2021年典型商务对话 模拟老美谈判_第1页
2021年典型商务对话 模拟老美谈判_第2页
2021年典型商务对话 模拟老美谈判_第3页
2021年典型商务对话 模拟老美谈判_第4页
2021年典型商务对话 模拟老美谈判_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、典型商务对话 模拟老美谈判 典型商务对话:真实模拟老美谈判 下面是一段典型的商业对话,是我们额外奉送给大家的礼物!请跟着美国专家反复模仿, _掌握,成为商业谈判的高手!(International Trading ) Kim: Wele to our pany. My name is Jeff Kim. Im in charge of the export department. Let me give you my business card. Smith: Ill give you mine too. Kim: How was your flight? Smith: Not bad, bu

2、t Im little tired. Kim: Heres your schedule. After this meeting, we will visit the factory and have another meeting with the production _nager. And youll be having dinner with our director. Smith: Could you arrange a meeting with your boss? Kim: Of course, Ive arranged it at 10 oclock tomorrow morni

3、ng. Smith: Well, shall we get down to business? Kim: Sure, did you re _ive the sample we sent last week? Smith: Yes, we finished the evaluation of it. If the pri _ is aeptable we would like to order now. Kim: Im very glad to hear that. Smith: Whats your best pri _ for that item? Kim: The unit pri _

4、is $12.50. Smith: I think the pri _ is a little high, cant you redu _ it? Kim: Im afraid we cant. $12.50 is our rock bottom pri _. If you purchase more than 10, 000 units we can redu _ it to $12.00. Smith: Well, Ill aept the pri _ and pla _ an initial order of 10, 000 units. Kim: Very good. Its been

5、 a pleasure to do business with you, Mr. Smith. Smith: The pleasure is ours. Can you deliver the goods by March 31? Kim: Of course. 第一部分、参考翻译 金: 欢迎到我们公司来。我叫金哲夫,负责出口部。这是我的名片。 史密斯:这是我的名片。 金: 你的航行顺利吗? 史密斯:还行,不过我有点累。 金: 这是你的日程安排。开完会后,我们去参观工厂,再跟生产部经理开个会。晚上你将和我们主任共进晚餐。 史密斯:你能安排我跟你们老板开个会吗? 金: 当然可以,我会安排在明天早

6、上10点钟。 史密斯:那我们开始谈正事吧。 金: 行,你有没有收到我们上周寄给你的样品? 史密斯:收到了,我们已进行了评估。如果 _合适,我们现在就想订货。 金: 听到这个我真高兴。 史密斯:这种货你们最低价是多少? 金: 单价是12.50美元。 史密斯:我觉得这个价贵了点,你能不能减一点? 金: 恐怕不行,12.50美元是我们的底价。如果你订货超过10,000件,我们可以减到12.00美元。 史密斯:行,我接受这个 _,第一批订10,000件。 金: 太好了。史密斯先生,跟你做生意真是我的荣幸。 史密斯:是我们的荣幸才对。你们能在3月31号前发货吗? 金: 当然行。 第二部分、疯狂注释 1.

7、 in charge of: _nager 负责 Im in charge of this section. 我负责这个部门。(我是这个部门的经理。) 2. export department: a division in a pany where they send products to another country for sale 出口部 Peter works in the export department. 彼得在出口部工作。 3. flight: a trip in an aircraft 航行; _ His flight left at noon. 他的 _中午走。 4.

8、schedule: a list of planned activities 日程表 Peter has a busy schedule today. 彼得今天一天都很忙。 5. production _nager: someone who is in charge of producing products 生产部经理 Peter is the production _nager. 彼得是生产部经理。 6. director: one who directs; _nager, supervisor 负责人;主管 Steve is the director of sales. 斯蒂夫是销售部主

9、管。 7. boss: a person who hires people or directs them 老板 She told her boss she would be late today. 她告诉她老板,她今天会晚点来。 8. get down to: to start something 开始 Lets get down to work. 让我们开始工作吧。 9. sample: a representative pie _ or item 样品 Peter sent me a doll sample. 彼得给我寄了份洋娃娃的样品。 10. evaluation: to judge

10、 or calculate the quality 估价;评估 Steve conducted an evaluation of the product. 斯蒂夫对产品进行了评估。 11. is aeptable: to agree with 可接受 This kind of attitude is simply not aeptable. 这种态度就是不能接受。 12. pla _ order: to request a product 订货;下订单 He would like to pla _ an order. 他想下订单。 13. unit pri _: a pri _ for a large amount 单价 Thirteen dollars is the unit pri _. 单价为十三美元。 14. redu _: to _ke s _ller 减少 We will redu _ the pri _ to $100. 我们会把 _降到100美元。 15. rock bottom pri _: lowe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论