涉外文书:中英文制止信范例(配偶邮寄用)-涉外文书_第1页
涉外文书:中英文制止信范例(配偶邮寄用)-涉外文书_第2页
涉外文书:中英文制止信范例(配偶邮寄用)-涉外文书_第3页
涉外文书:中英文制止信范例(配偶邮寄用)-涉外文书_第4页
涉外文书:中英文制止信范例(配偶邮寄用)-涉外文书_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、涉外文书:中英文:制止信范例(配偶邮寄用)-涉外文书                中英文:制止信范例(配偶邮寄用)    Sample Cease and Desist Letter Sent by Spouse     制止信范例(配偶邮寄用)     Date     日期

2、     Name of Spouse     配偶的姓名     Address     住址     Dear Name of Spouse:     配偶名:     I am writing you this letter to document a series of physical beatings I

3、received from you during the month of (specify)。     我写此信是为了以文件证明在X月你给我带来了连续的身体伤害。     Such conduct has caused me to suffer severe humiliation and embarrassment, emotional distress, and physical discomfort from lacerations and other visible bruises. I have tak

4、en photographs of my injuries as proof of your acts.     这样的暴行使我遭受了极度的屈辱,情感压抑,并忍受着伤口和其他可见伤痕带来的身体不适。我已对这些伤处进行了拍照,作为你暴行的证据。     Please treat this as my final demand for you to cease and desist perpetrating any conduct of a threatening nature upon me. This includ

5、es.findlaw verbal threats, abusive language, and physical contact. In the event this request is ignored, be assured I will call the police and seek a temporary order of protection in the family court. This order may, among other things, prohibit you from remaining in our marital residence. I have co

6、nsulted an attorney who will file criminal charges as well as a civil lawsuit grounded in assault and battery, not to mention a request for the police to arrest you.     请你停止对我实施任何意在威胁的行为,这是我对你最后的请求。这包括不要对我进行口头威胁、辱骂和身体上的触碰。如果你对此请求置若罔闻,我一定会叫警察并请求家事庭发临时保护令。保护令的内容将包括禁止你在我们的婚内住所继续居住。

7、我已经咨询了律师,届时他会以殴打为由对你正式提起刑事诉讼并附带民事诉讼,当然请求对你的逮捕也是不可避免的。     Hopefully, all of this will not be necessary. I suggest you hire an attorney to contact my lawyer within the next several days in the amicable attempt to resolve our marital difficulties and avoid expensive and protracted

8、legal intervention.     非常希望事情不会发展到如此地步。建议你最近几天雇律师与我的律师联系,希望能以和平的方式解决我们婚姻中的问题,从而避免昂贵又冗长的法律方式。     Very truly yours,     此致     Name of Spouse     配偶名     cc: Name of Your Attorney

9、    律师名     Send certified mail, return receipt requested.     以挂号信方式寄出,收条交回。     Author's Note: A similar version of this letter can be sent by your attorney if you prefer.     作者附言:此信还有类似的版本,如果你愿意,你的律师会代为寄出。                        &

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论