装卸记录术语.doc_第1页
装卸记录术语.doc_第2页
装卸记录术语.doc_第3页
装卸记录术语.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

一、 船舶抵达1. 抵达引水锚地Anchored at Pilot anchorage. Arrived at Pilot anchorage2. 抵达检疫锚地Anchored at Quarantine anchorage3. 等候引水Awaiting pilot, Waiting for pilot4. 等候联检Awaiting Joint Inspection5. 检疫通过Free Pratique granted6. 进行联检Joint Inspection conducted7. 联检完毕Joint Inspection completed8. 等候潮水进港Awaiting tide for entry9. (从引水站)驻往装、卸泊位Proceeding to berth for loading/discharging10. 从锚驶往装/卸泊位Heaved up (Weighed) anchor and proceeded to berth for loading/discharging11. 驶靠第X号码头Proceeded & berthed alongside wharf NO12. 从浮筒移至装/卸泊位Shifting from buoys to loading/discharging berth13. 船系XX号浮筒Moored at buoys NO14. 因不能进港Failed to enter due to15. 因返回锚地Turned back to anchorage due to二、装卸准备1.准备装卸Preparation for loading/discharging2.首末次开盖舱First opening& final closing of hatches3.整理吊杆 Rigging derricks.4.清扫舱(船员/工人清扫)Cleaning holds (by crew members/shore labors)5.铺垫舱 Dunnaging and matting6.水密检验通过 Water tight test passed7.接油管 Connecting oil pipes8.拆油管 Disconnecting pipes9.搭雨蓬 Erecting rain tents10.拆雨蓬 Taking off rain tents11.搭防动设备 Erecting grain fitting (at hatch NO)12.搭防动板 Erecting shifting boards(at hatch No)13.拆防动板 Dismantling shifting boards(at Hatch No)14.工人上船做准备 Stevedore boarded for preparation of holds15.商检人员上船验舱 Cargo Surveyors boarded for inspection of holds16.验检不合格 Inspection of holds not passed17.验舱合格 Inspection of holds18.第X舱商检合格 Hold No. X inspection passed19.全部货舱通过 All holds inspection passed20.安放漏斗 Erecting feeders一、 装卸作业1. 开始安装 Loading/discharging commenced 1. 继续安装 Loading/discharging continued2. 恢复装卸 Loading/discharging resumed3. 暂停装卸 Loading/discharging suspended4. 在雨蓬下装卸 Loading/discharging under rain tents5. 开几条路(几个头)装卸 Loading/discharging with gangs6. 装卸完毕 Loading/discharging completed7. 公估 Determine the quantity of cargo loaded by draft survey8. 卸地脚 Discharging cargo sweepings9. (特殊)平舱 (Special)trimming of cargo10. 扫舱 Sweeping holds11. 等驳船 (车皮) Awaiting lighters/wagons12. 等加载 Awaiting arrangement for additional cargo13. 等待租方装货安排 Awaiting Charters loading arrangement14. 等待租方装货安排 Awaiting shifting15. 等候舱口照明 Awaiting cargo lights16. 因XX原因装/卸暂停 No work (Loading/discharging suspended) due to四、 装卸时间1. 递交NOR Notice ofReadiness tendered2. 接受NOR Notice ofReadiness accepted3. 收到NOR Notice ofReadiness received4. 开始计算时间 Time commenced received5. 用于装/卸的时间 Time used for loading/discharging6. 不计时间 Time not to count7. 按租约不计时间 Time not to count8. 扣除1/5时间 Time deducted by 1/59. 星期日不计时间 Time not count on Sunday10. 元旦、春节、“五一”、国庆节不计时间 New Years Day/Spring Festival/May day/National Day of Peoples Republic of China, time not Count11. 星期六下午不计时间 Saturday afternoon, time not to count12. 例假日前一天XX时不计时间 The day before holiday, time not to count afterhours13. 例假后一天8小时前不计时间 The day after holiday, time not to count before 8 a. m14. 星期一8时起前不计时间 Monday, time not to count before a.m15. 星期一从8时起算时间 Monday, time to count from 8.am16. 冷却吸扬机时间 Time for cooling the motor of sucker17. 装卸重货时间 Time not to count for loading/discharging heavy lifts18. 雨蓬下装卸不计时间 Loading/discharging under rain tents, time not to count19. 雨蓬下装卸,时间按50%计算 Loading/discharging under rain tents, time 50% to count 五、 因气象、船舶属具原因停工1. 因雨停工 Suspended loading/discharging due to rain/snow2. 因间断下雨停工 Suspended loading/discharging due to intermittent rain3. 因防下雨停工 Suspended loading/discharging due to precaution against rain4. 天快下雨 Suspended loading/discharging due to threatening weather 1. 因雪停工 Suspended loading/discharging due to fog2. 因雪停工 Suspended loading/discharging due to snow3. 因大风、台风停工 Suspended loading/discharging due to strong wind/typhoon4. 因气候不良停工 Suspended loading/discharging due to bad weather5. 因潮水上码头停工 Suspended loading/discharging due to tide flooding over the wharf6. 因台风信号升挂停工 Suspended loading/discharging due to hoisting of typhoon warning signal7. 因港口受台风影响而停工 Suspended loading/discharging due to the port affected by typhoon8. 台风警报解除Typhoon Alarm released9. 因扫沟水停工 Suspended loading/discharging due to sweeping of the bildge 10. 因扫雪停工 No work due to sweeping of snow11. 移至避风 Shifting tofor taking shelter against typhoon/storm12. X舱因绞车故障停工 Loading/dischargingsuspended in hatch NODue to winch breakdown(trouble)13. X舱因吊货钢丝故障停工 Loading/discharging suspended in Hatch NODue to cargo Runner trouble.14. X舱因硬尾绳故障停工 Loading/discharging suspended in hatch NODue to winch breakdown(trouble)15. X舱因货灯故障停工 Loading/discharging Suspended in hatch NODue to failure of cargo light16. X舱更换滑轮停工 Loading/discharging Suspended in hatch Noowing to replacing of block17. X舱因更换钢丝绳停工 Loading/discharging Suspended in hatch NOowing to replacing of cargo runner18. 因蒸汽不足停工 Suspended loading/discharging due to insufficient Steam19. 因船舶停电停工 Suspended loading/discharging due to suspension of ships power20. 因灯光不足停工 Suspended loading/discharging due to insufficient light21. 因主机(辅机)故障停工 Suspended loading/discharging due to warping the ship forward/astern22. 因油泵故障停工 Suspended loading/discharging due to main engine(auxiliary engine)trouble23. 因船往前(后)绞泊停工Suspended Loading/discharging due to warping the ship forward astern24. 因调整前后吃水停工 Suspended Loading/discharging due to adjusting drafts25. 因修改积载图停工 Suspended loading/discharging due to revising Stowage Plan四、 船舶动态1. 由于低潮往外拉 Ship being kept off from due to low water2. 船舶回靠码头(指重新靠码头)Ship hard up against wharf3. 移泊 Shifting fromwharf(buoys)towharf(buoys)4. 前后通挡若干尺(沿码头前后移动)Warping forward/asternft alongside the wharf五、 熏蒸植检人员(植物检验人员)发现舱内有虫 Insects found in all holds by 2. 1. Surveyors/Plant Quarantine Inspectors2

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论