对比借代和换称,矛盾修辞和类矛盾_第1页
对比借代和换称,矛盾修辞和类矛盾_第2页
对比借代和换称,矛盾修辞和类矛盾_第3页
对比借代和换称,矛盾修辞和类矛盾_第4页
对比借代和换称,矛盾修辞和类矛盾_第5页
已阅读5页,还剩38页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、整理ppt1Group members整理ppt2Chapter 4 Oxymoron Paradox 矛盾修辞法矛盾修辞法整理ppt3 英语矛盾修辞法比较复杂,可以从不同的侧面进行分析研究。从形式上看,英语矛盾修辞法可以分为两种: 一是浓缩型condensed type 二是舒展型enlarged type整理ppt4浓缩型Oxymoron对立统一矛盾修辞对立统一矛盾修辞整理ppt5Oxymoron 矛盾修饰法矛盾修饰法 An oxymoron is a compressed paradox,formed by the conjoining of two contrasting, contr

2、adictory or incongruous terms as in bitter-sweet memories, orderly chaos, and proud humility. 矛盾修辞是把一对语意相反、相对立的的词巧妙地放在一起使用,借以表达复杂的思想感情或或说明某种意味深长的哲理。整理ppt6 1. 形容词+ 名词 这种偏正结构在矛盾修辞中最为常见,表现了修饰词与被修饰的中心词之间既相互排斥又合二为一的本质特征。 a wise fool 聪明的傻瓜聪明的傻瓜 victorious defeat 胜利的失败胜利的失败整理ppt72.形容词形容词+ 形容词形容词 poor rich

3、guys 精神贫穷的富人精神贫穷的富人整理ppt83.副词副词+ 形容词形容词这种结构通常用来表示事态发展的性质、状态、程度等, 用以衬托人物矛盾, 复杂的思想感情deliciously tired 美滋滋的疲倦美滋滋的疲倦整理ppt94.名词名词+ 名词名词这种情况下两个名词之间的主次关系不是十分明显, 往往用来形容二者之间的难以取舍, 或进退两难的境地, 或者是复杂难辨的感情。两个单词中间往往用“- ”相连a life-death problem 生死攸关的问题; love-hate relationship 爱恨交织的关系; 整理ppt10 5.动词+ 副词对比这种结构能表现描述对象的动

4、作与行为方式之间强烈而鲜明的反差和。die merrily 快乐的死亡shine darkly 暗淡地发光整理ppt116. Verb +adverbShine darkly 暗淡地发光整理ppt12 7.of phrase the sound of silence 沉默的声音整理ppt13舒展型 Paradox 发人深思的隽语整理ppt14Paradox 似是而非似是而非A statement which seems impossible, because it says two opposite things, but which has some truth in it整理ppt15No

5、 news is good news. 没有消息就是好消息没有消息就是好消息整理ppt16The child is father of the man. (Wordsworth)孩子是成人的父亲整理ppt17paradox属于结构修辞,与oxymoron相比,其结构形式比较单一,且多呈对照型,其关系也多呈因果型整理ppt18Homeless, they have a hundred homes.他们无家可归,便处处为家整理ppt19Oxymoron 与paradox 不仅仅是异曲同工, 简直就是同曲同工。以上所有描述足以说明: Oxymoron 是浓缩了的paradox 。整理ppt20Dif

6、ference between paradox and oxymoron整理ppt211,Oxymoron: : putting self-contradictory ideas in a phase. It is the figure of speech on the level of phrases整理ppt22Paradox: putting self-contradictory ideas in the sentence. It is the figure of speech on the level of sentences整理ppt232, In oxymoron, the two

7、 contradictory words are put together. One is used to modify the otherIn paradox, there is no such a relationship整理ppt24Metonymy antonomasia整理ppt25Antonomasia用头衔、绰号和称呼等代替姓名或称谓或用专有名词代替普通名词.整理ppt26(1)用头衔、绰号和称呼等代替姓名或称谓 His Majesty(陛下)a king or the name of the king (国王或国王的姓名) Iron Chancellor(铁血宰相)Bismar

8、ck(俾斯麦整理ppt272 2、用专有名词代替普通名词用专有名词代替普通名词A. 源于宗教或神话:源于宗教或神话: Solomon(所罗门)(所罗门) a wise man(聪明人)(聪明人)Helen(海伦)(海伦) a beautiful woman(美女)(美女) B. 源于历史:源于历史: He is the Newton of this century. 他是本世纪的牛顿。他是本世纪的牛顿。 Milton(弥尔顿)(弥尔顿) a poet(诗人)(诗人) C. 源于文学作品:源于文学作品: Romeo(罗米欧)(罗米欧) a lover(情人)(情人) Holmes(福尔摩斯)(福

9、尔摩斯) a detective(侦探)(侦探)整理ppt28metonymy 不直接说出要说的事物,而借用与它有密切关系的事物来代替,或用事物的局部代替整体,就是借代。 借代可使语言简洁、生动、形象化,唤起读者的联想整理ppt29( 1 ) 以事物的特征代替事物、人本身以事物的特征代替事物、人本身 Gray hair should be respected. 老年人应受到尊敬老年人应受到尊敬整理ppt30( 2 ) 以工具代替动作或行为者以工具代替动作或行为者He was raised to the bench. 他被任命为法官。这里,他被任命为法官。这里,bench指代法官指代法官。整理p

10、pt31( 3 ) 以人或物代特征以人或物代特征The wolf and the pig mingled together in his face.凶残与贪婪交织在一起,浮现在他的脸上。凶残与贪婪交织在一起,浮现在他的脸上。整理ppt32( 4 ) 以事物活动的场所代替事物或以事物活动的场所代替事物或活动者活动者The Pentagon (五角大楼五角大楼) the U.S. military establishment整理ppt33( 5 ) 以某物的产地代替该物以某物的产地代替该物 whisky威士忌威士忌整理ppt34( 6 ) 以作者或生产者代替作品或产以作者或生产者代替作品或产品品O

11、ur Sony worked well. We drove a Ford to Hyde Park整理ppt35( 7 ) 以容器代替其中内容以容器代替其中内容He is fond of the bottle. 他喜欢喝酒。他喜欢喝酒。What dishes would you like? 您要什么莱您要什么莱?整理ppt36( 8 ) 以人体器官代替其功能以人体器官代替其功能She has the eye for the fair and the beautiful. 她有审美眼光。她有审美眼光。She has a ready tongue. 她口齿伶俐。她口齿伶俐。整理ppt37( 9 )

12、 以抽象事物代替具体事物以抽象事物代替具体事物In the present instance, it was sickness and poverty together that she came to visit. ( Jane Austen )在目前这种情况下,她一并前来探望的是病在目前这种情况下,她一并前来探望的是病人和穷人人和穷人整理ppt38( 10 ) 以以“颜色词颜色词+名词名词”构成的名构成的名词来替代意义上与之有关的名词词来替代意义上与之有关的名词He is the black sheep in the family. 他是他家的害群之马。他是他家的害群之马。整理ppt39He might be the dark horse in the swimming contest. 他在游泳赛中会意外取胜他在游泳赛中会意外取胜整理ppt40conclusion整理ppt41Metonymy与与antonomasia 共同之处是它们都可以用人名或地名来代替共同之处是它们都可以用人名或地名来代替人物或事物人物或事物整理ppt42metonymy 中的借代物与被代物之间通常具中的借代物与被代物之间通常具有等同关

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论