




已阅读5页,还剩27页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语2,Unit1,1.2TextAHowDifficultIsEnglish,Textorganization:PartI:Para.1.Accordingtotheauthor,Englishisdifficult.PartII:Para.2-6ReasonswhyEnglishisdifficult.PartII1:Para.7.ThoughthefactshaveshownthatlearningEnglishisdifficult,IstillwonderwhetheritspossibletocommandEnglish.,1.2TextAHowDifficultIsEnglish,2课文讲解Para.1LikethenationalpushforAsianliteracy(n.有文化,有教养,有读写能力)inAustralia,therehasbeenforeignlanguagesfervorinChina,withEnglishontopofthelist.Englishisnotonlytaughtatschools,collegesanduniversities,butalsoateveningclasses,onradioandTVParentshireprivatetutorsfortheirschoolchildren;adultEnglishlearnerswouldsacrificetheweekendatanEnglishcornerinapublicparkpracticingtheirspokenEnglishwithpeop1eofthesameinterestanddetermination.IsEnglishsuchadifficultlanguagethatitreallydemandspeopletoinvestalargeamountoftimeandenergybeforeitismastered?Theanswer,ifIamaskedtooffer,isundoubtedly,yes,Languagepoints,1、LikethenationalpushforAsianliteracyinAustralia,therehasbeenforeignlanguagesfervorinchina,withEnglishontopofthelist.翻译:就如澳大利亚在全国推广学亚洲语言一样,中国也掀起一股外语热,在这股热潮中英语高居榜首。fervor:n.热烈,热情Thehypeandfervorsurroundingtheeventpositivelyinvitedscepticism.围绕这件事的大肆渲染和热情必然会引起人们的怀疑。Thespeecharousednationalistfervor.这个演讲喚起了民族主义热情。,Languagepoints,2、IsEnglishsuchadifficultlanguagethatitreallydemandspeopletoinvestalargeamountoftimeandenergybeforeitismastered?英语真的有这么难,需要人们投入大量的时间和精力才能掌握吗?demand:vt.Vi.要求,请求;需要;n.需求;需要;要求,请求;销路Passingtheexamdemandsyoutoinvestalotoftimeandenergy.1).Itsownoilproductionfallsshortofdemand.2).Whenthebubbleburst,demandcollapsed.3).Hewouldrathergetalessdemandingjob.,1.2TextAHowDifficultIsEnglish,Textorganization:PartI:Para.1.Accordingtotheauthor,Englishisdifficult.PartII:Para.2-6ReasonswhyEnglishisdifficult.PartII1:Para.7.ThoughthefactshaveshownthatlearningEnglishisdifficult,IstillwonderwhetheritspossibletocommandEnglish.,Para.2,Frommypersonalexperience,IthinklearningEnglishmeansfarmorethanlearningitspronunciation,itsgrammaticalrules,itswords,etcItinvolveslearningeverythingaboutthecountrieswhereitisusedandthepeoplewhouseitWithoutsuchacompleteunderstandingofthelanguage,theEnglishaforeignerspeakswillinevitablysoundstrangeorevenunintelligiblethoughthereisnotanythingwrongwithhispronunciation,sentencestructureandthewordsheuses,Languagepoints,3、Frommypersonalexperience,IthinklearningEnglishmeansfarmorethanlearningitspronunciation,grammaticalrules,etc.morethan不只是;很;超过;在次以上从我个人的经验来看,英语学习不仅仅是指学习英语发音和语法规则等。Eg.IwasmorethanalittleangrywhenIsawhowtheydruinedit.当我见到他们是怎样把它破坏时,我不禁大为愤慨。Shewasdressedmorethansimply.她穿着十分朴素。4、Withoutacompleteunderstandingofthelanguage,theEnglishaforeignerspeakswillinevitablysoundstrangeorevenunintelligiblethoughthereisnotanythingwrongwithhispronunciation,sentencestructureandthewordsheuses.翻译:对英语没有全面的理解,即便有完美的发音、句子结构、措词,一个外国人所讲的英语也会是稀奇古怪甚至难以理解的。,Para.3,ThesocialcustomsandhabitsoftheEnglish-speakingpeoplecontributealottothedifficultyaforeignerhasinlearningitTaketheChineseEnglishlearnersforexampleHelloandGoodmorningmaysoundalittlebitsimpletoChinesepeopleItistotallybeyondtheunderstandingofaChineseEnglishlearnerthatnativeEnglishspeakerswouldbeannoyedwhentheyreaddressedWhereareyougoing?,whichisacommonlyusedaddressingamongtheChinese.,Para.3,IsthereanythingwrongwiththeEnglishsentencestructure?OfcoursenotIttakesquitesometimeforaChineseEnglishlearnertounderstandthewesternconceptofprivacybeingviolatedinthisaddress.Bythesametoken,Haveyoueaten?“(whichisanotheraddressingtermtheChinesepeopleusuallyuse)willsoundtonativeEnglishspeakersthattheChinesearesohospitablethattheyinvitepeopletomealsoff-handedly.Meanwhile,theChinesewouldbeshockedtohear,Oh,itsveryniceofyouWhen?,iftheaddresseehappenstohaveacravingforChinesecookingandhasnothadhisdinneryet.,Languagepoints,5、Socialcustomsandhabitscontributetothedifficultyinlearningaforeignlanguage.翻译:社会风俗习惯增加了学习外语的难度。contributeto:1)Heat,cold,tactileandothersensationscontributetoflavour.热、冷、触觉和其他感觉构成了食物风味的一部分。2)Hebelieveshehassomethingtocontributetoadiscussionconcerningtheuprising.他认为自己能够为有关起义的讨论提供一些信息。,Languagepoints,6、Bythesametoken,“Haveyoueaten?”willsoundtonativeEnglishspeakersthattheChinesearesohospitablethattheyinvitepeopletomealsoff-handedly.翻译:由于同样的原因,英语母语者听到“吃了吗?”,会觉得中国人非常好客,在事先毫无准备的情况下会请人吃饭。bythesametoken:出于同样的原因eg.Bythesametoken,theeverlastinginterdependenceisactuallyaneverlastinglove.正如,永远的依存,也是永远的爱.2.Ifyougiveupexercise,yourmusclesshrinkandfatincreases.Bythesametoken,ifyouexpendmoreenergyyouwilllosefat.停止锻炼会使肌肉萎缩、脂肪增加。同样,如果花更多的精力锻炼,就会减掉脂肪。,Languagepoints,7、Theforeignerwillrespond(回答)“Oh,itsveryniceofyou.When?”,ifhehappenstohaveacravingforChinesecookingandhasnothad(现在完成时)hisdinneryet.翻译:如果这位外国人此刻正希望品尝一下中国美食,而且又碰巧没有吃饭,他会回答:“太好啦,什么时候?”cravefor:渴望,希求Lovedoesnotcraveforproofs.Itcravesforexpressionsoflove.爱从不渴望证据,它渴望爱的表达.Ateacherknowswellofthestudentscravingfornovelty.教师非常了解学生对新奇事物的渴望。,Para.4,WecansaywearegoingtohavechickenfordinnerWhycantwesaypig,bullorsheepfordinnerinsteadofpork,beeformutton?ChineseEnglishlearnersmayraisesuchquestionsFiguringoutthereasonsforthepeculiarEnglishvocabularyisnoeasytaskforChineseEnglishlearnersButtheproblemisthatmemorizingEnglishwordsmechanicallywouldbedevastatingandinefficientiftheydidnotknowwhathadhappenedinBritishhistory,Para.4,ThuslearningEnglish(andotherlanguagesaswell)involveslearningthehistoryofthecountrieswhereitisspokenAtaskofthiskindismoredifficultforChineseEnglishlearnersthanforpeoplewhospeakawesternlanguageotherthanEnglishbecauseChinesehasnothingincommonwiththealphabeticEnglishandChinahadlittlecontactwiththeWesternworldinmodernhistoryConsequently,thebackgroundknowledgeofEnglishfascinateslargenumbersofinterestedanddeterminedEnglishlearnersinChinabutatthesametimedisheartensquiteafew,Languagepoints,8、whospeakawesternlanguageotherthanEnglishotherthan/other+n+thanprep.不同,不同于,不;除了;绝不是。例如:Theremaybealternativemethodsofsubstantiationotherthanwrittenrecords.Theremaybeotheralternativemethodsofsubstantiationthanwrittenrecords.除书面记录外,可能还有其他方法可以证实。,Languagepoints,9、Thebackground(背景)knowledgeofEnglishfascinates(使着迷)largenumbersofinterestedanddetermined(坚决的)Englishlearnersbutatthesametimedisheartens(使气馁)quiteafew.翻译:英语背景知识既吸引了大量英语爱好者,也使许多人丧失信心。(2006-4考过),Para.5,TheWesternandOrientalvaluesarefoundtobeinconfrontationinlearningEnglishNativeEnglishspeakersmaycomplainaboutChineseconfusionwhenusingheandshe,forthetwowordssoundthesame,though,differentinwrittenformsinChineseAsaresult,somenativeEnglishspeakersconcludethattheChineseareunabletotellthedifferencebetweenthetwosexesButnativeEnglishspeakersaremoregenderblindthantheChinesewhentheymentiontheircousins.,Para.5,TheconfusioncausedbytheconfrontationofWesternandChinesevalues,toacertainextent,affectstheChineseEnglishlearnerscomprehensionofwhatheshereadsandhearsOnlybydevelopinganunderstandingandtolerance(忍受)ofdifferentculturalvaluescanaChineseEnglishlearnerreachthegoalofcommunicatingwithnativeEnglishspeakers,Languagepoints,10、TheWesternandOrientalvaluesarefoundtobeinconfrontation(冲突)inlearningEnglish.翻译:英语学习中,东西方价值观念是冲突的。inconfrontation/confront(v.)withWeshouldconfrontwithhardshipsinourlife,notavoidthem.我们应该正视生活中的困难,而不逃避它们.Adultsviewsonlifearealwaysinconfrontationwiththatoftheyouth.11、NativeEnglishspeakersaremoregender(性别)blind(判断)whentheymentiontheircousins.翻译:在涉及表亲的时候,英语母语的人更容易混淆性别。blind:视而不见的,忽视的AllthetimeIwasblindtoyoursuffering.一直以来,我都没有意识到你遭受的痛苦。HerblindfaithinthewisdomoftheChurchshockedmegreatly.她对教会智慧的盲目信仰让我震惊。,Languagepoints,12、Onlybydevelopinganunderstandingandtolerance(忍受)ofdifferentculturalvaluescanaChineseEnglishlearnerreachthegoalofcommunicatingwithnativeEnglishspeakers倒装句,本句中的主语是aChineseEnglishlearner,谓语是canreachOnlyinthisway,canyouhopetoimprovethecurrentsituation.只有这样我们才有希望改善当前的局面。,Para.6,AChineseEnglishlearnercouldnothaveagoodcommandofEng1ishunlessheovercomestheculturalbarriers(notall,ofcourse!)inlearningEnglish.ManyChinesetranslatewhattheythinkaboutinChineseintoEnglishwhentheytalkorwrite.ThiskindofEnglishinevitablyaffectsthefluencyandflowofspeech,theamountofinformationconveyed,and,aboveall,thequalityofcommunication,Languagepoints,13、AChineseEnglishlearnercouldnothaveagoodcommandofEnglishunlessheovercomestheculturalbarriers(障碍物)inlearningEnglish.翻译:中国人在英语学习中,只有克服文化障碍,才能很好地掌握英语。unless:conj.Trainingisworthlessunlessthereisproofthatitworks.除非能证明训练有效,否则就是白搭。Youwillfailunlessyouworkhard.如果你不积极工作,就会失败。,1.2TextAHowDifficultIsEnglish,Textorganization:PartI:Para.1.Accordingtotheauthor,Englishisdifficult.PartII:Para.2-6ReasonswhyEnglishisdifficult.PartII1:Para.7.ThoughthefactshaveshownthatlearningEnglishisdifficult,IstillwonderwhetheritspossibletocommandEnglish.,Para.7,Theaboveis,notwholly,howdifficultEnglishis.Somenativespeakersmighthavesaid,“YouforeignersdontusegoodEnglish!”atthetimeaforeignerfailstounderstandwhatheissaying“WhyshouldI?”Iwouldprotest,thoughStill,Ihavetokeepaskingmyself:IsitpossibleforaforeignertocommandEnglish?,Translation,1)就如澳大利亚在全国推行学亚洲语言一样,中国也掀起一股外语热,在这股热潮中,英语高居榜首。不仅各级学校教英语,夜校、电台、电视台也都设有英语课程。父母为学龄的孩子聘请英语家教,成年英语学习者会牺牲周末休息日,到公园参加英语角,与志趣相投的英语学习者练习口语。英语真的有这么难,需要人们投入大量的时间和精力才能掌握吗?如果我被问及这个问题,那么毫无疑问,我的答案是:是的。,Translation,2)从我个人的经验来看,英语学习不仅仅是学习英语发音、语法规则、词汇等,它包括学习与使用该语言的国家和民族有关的所有内容。对英语没有这样全面的理解,即使发音、句子结构、措辞毫无错误,一个外国人所讲的英语也难免听起来稀奇古怪甚至难以理解。,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 大气污染控制工程实验教学课件
- 《CR国际新城》课件
- 缝制机械行业智能转型考核试卷
- 花卉种植的都市农业与社区花园建设考核试卷
- 2025年皮革色浆项目发展计划
- 2025年给皂液机项目发展计划
- 《xch玉树地震滑坡》课件:灾害分析与救援策略
- 2019-2025年一级造价师之建设工程造价管理押题练习试题B卷含答案
- 2025年会议电视系统(含终端)项目建议书
- 2025年高性能功能陶瓷结构陶瓷合作协议书
- DL-T5372-2017水电水利工程金属结构与机电设备安装安全技术规程
- 人教版数学《认识钟表》公开课课件1
- 产科10个临床路径
- 小学少先队活动课说课稿
- 古埃及圣书手册古代语言文字研究
- T∕CACM 1078-2018 中医治未病技术操作规范 拔罐
- 儿科入院安全宣教
- 2024年湖州市城市投资发展集团有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 上海大学继续教育市场营销网课答案更新版
- 电气工程及其自动化新能源发电方向
- 改革开放与新时代智慧树知到期末考试答案2024年
评论
0/150
提交评论