版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、野鸭变凤♥凰♥前情提要Previously on The Mighty Ducks: Game Changers.- 你是单亲妈妈 - 对 单好久了-Are you a single mom? -Yeah. So single.孩子没有父亲The kid does not have a dad.严格来说他有个生父 但是从来没有尽到父亲的责任Technically, obviously he has a dad, but hes never been in the picture.我是劳伦 对外 我是女勇士 大家都说我穿着很奇怪Im Lauren. Outside,
2、Im a female warrior, and people say I dress weird.臀部 手 球棍Hips, hands, stick.就像大炮一样Like a cannon.我想过来恭喜你成功练成了大力射门Um, I wanted to come by and congratulate you on the slap shot.我还带了胡桃派来And I, uh, brought the pecan pie.- 进来不 - 好的-Like to come in? -Yeah, sure.- 嗯 - 谢谢-Okay. -Yeah, thanks.大家准备练习传切配合Okay,
3、lets move on to a cycle give and go.然后再练习一下角球And then well do some corner to half wall drills.最后我们就等着你们发起来了And then well just let it rise.最后一个说法不是烘培用语吗I think the last one was for baking.不过是好哏But, uh, pretty good.谢谢Thank you.传切给索菲 注意传球Give and go to Sofi. Emphasis on give, please.不错啊 有球队的样子了Looking
4、good. Looking like a team.谢谢Thanks.那个 如果你想找找灵感 我们去看荒野队的比赛吧Hey, um, if you wanna get inspired, maybe we could catch a Wild game.明尼苏达荒野队 也是曲棍球队Minnesota Wild, they play hockey.噢 嗯 那是我最喜欢的球队Oh. You know, obviously, its my favorite team.有个球员叫什么 戈尔根朱勒对吧They have that player Gorgan-Gorgonzola?对Yeah.总之 礼拜五
5、他们对决埃德蒙顿油工队Anyway, theyre playing the Oilers on Friday我买♥♥了两张票 现在是一缺一and, uh, I bought two tickets, and right now its just me plus none.你是说 实地考察么 去研究他们You mean like a. Like a field trip? Like, for research?- 没错 - 好的 那-Exactly. -Right. Um.埃文莫罗Evan Morrow!- 爸 - 你好啊-Dad! -Whats up?- 最近还好吗
6、 - 什么情况-Hows it goin? -Whats happening?我刚才去了野鸭队的冰场So I just made the same entrance over at the Ducks rink结果发现你不是野鸭队的成员了before I found out you didnt play there anymore.你为什么离开 他们不是很优秀的球队吗Whyd you leave them? I thought they were really good.哇 那是埃文的父亲 他来干什么Wow, thats Evans dad. What is he doing here?他是你
7、前任That guys your ex?不如说是从来就没在一起过Well, more like my never was.- 你好啊 - 嘿-Hey, Blue. -Hey.爸 瞧瞧这个Hey, Dad, check this one out.这叫双螺旋We call this the double helix.漂亮 漂亮啊 埃文Nice! Nice! Ev!他是个音乐家Hes a musician.常年奔波在外Hes on the road all the time.埃文已经七个月没见过他了Evan hasnt seen him in seven months.对埃文来说太难受了Thats
8、rough.然后他还总试图做出一副好爸爸的样子And yet he manages to still be the cool parent.去年他带埃文去塘鹅湖区钓鱼He took Evan on this fishing trip to Pelican Lake last year.结果埃文长这么大Evan had the time of his life.第一次因为毒葛起了皮疹Promptly broke out in poison ivy.所以罗伯成了带他去旅行的好老爸So Rob gets all the credit for taking him on this amazing tr
9、ip而我却要花两个星期照顾一个因为起皮疹而脾气暴躁的11岁娃and I spent two weeks dabbing a cranky 11-year-old每天都要给他涂炉甘油霜 避免皮疹扩散with calamine lotion so that his rash wouldnt spread.结果传染给了我自己And it did spread to me.但我还是很友善But I try to be nice.我不说他坏话 因为至少埃文可以感觉得到自己有个父亲I dont bad mouth him, cause Evan deserves to feel like he has a
10、 father,虽然基本上等于没有even though he basically does not.- 至少这事没有让你觉得太难受 - 那倒是-Well, at least its not eating at you. - Exactly.嘿 聊什么呢Hey, whats up?没什么 你怎么样Nothing. Whats up with you?埃文说你为他组了一支冰球队Ev says you started this whole team for him?是啊 就是一时兴起Yeah, it was just a crazy, spur-of-the-moment decision.不总是
11、这样吗You know, we know something about that?是啊-Yes, we do. -所以你都没时间打个电♥话♥或者发短♥信♥说一声吗So you didnt have time to call or text?你知道我的时间不好安排 行程也总是变You know what, its hard, cause I never know my schedule.说到一时兴起Oh, speaking of spur-of-the-moment,埃文今晚能来看我的演出吗can Ev come to my gig to
12、night?我在铁托餐吧表演Im playing Titos Bar and Restaurant.不行 罗伯 他去不了No, Rob, he cant.他才12 去不了酒吧Hes 12 years old. He cant go to a bar.- 那也是饭店 - 今晚不是周末-And restaurant. -Its a school night.他有作业 要做 我也有事 我的工作本来就落下了 我 不行He has homework. I have work. Im behind at the office. I. No.见鬼ROB: Oh, damn.他一定会失望的Hes gonna
13、be disappointed.罗伯 你已经跟他说了吗Rob, you asked him already?真行 现在又要我做恶人了是吗Great. Now Im the bad guy?- 为什么 - 我可以带他去-Why. -I can take him.然后在早点把他送回来I can bring him back at a reasonable hour.孩子还有作业呢对吧 这是大事Kids got homework, right? You cant mess with that.看 问题解决了 这家伙可以带他去See, things work out. This guy can tak
14、e him.是啊妈妈 孟贝可以带我去Yeah, Mom. Bombay can take me.今晚是男士之夜It would be like a guys night.从我出生开始就只有女士之夜Ive been having ladies night ever since I was born.拜托了 我能去吗 拜托了-Please, can I go? Please? -求你了Please.- 你得保证把所有作业都做完 - 太好了-Better have all your homework done. -Yes!9点到家.and home by 9:00.太好了 我得走了 去检查下音效什么
15、的Excellent. Okay. I gotta jump. Sound check.谢了伙计 埃文 今晚肯定会很酷的Thanks, guy. Evan, it is gonna be awesome.走了伙计们Gotta jump, guys.谢谢你 小心点Thank you. Be careful.上次我和罗伯去酒吧 结果怀孕了Last time I went to a bar with Rob, I ended up pregnant.我肯定不会发生这种事That probably wont happen with me.嘿 你还好吗Hey. You okay?不好 有人把我的披肩拿走
16、了No! Someone took my cape!别误会我的话哈Dont take this the wrong way,但我觉得没人想要你的披肩but Im not sure anyone really wants your cape.可是它不在这 是细语斗篷Well, its not here, and its whisper silk,我没有披肩不能出门and I cant go outside without it.东西还弄得到处都是And everythings outside.就在这啊 在你的Its right here, under your.魔法石下面-conjurer st
17、ones. -好吧Okay.你这也太激动了That was kind of intense.这披肩到底有什么大不了的Why is this such a big deal?抱歉Sorry.三年级的时候 我有脊柱侧弯 不得不带着脊柱支撑装置In third grade, I had scoliosis and had to wear a back brace.所有人都笑话我Everyone made fun of me.所以我爸爸就给我买♥♥了这个披肩 把它盖起来So my dad got me this cape to hide it.他说我是个超级英雄He sai
18、d I was a superhero.三年级真是噩梦Third grades a nightmare.我就是在那个时候从纽约搬到了这Thats when I moved here from New York.所有孩子都笑话我的口音All the kids made fun of the way I talked.你什么口音How did you talk?我能来杯水吗Can I have a glass of water?或者一杯咖啡-Or a cup of coffee? -我听上去像是个卡车司机 天哪I sounded like a truck driver. Oh, my God.我费
19、了那么大的劲才摆脱了口音 这样才能更适应这里I worked so hard to get rid of that accent, so I could fit in here.你不在乎别人怎么看你其实还蛮厉害的Its pretty cool that you dont care what people think.你跟我说话时怎么说都行Well, you can talk however you want with me.嘿 我们来发个抖音吧Hey, lets do a TikTok.用你的纽约口音Do your New York voice.好啊 但你也得用一种好玩的方式说话Oh, yea
20、h. But you have to talk funny, too.我会埃尔维什语Um, I know Elvish.我虽然不知道你说的是什么 但是好I dont know what that means, but, yes.在纽约 我们喝咖啡In New York, we drink coffee.在中世纪 我们喝奶茶In Middle Earth, we drink mornechui.- 超赞的 - 我这就发- I love it! -Im so posting this.嘿埃文 那边的门坏了Hey, Evan, that door is broken.你得从司机位这边进去然后再爬过去
21、You gotta get in the drivers side and slide across.- 把那个给我吧 - 谢谢-Here, give me that. - Thanks.不 等一下GORDON: No, wait!那个棍子是为了顶住手扣的I use that stick to keep the glovebox shut.-抱歉 收音机调不了台 只能听经典音乐台Sorry. The radios stuck on classic folk.你一开始可能不喜欢You hate it at first,但是过一阵吧 你就更不喜欢了but then after a while, y
22、ou hate it even more.今晚我所有的朋友都来了* All my friends coming down tonight今晚我所有的朋友都来了* All my friends coming down tonight他们这乐队真棒是不是Arent they great?是啊 就三个和♥弦♥Yeah. I mean, its basically three chords.我们一起多开心* And then we make it all right爸 你表演的真棒That was awesome, Dad.是吗 谢了小伙子Yeah? Oh, thanks,
23、 man.其实就三个和♥弦♥You know, its basically three chords so.你的巡演怎么样EVAN: Well, hows tour going?疯狂极了 我们去了很多地方Crazy. Crazy. Weve been all over,琼斯伯勒 斯普林菲尔德 布鲁明顿uh, Jonesborough, Springfield, Bloomington.每个晚上 都去新的城市 住新的旅馆 不过味道却一样Every night. A new town, a new motel. Same smell.真好Sweet.我们昨晚在达文波特住
24、到了一个特别怪异的地 叫哈特利旅馆We stayed in this really weird place last night in Davenport. The Hartley.我觉得那里闹鬼Dude, I think it was haunted.- 不是吧 - 门外有奇怪的脚步声吗-No! -Weird footsteps outside your door?对对 你怎么知道的Yeah, yeah. How did you know?那是巴里 他们那恐怖的夜班经理Thats Barry, their creepy night manager.我倒是很奇怪他还在那工作- -Im surp
25、rised hes still there.我觉得他们应该把他抓起来I thought for sure theyd find him guilty.你在那住过吗So you stayed there?我以前打少年职业联盟赛的时候Yeah, back in the day when I used to play minor league hockey.酷 这么说你也一直在路上咯Oh, cool. So youve been on the road, too.是啊 我一般就住在我们队的大巴上Oh, yeah. I mean, I practically lived on the team bus
26、.- 是啊 - 我们也做过很多疯狂的事-Oh, yeah. -Wed do some crazy things.比如我们把马桶的拉绳放到了外面的啤酒桶上Like we converted the toilet hookup into a beer keg.如果你想冲厕所 就得把手伸到窗户外去And if you had to go, you had to go out the window.伙计 我们以前也总把我们的鼓放在窗外Dude, we used to hang our drummer out the window.我们的第一个鼓-Our first drummer. -我们总会举&he
27、arts;行♥那种疯狂的吃东西竞赛We would have these crazy food eating contests.- 对 - 披萨 小汉堡-Oh, yeah. -Pizza, sliders,- 有一次 我吃了50个迷你塔克 - 天哪-and one time, I ate 50 mini tacos. -Ooh.之后我都吐了-I threw up afterwards. -但无所谓了But it was totally unrelated.餐来了-Enjoy. -ROB: Ah!吃鸡翅比赛Wing eating contest?我已经开动了Im already w
28、innin.别想了No way.12了Twelve.- 这是第13个 - 好吧-This will be 13. -Okay.又来了More wings.27了Thats 27.你跟我想的一样吗-Are you thinking what Im thinking? -Yeah.再来点辣椒酱-BOTH: More hot sauce. -Whoa.42了Forty-two?伙计们伙计们 是妈妈Guys, guys. Its my mom.嘿 老妈Hey, Mom.嗨 我发了短♥信♥也打了电♥话♥ 你知道现在是什么时候吗ALEX: Hi! I
29、ve been texting and calling. Any idea what time it is?- 鸡翅时间 - 不好笑-Wing time. -Not funny.抱歉 是个滥玩笑Yeah. Sorry. Bad joke.我就在外面 你马上给我出来Im outside. Get your butt out here now.好 爱你Okay. Love you.你没说呢Say it back, please.- 爱你 快点 - 好 拜-I love you. Hustle! -Okay, bye.她就在外面等我 我得走了Shes waiting outside. I gotta
30、 go.- 我送你出去吧 除非你想送 - 不了-Ill walk you out. Unless you want to. -No.拜 老爸Bye, Dad.我想我赢了I guess I won.兄弟 谢谢你让我去面对那场面Thanks for letting me walk into that buzz saw, bro.她气坏了 差点从我脚上压过去She was so angry, she almost ran over my foot.我知道 这么多年我一直都让她失望Yeah, Ive had a lot of experience disappointing her over the
31、years.就为了追寻我自己的梦想You know, chasing my dream.挺不错的啊 你还在追寻梦想Right. Good for you, youre still going for it.如果你想跟她和好 我给你个建议If you want my advice on making up with her,我有一招 屡试不爽I had this one move. Always worked.不 我和她之间不是那种关系No, its not like that between us. No.- 抱歉 我以为 - 不 不是 没关系-Oh, Im sorry. I just ass
32、umed that. -No. No, its okay. No, no.没事Were good.你那招到底是什么呢What was that move?我爸说So, uh.他周四可以来看我比赛Dad said he can come to our game Thursday.是吗 那可真不错Yeah? Thatll be great.已经很晚了 你该睡觉了Its late. You should get some sleep.我们要跟老鹰队比赛Were playing against the Hawks.他们可是联盟里第二差的队了Theyre the second worst team in
33、 the league.我们可能赢呢BOTH: Might actually beat em.- 而且我爸还会去看我比赛 - 真好-And Dad will be there to see it. -And thatll be great.- 我知道你在想什么 - 我在想什么呢-I know what youre thinking. - What am I thinking?你在想 他到最后肯定来不了Youre thinking that hes not gonna show up.而你现在这么说And youre just saying all this good stuff不过就是想让我感
34、觉好点而已to make me feel better about him or whatever.没有啊 我在微笑 态度也很积极Come on. I was smiling. I was upbeat.妈 我知道爸是什么样的Mom, I get who Dad is.你没必要在我面前假装You dont have to keep faking it for me.好吧 实际上 他有时的确有点靠不住All right. The truth is, hes not always a reliable guy.所以当他说他会来时So I know he said hes gonna be ther
35、e,他可能做不到but he might not be there.我知道 但我希望他能来I know, but I just feel like hoping hes gonna be there.我们能不能就假装一下他肯定会来呢Can we, for a minute, believe that hell show up?可以啊Yeah, we can do that.过来 晚安Come here. Oh! Good night.- 晚安 - 等会-Good night. -Excuse me.你是喝啤酒了吗Do I smell beer on your breath?- 不不不 是我T恤
36、上粘的 - 那就好多了-No, no, no. Its. its on my shirt. -Oh, so much better.- 晚安 - 晚安 我爱你-EVAN: Good night. -Good night. I love you.我也爱你I love you, too.玛雅新发的抖音也太烂了吧Man. Mayas new TikTok is sick.- 是啊 - 是她和我一起拍的那个吗-Yeah. -Is that the one she did with me?不 不是和你Oh. No, not with you.我拍的哪去了Wheres mine?我没看到啊I dont s
37、ee it here.我猜她没发你的抖音吧I guess your TikTok didnt make her feed.她为什么不放我们拍的那个呢Why wouldnt she post our TikTok?我好像知道I think I know why.但我不敢说 因为我无辜又弱小而你有双节棍But Im scared to say, for I am small and you have nunchucks.所以下期抖音So for the next TikTok,我在想如果我穿比赛服拍是不是有点过了I was thinking maybe, is matching outfits t
38、oo much?怎么回事Whats going on?我们的视频对你朋友来说不够好吗Our video isnt cool enough for your friends?没事 是冰球的事Okay. Its a hockey thing.我是不想让他们取笑你I was trying to protect you from people making fun of you.拜托 我又不是白♥痴♥Oh, come on. Im not an idiot.你不能朋友不在身边就假装对我友善You cant just be nice to me when your normi
39、es arent around.朋友可不是这样做的Thats not being friends.这份是给你拒贷的概要Okay, so heres a brief for you to redline.明天之前我不会看的I wont look at it until tomorrow.我今晚有个保护海牛的慈善晚宴I have a charity event to save the manatees tonight,说白了 如果大自然要适者生存 我会说 灭绝就灭绝吧which, honestly, if nature wants to let them go, Ill say, maybe it
40、s time.你有点心不在焉啊You seem a little distracted.拿出大力射门的精神头投入工作吧Lets bring some of that Slap Shot Challenge energy to your actual job.抱歉 埃文的爸爸来了Sorry, Evans, uh, dad is in town他昨晚让他在酒吧呆到半夜and he kept him out last night at a bar until midnight.你的生活真是多姿多彩Your life is so colorful.简直是个万花筒啊Its a kaleidoscope.
41、我记得他Yeah, I remember that guy.是个音乐家对吗 好嫉妒哦-Musician, right? Im jealous. -Mmm-hmm.我一直对那种踏实的 工商管理出身的 商业巨头感兴趣You know, I always fall for the stable, MBA, titan-of-industry types.我好无趣-Im so boring. -你总是喜欢叛逆的You always go for the rebels.之前是埃文他爸 现在又是孟贝Evans dad. Now Bombay.- 什么 - 拜托-What? -Oh, come on.我看到
42、你俩之间有点不对劲了 他绝对是你的菜I saw some chemistry between you guys, and hes certainly your type.我必须得走了You know, I have to scoot.该去参加酒局拯救那些胖胖的动物了Time to drink Prosecco and save some fat animals.亚历克斯Alex.昨晚Uh, last night.对不起 太疯狂了Im sorry. It was crazy.又是翅膀 又是辣椒酱There were wings, hot sauce.都记不太清了 总之我们很抱歉呢I mean,
43、it was all a blur. Anyway, were sorry.独角兽 孟贝给了我个独角兽A unicorn. Bombay gave me a unicorn.你是因为它有角才生气吗Are you mad because it has a horn?但独角兽本来就那样啊Cause it was just born that way.没有 我生气是我前夫罗伯也这么干过No, Im mad because this is exactly what Rob, my ex, used to do.每次惹我生气之后都会给我买♥♥个毛绒玩具Hed give me
44、a stuffed animal every time he screwed up.那是他的策略啊That was his move.我怎么能这么傻呢How could I be so stupid?你有感觉到自己被同一类男人吸引吗Do you ever feel like youre just attracted to the same kind of guy?没有 我交往过的男友 都不是这类型的No. No. All my guys, totally different.有可可型的Theres the cocoa guy.有芥末型的 有椒盐饼型的The mustard guy, the p
45、retzel guy.有热狗型的 有椒盐热狗型的The hot dog guy, the pretzel hot dog guy.听着 我还有别的事要处理Oh, hi. Um, listen, something came up,所以我去不了荒野队的比赛了so Im not gonna be able to make it to the Wild game after all.谢谢 但不用了Thanks, but no thanks.太酷了吧GIRL: Oh, thats so cool.等一下 朋友们Uh, just one second, you guys.我很难受 能聊聊吗I feel
46、terrible. Can we talk?劳伦Lauren?等等 你跟她是朋友吗Wait. Are you friends with her?我们在一个冰球队Were on a hockey team together.是冰球的事This is a hockey thing.你还在生气吗 我想道歉的Are you still mad? Im trying to apologize.我没事 好吗Its fine. Okay?我们一会再聊这个We can talk about this later.你先走呗Just walk away.等等 天啊 你觉得我丢人Wait. Oh, my God.
47、Youre embarrassed.你不想让你cos圈的朋友知道我是你朋友You dont want your cosplay crew to know youre friends with me.你又不懂长剑和双刃剑的区别Well, you dont know the difference between a longsword and a rapier.你知道这看上去多蠢吗Do you know how lame you seem?我本来还觉得愧疚I was feeling all guilty.但你也好不到哪去But youre just as bad.你跟亚历克斯怎么样了- -So h
48、owd it go with Alex?她喜欢独角兽吗Did she, uh, like the unicorn?喜欢Oh, yeah.你说的管用的招 并不管用That move you said always worked. Didnt work.什么What?欢乐时光 免费鸡翅要吗-Its happy hour. Free wings? - 不要 - 免费鸡翅谁不爱-No. -Who doesnt like free wings?你明晚干嘛So what are you doing tomorrow night?你想来看荒野队比赛吗You wanna maybe hit a Wild ga
49、me?好啊 听着不错Yeah, yeah. That sounds great.说到冰球Speaking of hockey,到点去看没戏了队的比赛了its almost time for that Dont Bothers game.等等 不会吧- -Wait, wait. No freakin way.- 太好了 - 怎么了-Yes. Yes! -What? What is it?我的经纪人一直想在麦迪逊给我们找个演出的机会 刚刚成功了My manager has been trying to get us a gig in Madison and it just came through
50、.如果9点能到 演出就是我们的了Uh, its ours if we can get there by 9:00.- 好 - 今晚吗 埃文的比赛怎么办-Okay. -Tonight? What about Evans game?戈登 这是大学演出 怎么能放过呢Gordo, this is a college gig. I mean, this could be it.但埃文真的很高兴你去啊But Evan was really excited about having you there.我只能再补偿他了 乐队约在机场见Im just gonna have to make it up to h
51、im. The bands meeting at the airport.- 你要打给埃文吗 - 我打到车了-So youre calling Evan? -Im getting an Uber.我不想在埃文比赛前告诉他Look, I dont wanna throw Evan off right before his game.你能告诉他吗 我很不愿错过比赛 但是Do you think you could tell him? Look, I hate to miss it, but.麦迪逊的演出就是直通密尔沃基的入场券啊Madison is a straight shot to Milwa
52、ukee, and it could.我不想操之过急I dont wanna get ahead of myself.算了 别等出租车了You know what? Forget about Uber.我载你去机场Ill take you to the airport.你不能错过机会You cant miss this.- 真的吗 - 对-Seriously? -Yeah.所以我才这么爱你啊 兄弟Dude. Thats what I love about you, man.你懂我 你懂梦想You get it, you get the dream.去把握机会吧Lets get em!别惦记你&
53、hearts;爸♥了好吗 我们可以打败他们的Hey, dont worry about your dad. Okay? We can really beat these guys.好的Yeah, sure.加油 冲啊 开心点-Go on. Get out there. Have fun.我是玛丽乔 这是我爸 泰瑞MARY JOE: Hi. Its Mary Joe and my dad, Terry,在冰宫为您直播0比5没戏了队here at the Ice Palace where the oh-and-five Dont Bothers对阵1比4老鹰队are facing off against the one-and-four Hawks.这是一场地下之战Its the battle for the basement.准备看不要太赞的冰球比赛吧Get ready for some not great hockey.11号♥ 越线 罚席两分钟 回外场去REFEREE: Number eleven, cross check, two minutes. Get in the box.你没事吧Are you okay?越位 回去吧REFEREE:
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026农业无人机植保典型案例剖析及智慧农业发展前景与政策支持规划研究
- 2026亚洲农产品深加工领域市场供需调研及投资发展趋势分析报告
- 2026中国功能性食品研发创新与健康消费趋势分析报告
- 2025专技继续教育(公需课)必考题库及答案
- 2025新社区工作者考试题及完整答案
- 2026届德州市重点中学十校联考最后语文试题含解析
- 安徽省蚌埠市2025~2026学年高三上学期开学调研性监测数学试卷(附答案)
- 2026届湖南邵阳市城区中考四模英语试题含答案
- 海南省保亭县达标名校2026届中考联考历史试卷含解析
- 2026年幼儿园防恐防暴演练总结
- 小区安全生产制度汇编
- 合肥兴泰金融控股(集团)有限公司招聘9人参考题库附答案解析
- GB/T 42706.3-2025电子元器件半导体器件长期贮存第3部分:数据
- 招标项目绩效考核体系设计方案
- 基于人工智能的小学体育与健康教育中的跨学科教学实践教学研究课题报告
- 2026年消防设施操作员之消防设备初级技能考试题库150道及完整答案(全优)
- 危货驾驶员安全职责
- 医患沟通课程中的特殊人群沟通策略
- 江苏南京市2025-2026学年高一上生物期末学业水平测试试题含解析
- 水利安全三类人员b证考试题库及答案解析
- 肺癌全程护理计划
评论
0/150
提交评论