湘君原文及译文范文_第1页
湘君原文及译文范文_第2页
湘君原文及译文范文_第3页
湘君原文及译文范文_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

湘君原文及译文范文湘君原文及译文范文 湘君原文及译文范文 九歌 湘君 是战国时期楚国伟大诗人屈原 的作品 下面我们来看看湘君原文及译文 欢迎阅读借鉴 九歌 湘君君不行兮夷犹 蹇谁留兮中洲 美要眇兮宜修 沛吾乘 兮桂舟 令沅湘兮无波 使江水兮安流 望夫君兮未来 吹参差兮谁思 驾 飞龙兮北征 邅吾道兮洞庭 薜荔柏佤兮蕙绸 荪桡兮兰旌 望涔阳兮极浦 横大江兮扬灵 扬灵兮未极 女婵媛兮为余太息 横流涕兮潺湲 隐思君兮陫侧 桂櫂兮兰枻 斫冰兮积雪 采薜荔兮水中 搴芙蓉兮木末 心不同兮媒劳 恩不甚兮轻绝 石濑兮浅浅 飞龙兮翩翩 交不忠兮怨长 期不信兮告余以不闲 朝骋骛兮江皋 夕弭节兮北渚 鸟次兮屋上 水周兮堂下 捐余玦兮江中 遗余佩兮澧浦 采芳兮杜若 将以遗兮下女 时不可兮再得 聊逍遥兮容与 注释 1 湘君湘水之神 男性 一说即巡视南方时死于苍梧的舜 2 君指湘君 夷犹迟疑不决 3 蹇 ji n简 发语词 洲水中陆地 4 要眇 mi o秒 美好的样子 宜修恰到好处的修饰 5 沛水大而急 桂舟桂木制成的船 6 沅湘沅水和湘水 都在湖南 无波不起波浪 7 夫语助词 8 参差高低错落不齐 此指排箫 相传为舜所造 9 飞龙雕有龙形的船只 北征北行 10 邅 zh n沾 转变 洞庭洞庭湖 11 薜荔蔓生香草 柏 b 伯 通 箔 帘子 蕙香草名 绸帷帐 12 荪香草 即石菖蒲 桡 r o饶 短桨 兰兰草旌旗杆顶上的饰物 13 涔 c n岑 阳在涔水北岸 洞庭湖西北 极浦遥远的水边 14 横横渡 扬灵显扬精诚 一说即扬舲 扬帆前进 15 极至 到达 16 女侍女 婵媛眷念多情的样子 17 横横溢 潺湲 yu n援 缓慢流动的样子 18 陫 f 侧即 悱恻 内心悲痛的样子 19 棹 zh o棹 同 棹 长桨 枻 y 弈 短桨 20 斲 zhu 琢 砍 21 搴 qi n千 拔取 芙蓉荷花 木末树梢 22 媒媒人 劳徒劳 23 甚深厚 轻绝轻易断绝 24 石濑石上急流 浅 ji n间 浅水流湍急的样子 25 翩翩轻盈快疾的样子 26 交交往 27 期相约 不闲没有空闲 28 鼂 zh o招 同 朝 早晨 骋骛 w 务 急行 皋水旁高地 29 弭 m 米 停止 节策 马鞭 渚水边 30 次止息 31 周周流 32 捐抛弃 玦 ju 决 环形玉佩 33 遗 y 仪 留下 佩佩饰 醴 l 里 澧水 在湖南 流入洞庭湖 34 芳洲水中的芳草地 杜若香草名 35 遗 w i味 赠予 下女指身边侍女 36 聊暂且 容与舒缓放松的样子 译文湘君啊你犹豫不走 因谁停留在水中的沙洲 为你打扮好美丽的容颜 我在急流中驾起 桂舟 下令沅湘风平浪静 还让江水缓缓而流 盼望你来你却没来 吹起排箫为谁思情悠悠 驾起龙船向北远行 转道去了优美的洞庭 用薜荔作帘蕙草作帐 用香荪为桨木兰为旌 眺望涔阳遥远的水边 大江也挡不住飞扬的心灵 飞扬的心灵无处安止 多情的侍女为我发出叹声 眼泪纵横滚滚而下 想起你啊悱恻伤神 玉桂制长桨木兰作短楫 划开水波似凿冰堆雪 想在水中把薜荔摘取 想在树梢把荷花采撷 两心不相同空劳媒人 相爱不深感情便容易断绝 清水在石滩上湍急地流淌 龙船掠过水面轻盈迅捷 不忠诚的交往使怨恨深长 不守信却对我说没空赴约 早晨在江边匆匆赶路 傍晚把车停靠在北岸 鸟儿栖息在屋檐之上 水儿回旋在华堂

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论