MT-760标准 保函中英文_第1页
MT-760标准 保函中英文_第2页
MT-760标准 保函中英文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 - swift message header - swift信头date: 日期:swift output: mt-760 priority: top urgent swift输出:mt-760 优先级:紧急sender: 发信人:bank name: 银行名称:branch: 分支:bank address: 银行地址:bank officer: 银行官员:swift code: swift码:usd ibanusd ibanaccount number:账号:account holder: 账户户主: receiver: 收信人:bank name: 银行名称: bank address

2、: 银行地址: swift code: swift码: account number: 账号:account holder: 账户户主: account sign/ry: 账户签名: iban code: iban码:bank officer: 银行官员: - swift message text - swift信息文本 20: transaction code: _ 交易代码:21: reference number: 参考编号:79: narrative: 陈述:subject: mt-760 message on bank guarantee under icc format 760 主

3、题:国际商会760格式的mt760银行保函信息amount: . (us dolars $,000.00 金额:. (美国美元$,000.00issue date: 签发日期:maturity date: 到期日期:guarantee number: 保函号:currency code: 货币代码:beneficiary 受益人for value received by us, we, (name & address of issuing bank), onthe request of our client/customer,.hereby irrevocably and unconditio

4、nally without protest or notification promise to pay against this bank guarantee under bank guarantee number _, in favor of _ on maturity of (one year and one day), the sum of . dollars $000.00 in the lawful currency of united states of america, upon presentation to us the original of this bank guar

5、antee at our counters on maturity, but not later than fifteen(15) days after the maturity date accompanied by applicants confirmation of fulfillment and discharge of all the obligations by beneficiary towards the applicant sent by us as the applicants issuing bank via an authenticated swift/telex to

6、 beneficiarys receiving bank. 本行(发证行的名称和地址)在本行客户/顾客的要求下,在此作出不可撤销的无条件承诺:在(一年零一天)的到期日,根据保函号为_的保函,向受益人_支付金额为_美元$000.00的合法的美国货币,条件是必须在到期日以及之后十五(15)日内向本行柜台出示此银行保函的正本以及申请人确认书,确认受益人已经向申请人履行了所有义务。这一确认书由本行(申请人的开证行)经由授权的swfit/电报向受益人的收信银行发出。such payment shall be made without set-off and clear of any deductions

7、, or charges, fees or withholding of any nature, now or hereinafter imposed, levied, collected, withheld or assessed by the government of _ or any political subdivision or authority thereof or therein. 款项的支付不得有抵销及免于任何扣减、或任何性质、現在或此后强加的、征收的、收集的、代扣的,或由_政府或那里的任何政冶分支或机构所核准的收费、费用或扣留。this bank guarantee is

8、 transferable and assignable without presentation to us, or payment of any transfer or assignment fee. this bank guarantee is subject to the uniform rules for bank guarantees under icc publication number 600. 这份担保是可转移及可转让而不须提交给我方,且不收取任何转移或者转让费。这份担保函是受国际商会的第600号出版物银行保函统一规定所规管。this bank guarantee is an operative instrument and no mail confirmation shall follow. this bank guarantee can be verified and authenticated by the receiving bank of the beneficiary. 这是一份已生效的保函,不会有跟进的邮件。此保函可由受益人的收信银行来查核及鉴证。 for and on behalf of 全权代表 (name of issuing bank) (发证行名称) authorized signatory of

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论