版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、Subtitle Translation SurinSurin According to linguistics perspective 1. Intralingual subtitle translation (语内字幕翻译) It doesnt need to translate one language into another and just transforms words into texts. It changes the way of expression, rather than the language. Its also called Vertical Subtitli
2、ng Translation (垂直字幕翻译) 2. Interlingual subtitle translation (语际字幕翻译) Its the conversion between different languages. In the case of preserving the original sound, translators translate the source language into the target language. Its also called Diagonal Subtitling Translation (对角字 幕翻译) According
3、to the content and nature of the subtitle 1. Dominant subtitle translation(显性字幕翻译): mainly refers to the translation of dialogues. 2. Recessive subtitle translation(隐性字幕翻译): refers to the translation of informational context, such as time, place and something that need to explain. Limiting Factors S
4、pace (1) The screen size (2)The number of words and lines. Time (1)The duration of sound and image (2)The average time that the audiences browse the subtitles Subtitle translation should concise and clear. (1) The subtitle should synchronize with sound. (2) Dont more than two lines and each line doe
5、snt more than 14 Chinese characters or 30 English letters (including spaces). In addition, each line stays on the screen in 2- 3 seconds. (3) Make the audiences get more information with less time. Cultural Foreignization (文化异化) In the process of translation, the translator should retain the culture
6、 of source language as far as possible. e.g. the translation of God Cultural Domestication (文化归化) I t means that the translators translate the culture of the source language into the culture of the target language. EBAY易趣(目前全球最大 的网络交易平台之一) If you are a translator, you must be responsible for your translation and viewers. Thank you!Thank you! If you
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年海南省旅游投资发展有限公司招聘人才发展主管2名笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年浙江台州市路桥区商都农汇电商有限公司公开招聘工作人员笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年江铜集团铜板带叉车工岗位招聘笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年江苏南京市雨花台区国有企业公开招聘工作人员8人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年昆山国创投资集团有限公司招聘笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年度第二次安徽宣城城建房地产营销策划有限公司人员招聘5人笔试历年参考题库附带答案详解
- 2025年度寿县县属国有企业公开招聘工作人员笔试历年参考题库附带答案详解
- 2026浙江绍兴市越城区区属学校聘用制教师招聘59人备考题库(考试直接用)附答案详解
- 2026广东广永国资招聘1人备考题库及参考答案详解【培优A卷】
- 2026广东环境保护工程职业学院第一批招聘事业编制高层次人才10人笔试题库(培优A卷)附答案详解
- 2026年河南省中考数学试题(原卷版)
- 2026年执业兽医资格证考试真题及参考答案(基础题)
- GB/T 32363.2-2026塑料聚酰胺(PA)模塑和挤出材料第2部分:试样制备和性能测定
- 2026云南九九彩印有限公司毕业生招聘25人笔试参考题库及答案详解
- 2026服务器冷却风扇生产市场供需状况及未来前景规划分析报告
- 2024-2025学年广东广州海珠区七年级下学期期末数学试题含答案
- 2026年文物保护工程从业资格综合提升试卷及参考答案详解(夺分金卷)
- 2026年清远市德晟投资集团有限公司笔试题库
- 2026年红塔证券股份有限公司招聘(39人)笔试参考题库及答案解析
- 追根溯源探本质变式探究提素养-说2025年新高考Ⅱ卷数学16题+课件
- 2026年领导干部任前廉政法规押题宝典题库含完整答案详解(考点梳理)
评论
0/150
提交评论