外贸英文合同中用到的一些单词_第1页
外贸英文合同中用到的一些单词_第2页
外贸英文合同中用到的一些单词_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.Section 5.1 章节,部门,地区Constituent成分,选民Deleterious a. 有毒的,有害的Receipt 收据,收入vt. 收到free detention 免柜期bulletin公告Deductions 会计 扣除额,扣减项目Commencement开始,发端corresponding相当的,相应的validity有效性,正确性freely negotiable letter of credit 自由议付信用证 negotiable可协商的irrevocable documentary letter of credit 不可撤销跟单信用证irrevocable 不

2、可改变的documentary 记录的negotiation bank 议付银行estimated 'estimetid 估计的,预算的variation 变化restriction限制,约束remedy 补救,补偿,治疗without any further notice 不再另行通知discretion自由裁量权indemnifyvt.赔偿,保护,使免于责罚prior 'pra ?entitled有资格的,给 .权利freight货运,运费Certificate of origin 原产地证书in duplicate 一式两份pursuant依据,根据confirm确认,确

3、定scale n. 规模 vt衡量distributed分布式的,分散的in reserve. 备用的,预备的Request 需求,请求the arithmetical mean 算术平均数coincide vi. 一致,符合;同时发生SUSPENSION OF QUOTATIONS:(报价失效)cease to be 不再是subsequent 后来的,随后的obligation义务,职责relevantadj 相关的,中肯的circumstances n.情况,环境be available to 可被 .利用到LIQUIDATION清算,偿还terminate结束,终止,'.aga

4、inst presentation凭借,凭domicile 居住 ; 居住地 ; 住宅duration n. 持续时间,持续calendar day 日历天For the avoidance of doubt为免生疑问Accrued 增值的Relevant 有关的,中肯的Commodity n 商品货物日用品explicitly明确的,明白的stated规定 or 规定的,定期的indirect or consequential damages间接或连锁损坏specific performance 具体履行LIMITATION OF DAMAGES损害赔偿限制WARRANTIES n 担保,特

5、约提款Impliedadj 含蓄的暗指的Merchantability适销性,可销性Particular 特别的,详细的arising from由 引起expressly set forth 明确提出generality n 概论,普遍性,大部分constitute vt 组成,构成recourse 追索权solen 唯一的,单独的remedy补救,治疗,赔偿ASSIGNMENT转让Delegate n.代表existence,n 存在,生存validity n 有效性,正确性termination n 结束,终止incorporatedv 合并的 v 组成公司by reference通过引用

6、reference 参考,参照claimant party原告respondent party被告preliminaryadj. 初步的;开始的;预备的injunctiveadj. 命令的;指令的;禁止令competent jurisdiction合法的管辖权undertakevt. 承担,保证;从事;同意;试图proceeding 诉讼ENTIRE全部的Modified改进的,修改的Pursuant依据,根据Rescind解除,废除Vary变化,变异Liquidated以偿付的,清偿Currency货币,通货'.Supersede 取代,代替Oral 口头的Waive 放弃,搁置Ex

7、ercisable 可操作的Outstanding 未偿贷款Explicitly 明确地,明白地be construed to 被解释为In no event在任何情况下Descriptionn 描写,描述,类型,说明书Permitted被允许的not conform to 不符sub contract 分包合约delegate 委托 为代表,代表 nfinancing bank 金融 提供资金的银行,证券银行controversy n 争论,论战contractual契约的,合同的。Regarding 关于Formation 形成,构成exclusive jurisdiction专属管辖权e

8、xclusive ?k'sklus ?v独有的,专一的jurisdiction ,d ? r ?s'd ?k?(?)n 司法权,审判权to the extent permitted by law, 在法律允许的程度ARBITRATION公断,仲裁preliminary or injunctive measures 初步和强制措施preliminary 初步的,开始的injunctiveadj 命令的,指令的COMMISSIONS 佣金,手续费Levies 征税pursuant to依照,按照inconsistency不一致transactionsn 处理,汇报with respect to关于,至于prevail over 胜过,占优势prevail 盛行,流行,战胜im

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论