st om es a m eo b je c t i V ec o n c e p t t h o u g hp e o p l em a y u s ed i 钉e n tl a n g u a g e s P e o p l eh a V em es a m eo rs i r l l i l a r m a t e r i a lf o u n d a t i o ni ns p eo fm ed i s t i n c t i o no fl a n g u a g e s S u c ha ni d e n t i t yi s p r e s e n t e da si s o m o r p h si nt h ep e r s p e c t i V eo fc o g n i t i V el i n g u i s t i c s np r 0 V i d e s t h ec h a n n e lf o rm e s s a g et r a n s f e r r i n gf o rp e o p l es p e a 虹n gd i f 艳r e n tl a n g u a g e s a n ds e r v e sa st h eb a s i cc o n d i t i o ni nw h i c hp e o p l ec a nc o m m u n i c a t e T h ef k t t h a taw o r di sS Lc a nh a v ei t sc o r r e s p o n d e n c ei nT Lr e n e c t st h a ti s o m o r p h s e x j s ti nt w ol a n g u a g e s L i uM i q i n gi 1 1 u s t r a t e sm ep r i n c i p l eo fi s o m o r p h si n b i l i n g u a l i s ma st h ef o l l o w i n gf i g u r es h o w s 刘宓庆 1 9 9 9 1 0 0 3 硕士学位论文 T b n s l a t i o n 1 1T h eI s o 唧h s T h e1 e f tp a ns t a t e st h es i t l l a t i 锄o fS Lw h i l em er i g h t p a r ts t a t e sm a to f T L W 邑c a nd r a wa t1 e a s tt h r e ep o i n t s 仔o mt h ei s o m o 印h si u u s n a t i o n F i r s t l y m eS Ls i t u a t i o na n dT Ls i t u a t i o na r ei d e n t i c a li nab r o a ds e n s e T h ee x t 白n a lw

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论