下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、中文地址翻译原则中文地址翻译原则 中文地址的排列顺序是由大到小,如:国省市区路号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:号,路,区,市,省,国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!室Room号No.单元Unit号楼Building No.街Street路Road区District县County镇Town市City省Province请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。中文地址翻译范例:宝山区示范新村37号403室Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District虹口区西康南路125弄34号201室
2、Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District473004河南省南阳市中州路42号 李有财Li YoucaiRoom 42Zhongzhou Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473004434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财Li YoucaiHongyuan HotelJingzhou cityHubei Prov. China 434000473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财Li YoucaiSpecial Steel Corp.No. 272, Ba
3、yi Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473000528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财Li YoucaiRoom 702, 7th BuildingHengda Residential Garden, East DistrictZhongshan City, Guangdong Prov. China 528400361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财Li YoucaiRoom 601, No. 34 Long Chang LiXiamen, Fujian, China 361012361004厦门公交总公司承诺办
4、李有财Mr. Li YoucaiCheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong SiXiamen, Fujian, China 361004266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财Mr. Li YoucaiNO. 204, A, Unit 2, Building NO. 1The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory53 Kaiping Road, Qingdao City, Shandong Province, China 266042中文地址翻译原则:先小后
5、大。中国人喜欢先说大的后说小的,如*区*路*号而外国人喜欢先说小的后说大的,如*号*路*区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国广东深圳市华中路1023号5栋401房,您就要从房开始写起,Room 401, Building NO. 5, No.1023, HuaZhong Road, ShenZhen, Guangdong Prov., China(逗号后面有空格)。注意其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。因为您的支票是中国的邮递员送过来,关键是要他们明白。技术大厦您写成Technology Building,他们可能更迷糊呢。现在每个城市的中国邮
6、政信件分拣中心都有专人负责将外国来信地址翻译成中文地址,并写在信封上交下面邮递员送过来.重要: 你的邮政编码一定要写正确,因为外国信件中间的几道邮政环节都是靠邮政编码区域投递的。201室: Room 201 12号: No.122单元: Unit 23号楼: Building No.3长安街: Chang An street南京路: Nanjing road长安公司: Chang An Company宝山区: BaoShan District赵家酒店: ZhaoJia hotel钱家花园: Qianjia garden孙家县: Sunjia county李家镇: Lijia town广州市:
7、Guangzhou city广东省: Guangdong province中国: China 实例:宝山区南京路12号3号楼201室room 201,building No.3,No.12,nan jing road,BaoShan District如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201宝山区示范新村37号403室Room 403,No.37,SiFan Residential Quarter,BaoShan District中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号No.147#, HeYan Street, Policy Center of Ministry of Ci
8、vil Administration, People Republic of China虹口区西康南路125弄34号201室Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101Room 3-101 building No.20,TianTan-NanXiLi Residential ChongWen District BeiJing City江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室Room 204 building No.102, East TaiShan Residential Ba
9、oYin County JiangSu Province473004河南省南阳市中州路42号 周旺财Zhou WangcaiRoom 42,Zhongzhou Road,Nanyang City,Henan Prov.China 473004中国四川省江油市川西北矿区采气一队Team 1 CaiQi ChuanXiBei Mining Area JiangYou City SiChuan Province China 中国河北省邢台市群众艺术馆The Masses Art Centre XinTai City HeBei Prov.China江苏省吴江市平望镇联北村七组Group 7 LianBei Village PingWang Town WuJiang City JiangSu Province434000湖北省荆州市红苑大酒店 周旺财Zhou WangcaiHongyuan Hotel,Ji
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 大跨度异形钢桁架屋盖多模块协同提升施工技术方案
- 高中二年级生物《基于操作性条件反射的动物行为干预与伦理探究》项目化教学教案
- 护士理论试题及答案(基础护理技能操作)
- 2026年安全员之A证考试题库及答案【重点】
- 招聘3人!天峻县司法局2026年度关于公开招聘专职人民调解员的模拟试卷(有一套)附答案详解
- 2026四川自贡市公安局贡井区分局招聘警务辅助人员33人模拟试卷(名师系列)附答案详解
- 2026安徽合肥瑶海科技创新投资集团有限公司第二批社会招聘2人备考题库附参考答案详解(综合卷)
- 2026四川自贡市公安局贡井区分局招聘警务辅助人员33人模拟试卷含完整答案详解(名校卷)
- 成都市龙泉驿区向阳桥中学2026年夏季教师招募笔试题库【新题速递】附答案详解
- 2026北京协和医院药剂科合同制药剂员(调剂岗)招聘模拟试卷【必刷】附答案详解
- 2026广东梅州综保区开发建设有限公司招聘2人考试备考题库及答案详解
- 安全监理策划方案
- 广东省珠海市香洲区2024-2025学年五年级下学期期末数学试题(含答案)
- 2026年高考真题-历史(陕晋青宁卷) 含解析
- 2026《危险化学品安全法》对标自查表(Excel适配版)
- 2026-2030中国有机液态氢行业产能预测与投资战略规划可行性研究报告
- 2026云南昆明市延安医院招聘编外人员备考题库及一套参考答案详解
- 2026年江苏高中提前自主招生考试数学试卷试题(含答案详解)
- 陕西国硒谷富硒产品研发中心有限公司招聘笔试题库2026
- 2026年出版社编辑岗位招聘笔试练习题及答案
- 2026年生产安全事故应急预案编制导则全文
评论
0/150
提交评论