全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中国梦 China s Dream the Chinese Dream 中国精神 China s Spirit the Spirit of China China s character China s soul 把权力关进制度的笼子 keep power in the cage of systemic checks Power should be placed under close oversight checks 要给权力涂上防腐剂 套上紧箍咒 Power should be covered with antiseptic and be kept in a straitjacket Power should be insulated from corruption 喊破嗓子不如甩开膀子 Getting things done is more important than shouting yelling Don t just shout yell Roll up sleeves and get things done 鞋子合不合脚 自己穿着才知道 Only the wearer knows whether his shoes fit 不能身体已进入 21 世纪 而脑袋还停留在过去 One should not stick his head in the past when his body is already in the 21st Century 治大国如烹小鲜 Governing a big country is as delicate as frying a small fish A big country should be governed with the same care of frying a small fish 空谈误国 实干兴邦 Empty talk is harmful to the nation while doing practical work will make it thrive 保持战略定力 maintain strategic focus confidence composure keep to our strategic goals 反腐败要老虎 苍蝇一起打 In fighting corrupting we should go after both tigers and flies that is both the high and low ranking officials who have benefited from graft 敢于担当 One should face up to his responsibility 打铁还需自身硬 The iron must be of good quality to be hammered struck into a tool 物必先腐 而后虫生 Worms can only grow in something that is already 落后就要挨打 发展才能自强 If you fall behind you will be bullied Only by developing yourself can you thrive 聚合推进改革的正能量 build positive energy to promote reform 中国共产党要容得下尖锐的批评 The Communist Party of China should be open receptive responsive to sharp criticism 改革开放没有完成时 只有进行时 Reform and opening up are not a mission accomplished Rather they are a dynamic ongoing process 踏石留印 抓铁有痕 Step onto the stone and you should leave your footprint on it clutch a piece of iron and you should leave your handprint on it This means one should take forceful steps and deliver tangible results 了解中国要切忌盲人摸象 In learning about China one should avoid making the mistake of the blind men who tried to learn about the elephant by feeling touching it 领导者要有如履薄冰 如临深渊的自觉 A leader leading official should exercise his responsibility with utmost care caution as if he were walking treading on thin ice or standing on the edge of an abyss cliff 丝毫不敢懈怠 丝毫不敢马虎 We must not slacken our efforts or be negligent of duty in the slightest way 夙夜在公 勤勉工作 We should fully dedicate ourselves to our work duty mission 我们要忠诚于宪法 忠实于人民 We should abide by the Constitution and be loyal to the people 以民之所望为施政所向 We should follow people s wishes in exercising governance 把努力实现人民对未来生活的期盼作为神圣使命 We will take it as our scared mission to realize people s aspiration for a better life 不是说政府有错位的问题吗 那就是把错装在政府身上的手换成市场的手 When where the government takes on a misplaced role we should return the hand misplace on the government to the market 这是削权 会很痛 甚至有割腕的感觉 但是我们要有壮士断腕的决心 This means cutting one s power which is quite painful like cutting one s own arm But we should have the resolve to do so But we are determined to make such sacrifice 打断骨头连着筋 同胞之间 手足之情 没有解不开的结 Bones may be broken but they are still linked by sinews The compatriots on both sides of the Taiwan Straits are siblings of the same family and there is no knot between them that cannot be untied 冲击社会的道德和心理底线 This will push through the society s moral and psychological limit 己正才能正人 Only when one is upright himself can he ask others to be upright 为官发财 应当两道 Holding government public office and making money should be kept separate You cannot have it both ways 要让人民过上好日子 政府就要过紧日子 To ensure that the people lead a good life the government should tighten belt practice frugality practice austerity practice economy first 改革进入了深水区 但再深的水我们也得蹚 In pursuing reform we have entered uncharted deep waters But we must wade through these waters no matter how deep they are 现在触动利益往往比触及灵魂还难 Taking away some of their vested interests is more difficult than challenging their way of thinking 我们要打造中国经济的升级版 We need to upgrade China s economy 要形成一种倒逼机制 来硬化企业和政府的责任 We should put in place an action forcing mecha
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年大庆市龙凤区事业单位人员招聘考试参考试题及答案详解
- 2026年河北省衡水市事业单位人员招聘考试备考试题及答案详解
- 商业合作伙伴关系确立信(8篇)
- 2026年广东省深圳市事业单位人员招聘考试参考题库及答案详解
- Linux系统管理基础项目教程(openEuler)(AI助学)教案全套 项目1-16 Linux与国产操作系统概述-Ansible自动化管理
- 2026福建福州港后铁路有限公司招聘2人笔试历年常考点试题专练附带答案详解
- 2026福建福州市城乡建总集团有限公司权属企业社会招聘10人笔试历年常考点试题专练附带答案详解
- 2026福建省闽深贸易有限公司招聘业务员笔试历年难易错考点试卷带答案解析
- 2026福建省晋江水务集团有限公司招聘派遣制人员笔试历年备考题库附带答案详解
- 2026湖南兴湘投资控股集团有限公司招聘3人笔试历年常考点试题专练附带答案详解
- 摩根大通-第一性原理:AI电力基础设施:追踪电力需求-First Principles-AI Power Infrastructure:Following the Power-20260625
- 【中考真卷】台湾省2026年初中物理学业水平考试(含答案)
- 2026云南昆明医科大学第二附属医院面向社会招聘非事业编制人员29人备考题库带答案详解
- 2026年高考生物真题云南卷含答案
- 2026云南红河发展集团有限公司第一次社会集中招聘26人考试模拟试题及答案详解
- 2026年辽宁锦州文旅(集团)有限公司计划招录15人备考题库及完整答案详解一套
- 焊工理论考试题及答案2026年
- 2026年氢能行业深度分析报告
- 2025江西上饶市属国有企业第一批次招聘105人笔试历年参考题库附带答案详解
- 清华大学2026年强基计划招生笔试模拟试题及答案解析
- 中国儿童青少年近视防控循证指南(2026年)
评论
0/150
提交评论