版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Article261-SpecificRegulationsforProductionCarsonModificationofArticlepublishedon12产了2500辆整车,并且在国际汽联(FIA)以量产车(N组。所有的原型车产品变更注对于A组车的选装变更注
ARTICLE1:LargescaleseriesproductiontouringARTICLE2:Atleast2500fullyidenticalunitsmusthavebeenproducedin12consecutivemonthsandhomologatedbytheFIAinProductionCars(GroupN).SupplyVariants(VF)homologatedinTouringCars(GroupA)arealsovalidinProductionCars(GroupN).AllProductionVariants(VP)arevalidinSuperProductionCars(GroupSP).OptionVariants(VO)oftheTouringCars(GroupA)form,withoutaminimumproduction,shallnotbevalidinSuperProductionCars(GroupSP),unlesstheyreferto:fuelseatsupportsandsafetyharnessmounting2/4-doorTheuseofhomologatedinVOAVOA租车技术规则(附J255)5.9.2条和附录J2546.9对于N组车的选装变更注A运动款改型(ES)的都不适用于量产车(N组)和超级量产但是,199711运动款改型(ES)的适用于N。34所有未在本规则中明确允一项规则允许的改装不可以导致一项的改装发
theTouringCar(GroupA)formmustbecarriedoutundertheconditionsofArticle5.9.2oftheTouringCar(GroupA)regulations,andArticle254-6.9.OptionVariants(VO)oftheProductionCars(GroupN)form,withoutaminimumproduction,shallnotbevalidinSuperProductionCars(GroupSP).Evolutionsofthetype(ET),kitvariants(VK)andsportingevolutions(ES)homologatedinGroupAarenotvalidinProductionCars(GroupN),neitherinSuperProduction.Nevertheless,evolutionsofthetypeandthesportingevolutionshomologatedinGroupAasfrom01.01.97arevalidinGroupN.ARTICLE3:NUMBEROFCarsmusthaveatleastfourplaces,inaccordancewiththedimensionsdefinedforTouringCars(GroupA).ARTICLE4:MODIFICATIONSANDADJUNCTIONSALLOWEDORAllmodificationswhicharenotexplicitlyallowedbythepresentregulationsareAnauthorisedmodificationmaynotentailanon-authorisedmodification.Theonlyworkwhichmaybecarriedoutonthecaristhatnecessaryforitsnormalservicing,orforthereplacementofpartsdamagedthroughwearorThelimitsofthemodifications只允许对车辆进行必要的正常保养或更换因磨损或者事所允许进行的改装和配件除此之外,任何因磨损或者事故损坏的零件只可以用完全车辆必须是可通过表252253条款仍然适5车辆的最低重量包括车手前驱车1110后驱车1140必须在整个赛事期间允许在车内通过增加一个
fittingsallowedarespecifiedhereinafter.Apartfromthese,anypartdamagedthroughwearoraccidentcanonlybereplacedbyanoriginalpartidenticaltothedamagedone.Throughoutthecar,anybolt,nutorscrewmaybereplacedbyanyotherbolt,nutorscrew,providedthattheyaremadefromthesamefamilyofmaterialandhavethesamediameterandthreadastheoriginalpartandhavealockingdeviceofanykind(washer,locknut,Thecarsmustbestrictlyseriesproductionmodelsidentifiablefromthehomologationformdata.Articles251,252and253oftheFIAAppendixJremainapplicable,butthearticlesmodifiedinthepresentregulationshavepredominance.Theuseoftitaniumisprohibitedunlessexpresslyauthorisedbytheregulations.ARTICLE5:MINIMUMWEIGHTTheminimumweightofthecar,includingthedriverandhisfullequipment,is:1110kgforafront-wheeldrive1140kgforarear-wheeldrivecarTheseminimumweightsmustberespectedatalltimesduringtheevent,inparticularwhenthecarcrossesthefinishline.Itispermittedtocompletetheweightofthecarbyoneorseveralballast,providedthattheyarestrongand或几个配重来达到最低重量,但是配重物必须足够牢固且整体配重物必须使用8.8规格的螺栓固定在车架或车壳上,螺丝直径最小为8mm,并且有安装板,见图253-65。每一个固定点处的车架和安装板的接触面积不得小于
unitaryblocks,fixedbymeansoftoolswiththepossibilityofaffixingseals,andplacedonthefloorofthecockpitortheluggagecompartment,visibleandsealedbytheScrutineers.Theballastmustbeattachedtothes/thechassisvia8.8classbolts,withaminimumdiameterof8mmandcounterplates,accordingtoDrawingTheminimumareaofcontactbetweens/chassisandcounterplateis40cm2foreachfixingpoint.6
ARTICLE6:SAFETY国际汽联运动总则附录J第253款列明的有关N必须在发动机舱和行李舱
ThesafetyprescriptionsforGroupNcars,asspecifiedinArticle253ofAppendixJ,areapplicable.AdditionalTwoadditionalsafetyfastenersmustbefittedforeachofthebonnetandboot原装的发动机舱和行李舱原装的座椅必须更换为国(8855/19998862/20098855/19992对符合8862/2009标准的座椅其使用期限是从出厂日期算起10年。4M8号,质量不小于10.9的螺丝固允许并推荐使用在防滚架扩展表中的座椅附件原装的座椅的安装支架可推荐使用与竞赛座椅配套安全带必须配备有锁扣释5须符合国际汽联运动规则附件
Theoriginallockingmechanismsmustberenderedinoperativeorremoved.Theoriginaldriver’sseatmustbe competitionbucketseat(8855/1999or8862/2009standards)withfive(5)passagesforthesafetyharnessstraps.Forseatsincompliancewith8855/1999FIAstandard,thelimitforuseofaseatis5yearsfromthedateofmanufactureindicatedonthemandatorylabel.Anextensionof2furtheryearsmaybeauthorisedbythemanufacturerandmustbeindicatedbyanadditionallabel.Forseatsincompliancewith8862/2009FIAstandard,thelimitforuseis10yearsfromtheyearofmanufacture.Theseatmustbemountedbymeansofatleastfour(4)M8boltsofatleast10.9Seatattaentshomologatedonasafetycagehomologationextensionformareauthorisedand TheoriginalseatmountingsmaybeTheuseofthecompetitionseatmountingshomologatedwiththebucketseatis SafetyAsafetyharnessequippedwithaturnbucklereleasesystemandhavingaminimumoffive(5)anchoragepoints,homologatedbytheFIAinaccordancewithArticle253-6ofAppendixJ,is防滚架须符合国际汽联运动总则附录J第253-8款的规防滚架防护垫必须符国际汽联运动总则附录J第253-8.3.5必须安装容量不小于4kg,符合国际汽联运动总则附录J第253-7款规定的且的手允许并推荐安装符合国际汽联运动总则附录J第253-7款规定的且的自动灭火系19mm(3/4
SafetyAsafetycagecomplyingwithArticle253-8ofAppendixJiscompulsory.ProtectivepaddingmustcomplywithArticle253-8.3.5. homologatedinaccordancewithArticle253-7ofAppendixJ,ofaminimumcapacityoffour(4)kg,arecompulsory.Automaticextinguishers,homologatedinaccordancewithArticle253-7of ProtectiveNetAprotectivenet Ifoneisfitted,itmustmeetthefollowingspecifications:Thenetmustbemadeupofwovenstripsatleast19mm(3/4")wide.Themeshesmustbeaminimumof25x25mmandaumof60x60mm.Thewovenstripsmustbenon-flammableandsewntogetherateachpointofcrossing.Thenetmustnotbeofatemporarynature.FixationThenetmustbeattachedtothesafetycage,abovethedriver’swindow,andbeaffixedbymeansofarapidreleasesystem,evenifthecarturnsover.Itmustbepossibletodetachthenetwithonehand.Tothisend,thehandleorlevermusthavecolouredmarkings(orange防护网必须固定在防滚架有迅速解除系统在翻车时防护网在单手操作的情况解除防护网的把柄或者控橙色。只允许使用螺丝连接方式固定防护网及其在防滚架上的气缸工作容积不能超过装或者超级量产组的选装变更(VO)的对于汽缸内(表中第314)0.05mm许0.1mm作容积过2000cm3。
Apushbuttonreleasesystemisauthorisedprovidedthatitrespectstheprescriptionsofthisarticle.Thepushbuttonsmustbevisiblefromtheoutside,beofacontrastingcolourandbemarked"press".Fortheattaentofthenetorofitssafetycagesupport,onlyscrew-inconnectionsareauthorised.NomodificationstothesafetycageareARTICLE7:CylinderThecylindercapacitymustnotexceed2000cm3.Thecrankshaft,connectingrodsandsleevesmustbeoriginalorhomologatedasaSuperProduction-OriginalsleevesWithrespecttothebore(Art.314oftheHomologationform),aproductiontoleranceof0.05mmatthelevelofthefirezoneandaweartoleranceof0.1mmbelowthefirezoneareauthorised,providedthatthetotalcylindercapacitydoesnotexceed2000cm3.Thepiston,includingitsrings,pinandfixationrings,isfree,butitsminimumweightmustnotbelessthanthatofthepistonhomologatedontheseriesvehicle(Article317cofthehomologationform).Ifnotoriginal,thepistonmusthaveatleast2rings(1oilringand量不得小于的量产原型车的活塞的重量(表中第317c)
compressionring)of1.1mmminimum-SleeveshomologatedasaSuperProductionVO:ThepistonmustbehomologatedasaSuperProductionVO.1.1mm(11Themakeandtypeofthesparkandignitioncoils,revlimiterandVO册电控单元里的点火模块不限必须由的数据记录仪散热器盖及其锁止系统不限散热器及其附件的改装不限,但是必须安装在原位并且不同样适用散热器上游的风挡除
are electroniccontrolunitarefree.Theenginespeedislimitedto8500Itmustbecheckedthrougha"blackbox"typesystem.CoolingThethermostatisfree,asisthecontrolsystemandthetemperatureatwhichthefancutsin.Theradiatorcapanditslockingsystemarefree.Providedthattheyarefittedintheoriginallocationwithoutanymodificationtothebodywork,theradiatoranditsattaentsarefree,asarethescreensandtheaircoolinglinesupstreamoftheradiator.Theoriginalexpansionchambersmaybereplacedbyothersprovidedthatthecapacityofthenewchambersdoesnotexceed2litresandthattheyareplacedintheenginecompartment.Theliquidcoolinglinesexternaltotheengineblockandtheiraccessoriesare可以更换膨胀罐但容积不得大于2L且必须安装在发发动机缸体外的液体冷却允许使用不同材质和口径对下列系统产生抑制作用,例这些管路的内径可以大于但在任何情况下都不能小于其机油散热器及其连接件不内部加热装置的供水管路可以切断以防止比赛中因事故燃油喷射电控单元不做限制只有原装的进气系统允许
Linesofadifferentmaterialand/ordiametermaybeused.However,thisfreedomdoesnotallowforthesuppressionofsystems,suchas,forexample,theheatingsystem,thepreheatingofthemanifoldorthepreheatingofthefeedsystem.Theinternaldiameteroftheselinesmaybemorethan,butundernocircumstanceslessthan,thatoftheTheradiatorfansareTheoilradiatorsandtheirconnectionsarefree,providedthattheydonotgiverisetoanymodificationstothebodyworkandaresituatedwithintheperimeterofthebodywork.7.3.1)HeatingsystemTheoriginalheatingapparatusmaybereplacedbyanother.Thewaterfeedoftheinternalheatingdevicemaybeblockedoffinordertopreventthesprayingofwaterintheeventofanaccident,ifanelectricorsimilardemistingsystemisavailable.FuelandairTheoriginalinjectionsystemmustbeTheelectronicinjectioncontrolunitisOnlytheoriginalintakesystemcomprisingaumoftwo(2)throttlevalvesisauthorised.Variableintakesystemsareprohibited.Ifthevehicleisoriginallyequippedwithsuchasystem,itmustberemovedor可以更换油门拉线或者使油门踏板和节气门之间须如果的原型车辆使用的是电子节气门,必须使其失电控单元的传感器和执行传感器齿圈的设计和制造必须至少安装一个氧传感上述改装均不可对发动机关于发动机转速(rpm)信号允许连接并传递到发动机控所有进入发动机的空气都空气滤清器上游及下游通
renderedTheacceleratorcablemaybedoubledorreplacedbyanother.Onlyadirectmechanicallinkagebetweenthethrottlepedalandthethrottlevalvecontrolispermitted.Ifanelectricthrottleishomologatedonthebasiccar,itmustberenderedinoperative;anewpedalmaybeTheflowrateoftheinjectorsisfree,buttheiroriginalnumber,operatingprincipleandpositionmustberetained.Thesensorsandactuatorsoftheelectroniccontrolunitarefree.Thedesignandproductionofthesoundwheelforthesensorsarefree,asisthemodificationofanyexistingwheel.Atleastonelambdaprobeanditscontrolunitarecompulsory.Noneoftheseauthorisedmodificationsmayhaveaneffectonthetyofairreachingtheengine.Withregardtotheenginerev(r.p.m.)signalsandtheirtransfer,onlytheenginespeedsignalsmaybetransmittedandconnectedtotheenginecontrolunit.AirAllthecombustiveairreachingtheenginemustpassthroughanairfilterTheairlinesupstreamoftheairboxarefreeandtheairlinesdownstreamoftheairfilterboxtowardsthethrottlesarefree.最大直径为80mm或者最大面积50cm2。这个截面必须在进气管和空气滤清器盒子之间的至少一所有进入发动机的空气空气滤清器盒子必须安放在发动舱内具置不。油底壳只允许通过在外部须与原装材料相同且紧贴油底可以在油底壳的密封垫和发动机缸体之间安装一个导流板,但是由此产生的二者之间接触面距离增大过6mm。原装发动机导流板可以被
Theairfilterboxisfreeunderthefollowingconditions:Oneairintakeonly,ofamax.diameterof80mmoraumsurfaceof50cm2isauthorised.Thissurfacemustbemeasuredinatleastoneplanebetweentheairintakeandtheairfilterbox.TheremustbeafilteringcartridgetheThiscartridgeisfreeaslongasitfiltersthedustparticles;Alltheairadmittedtotheenginemustpassthroughthisairfilter;OneairoutletonlyisTheuseoffbreglass-basedcompositematerialisauthorised,providedthatitisThepositionofinstallationoftheairfilterboxintheenginecompartmentisfree.Theoilsumpmaybereinforcedthroughtheadditionofmaterialonitsexternalsurfaceonly,andonconditionthatthetypeofmaterialaddedisidenticaltothatofthesumpandthatitfollowsitsshape.ThefittingofbafflesintheoilsumpisAnoildeflectormaybefittedbetweentheplaneoftheoilsumpgasketandtheengineblock,providedthatthedistanceseparatingtheplanesoftheirjointsisnotincreasedbymorethan6mm.Iftheoriginalenginehasanoildeflector,itmayberemoved.Thefittingofanoilfilter,ora必须安装一个机油滤清器机油滤清器及滤芯不作限制,但是必须与原装滤清器及滤机油集滤器改装不限但是可以在发动机的外部安装1L)255-3
inworkingorderismandatory,andtheentireoilflowmustpassthroughthisfilterorcartridge.Thisflowmaybegreaterthantheoriginalone.Thefilter,orthecartridge,isfreeprovidedthatitisinterchangeablewiththeoriginalfilterorcartridge.ThepumpstrainerisfreebutnumbermustremainTheoilgaugeisfree,butmustbepresentatalltimesandhavenootherAnair/oilseparatormaybemountedoutsidetheengine(minimumcapacity1litre)inaccordancewithDrawingn°机油必须依靠自身的重力从集油罐(oilcatch)流机油蒸汽必须通过进气系
Theoilmustflowfromtheoilcatchtowardstheenginebytheforceofgravityalone.Thevapoursmustbere-aspiratedbytheengineviatheintakesystem.Inordertoallowthefittingoflubricationtemperaturesensors(gearboxes,differentialcasing,etc.),holesor相关壳体上开的最大直径为14mm孔或者螺孔。发动机缸体或者缸盖内的机油泵的传动比和内部构油泵室以及油泵在室内的缸盖密封垫的材质和厚度的缸盖最低(表第321c项)必须保持。气门弹簧及其支座不限,但是弹簧必须是钢质的且支座材缸盖的进出气口、进气歧管,可以根据国际汽联运动总则J255-5
threadedorificesofamax.diameterof14mmmaybemadeintherespectiveTheoillinesintheengineblockandthecylinderheadmaybecompleyorpartlyblockedoffthroughtheadditionofremovableelementswithoutweldingorOilpumpThedrivingratioandtheinternalpartsarefree.Theflowratemaybeincreasedrelativetotheoriginalpart.Thehousingandthepositionofthepumpinsidethehousingmustbeoriginal,buttheinsideofthehousingmaybemachined.Thematerialandthicknessofthecylinderheadgasketarefree.ThecylinderheadmaybeadjustedbyThemeasurementsoftheminimumheightofthecylinderhead(point321cofthehomologationform)mustbeThevalvespringsandtheirretainersarefreebutthespringsmustbemadeofsteelandtheretainersmadeofanidenticalmaterialtotheoriginal.Theintakeandoutletportsinthecylinderhead,aswellastheportsintheintakemanifold,maybemachinedinconformitywithArt.255-5ofAppendixJ,aslongasthedimensionsonthehomologationformarerespected.Thevalveseatsarefree,asare气门座和气门导管不作限制,但是气门轴线的角度须保持压缩比率可以进行调整但是过11:1。如果的压缩比率11:1。轴承的数量和直径必须保(包括改变正时或者凸轮轴本身使气门升程,如在表第326e项规定的,可以改装,但过10mm(这是没有间隙的最大值)。如果的原型车如果原装正时系统含有气
valveguides,buttherespectiveanglesofthevalveaxesmustberetained.CompressionratioThecompressionratiomaybemodifiedbutmustnotexceed11/1.Ifthecarishomologatedwithahigherratio,itmustbeamendedsoasnottoexceed11/1.CamshaftThepulleysfordrivingthecamshaftarefreeprovidedthattheoriginaltimingbeltsand/orchainsareused.Thecamshaft(s)is/arefree,butthenumberofcamshaftsmustremainThenumberanddiameterofthebearingsmustremainunchanged.Variablecamshaftsystems(variationinthetimingofthecamshafts)areprohbited.Ifthevehicleishomologatedwithsuchasystem,itmustberenderedinoperativethroughdismantlingorblocking.Thevalvelift,asdefinedinArticle326eofthehomologationform,maybemodified,butmustnotexceed10mm(thisisaumwithnotolerance).Ifthecarishomologatedwithgreaterlift,thecamshaftmustbemodifiedsothattheliftdoesnotexceed10mm.Iftheoriginaltimingincludesahydraulicplayrecoverysystem,thismaybeneutralisedmechanically.BalancingshaftsIftheoriginalengineincludesbalancingshafts,theseandtheirdrivesystemsmayberemoved.如车辆原装发动机安装了正时皮带或链条:如果原装发动机正时皮带飞飞轮最低重量为5000g。允许通过去除材料的方法如果原装车辆装有双体飞盘的外径不能小于183mm排气系统在缸盖下游部分试方式下4500rpm时噪音不超100dB(A)。可变排气系统使用
BeltandIftheoriginalengineisfittedwithautomaticbelt(orchain)tensioners,itispermittedtolocktheminagivenpositionbymeansofamechanicalTheminimumweightoftheflywheelis5000g.Theoriginalflywheelmaybelightenedtocomplywiththeauthorisedweightthroughtheremovalofmaterialonly,providedthattheoriginalflywheelmaystillbeidentified.Thestartercrownmaynotdifferfromtheoriginal.Iftheoriginalvehicleisfittedwithadoubletypeflywheel,thisflywheelmaybereplacedbyasingleflywheel,providedthatthestartercrownkeepsthesamecharacteristicsastheoriginalone(numberofteeth,headandfootdiameter,widthoftheteeth).Inallcases,theexternaldiameterofthefrictiondiscoftheclutchmechanismmustnotbelessthan183mm.ExhaustTheexhaustsystemisfreedownstreamofthecylinderheadprovidedthattheprescribedsoundlevelsof100dB(A)at4500r.p.m.measuredinconformitywiththeFIAnoise-measuringmethodarenotVariableexhaustsystemsareprohbited.Ifthevehicleisoriginallyequippedwithsuchasystem,itmustberenderedinoperative.排气歧管视为排气系统的所有车辆必须安装的尾气在任何时候必须通过催化转换器的安装位置必-尾气或者催化转换器的横截面必须是圆形或者椭发动机及变速箱支架在保证发动机和变速箱位材
Theexhaustmanifoldispartoftheexhaustsystem.ThelambdaprobemayberemoveditshousingmustbeAllvehiclesmustbeequippedwithahomologatedcatalyticconverterthepositionofwhichisfree.Theexhaustgasesmust,atalltimes,passthroughthecatalyticconverter.Thepositionofthecatalyticconvertermustbeindicatedbycolouredmarkingsontheunderbodyofthecar.Theexitoftheexhaustpipemustbesituatedattherearofthecar,withintheperimeterofthecar,andbelessthan10cmfromthisperimeter(figuren°1).Thesectionoftheexhaustsilencersorofthecatalystitselfmustalwaysberoundoroval.EngineandgearboxmountingsTheelasticcomponentsoftheenginemountingsmaybereplacedbyothers,regardlessoftheirmaterial,providedthattheyhavethesamedimensionsastheoriginalonesandthatthepositionoftheengineandofthegearboxremainsTheuseoftitanium,ceramics,magnesium,orcompositeorreinforcedfibrematerialsisprohibited,unlessitcorrespondsexactlytotheoriginalTheuseoffire-resistant,fibreglass-basedcompositematerial,isauthorisedonlyfordeflectorsandairductsforradiatorsandengine.只允许在散热器导流板或者发动机进气管使用不可燃的碳纤维或者拉材料条件是只使用一层纤维结构且粘贴于825001如果原装变速箱有超过允许安装传动系统润滑油原装变速箱壳体上可以安2这两个孔的唯一用途只能
Fortheseparts,theuseofcarbonorkevlarisalsoauthorisedonconditionthatonlyonelayeroffabricisusedandisaffixedtothevisiblefaceofthepart.ARTICLE8:TRANSMISSIONOnlytheoriginalgearboxeshomologatedonthevehicleat2500units,comprisingaumoffive(5)engageableforwardgearsandone(1)engageablereversegear,andinworkingorder,areauthorised.Iftheseriesgearboxhasmorethan(5)forwardgears,thegearwheelsasfromthesixth(6th)ratiomustberenderedinoperativebytheremovaloftheteethofthegearwheelsconcerned.Theinsideoftheoriginalhousingisfreebutonlysteeloraluminiumalloypartsmaybeused,exceptforthebearingsandgearshiftforkswhichmaybemadefrombronzeorfromcopper-basedalloyaswell.Oilradiators,aswellasasystemforcirculatingtheoilwithoutgeneratingpressure,areauthorised.Thepressurewillbemeasuredattheentrytothegearboxcircuits.Theoriginalgearboxhousingmaybeequippedwithtwo(2)oilcircuitThesolepurposeoftheseorificesmustbetoconnecttheoutflowandinflowlinesoftheoilcircuit.Thegearshiftcontrolisfree;sequentialgearboxesareprohibited.Modificationstothebodyworkfor允许为安装新的换挡机构换挡控制必须通过机械方变速箱档位设置和换挡杆传动装置支架可以改装或安装由于测量车速的原装的传动比必须保留小(1.044=1.041.045=1.05)例:1.044=1.04+/-3%个表号码一次一套包括五个前进档齿轮和一个倒档表或者选装变更(VO)12只接受一次对两个邻近传动比
passageofthenewgearshiftcontrolareauthorisedonlyiftheyarenotatvariancewithotherpointsoftheseGearchangesmustbemadeThegearboxselectiongridandthepositionofthegearlevermustbethoseThetransmissionsupportsmaybereplacedbyotherparts,regardlessofthematerial,providedthatthepositionofthetransmissionpartsremainsWhatevertheirpositions,opticalsensorsformeasuringthevehicle’sspeedareforbidden.8.1.1)RatiosTheoriginalratiosmustbekeptasfarasthe2nddecimalpoint,roundedupordownfollowingthearithmeticrule(1.044=1.04,1.045=1.05)inrelationtothe3rddecimalpoint,withatoleranceof+or- Inadditiontothepreviousparagraph,themanufacturermayhomologate,onetimeonlyperhomologationformnumber,aseriesoffiveadditionalforwardgearsandonereversegear(ratioandnumberofteeth),withorwithoutsynchronisation.Onlyoneerratumwillbeaccepted,ontwoconsecutiveratios,withinthe12monthsfollowingthehomologationdateoftheformoroftheoptionvariant.手在座椅上系好安全带后可以离合器片除了数量外改装使用碳素材质的摩擦片压盘的外径可以小于但是固定飞轮的螺栓的数量和离合器的控制系统不作限离合器上的自动缩紧装置2500
Areversegearmustalwaysbepresentandselectablebythedriversittinginhisseatwithharnessattached.Theclutchdiscisfree,withtheexceptionofthenumber.CarbondiscsareThepressureassemblyisfree,providedthatthefollowingpointsarenotoriginaloperatingoriginalspringTheexternaldiameterofthepressureplatemaybesmallerthantheoriginalonebutnotgreater.Thenumberofthefixationboltsandtheirpositionontheflywheelarefree.Thecontrolsystemoftheclutchisfreebutitmustremainofthesametypeastheoriginal.Anautomatictighteningdeviceontheclutchcontrolmaybereplacedbyamechanicaldeviceandvice-versa.TheclutchstopisOnlytheoriginaldifferentialshomologatedonthevehicleat2500unitsareauthorised.Theinsideoftheoriginalhousingisfreebutonlysteelpartsmaybeused,exceptforthebearingswhichmaybemadefrombronzeorfromcopper-basedalloy.Oilradiators,aswellasasystemforcirculatingtheoilwithoutgeneratingpressure,areauthorised.Thepressurewillbemeasuredat了轴承可以是铜或者铜合金材允许安装差速器润滑油散原装差速器壳体上可以安2这两个孔的唯一用途只能只允许使用的主比厂商可以向国际汽联原装数据之外的4套主比,没有的或电子辅助系统。粘原装的防止车轮打滑系统位于差速器和车轮之间的
entrytothedifferentialTheoriginaldifferentialhousingmaybeequippedwithtwo(2)oilcircuitThesolepurposeoftheseorificesmustbetoconnecttheoutflowandinflowlinesoftheoilcircuit.Onlythehomologatedfinaldriveratiosareauthorised.ThemanufacturermaysubmitanapplicationtotheFIAtoobtain,besidestheseriesfinalassembly,thehomologationofaumoffour(4)additionalfinaldriveratios,toberevisedApartfromthiscondition,thedesign(materialandtypeofteeth)ofthegearsisfree.Amechanicallimitedslipdifferential,intheoriginaldifferentialhousing,isfree.Mechanicallimitedslipdifferential"meansanysystemwhichworkspurelymechanically,i.e.withoutthehelpofahydraulicorelectricsystem.Aviscousclutchisnotconsideredtobeamechanicalsystem.Anoriginalanti-wheelspincontrolsystemmustberenderedinoperativebytheremovalofitscontrolunit.DriveThedriveshaftsbetweenthedifferentialandthewheelarefreeprovidedthatthetechnologicalprincipleoftheoriginalhomocineticjointsonthewheelsideisTractionAllformsoftractioncontrol的牵引力控(作为例外)为测量车速,只允许在一个驱动轮上安装一这个传感器必须只连接在速度显示表上而不能连接发动9(例如硬旋转支撑点的旋转轴线位置最多可以从原轴线移动原装悬架部件只允许进行径要与的最大内径一致。
prohAllsensorsonthewheels,driveshaftsanddifferentialareprohibited.Formeasuringthespeedofthecar,theuseofonlyonesensoronadrivenwheelispermitted.Thissensormustonlybeconnectedtothespeeddisplayandmusthavenoconnectionwiththeenginecontrolunit.ARTICLE9:SUSPENSIONFrontrunningThejointsmaybeofadifferentmaterialfromtheoriginalones(e.g.hardersilentblocks,aluminium,Uniballjoints,etc.).Thepositionoftherotationalaxisofthepivotpointsmaybemovedbyaumof20mminrelationtotheoriginalpositionoftherotationalaxis.Theoriginalsuspensionpartmaynotundergoanymodifications,withtheexceptionofthemakingofcirculargroovesforthefittingofstops,thefittingofspinlockingdevices(grubscrews,pins,boltsorsimilar)fortheeccentricbushesandthemachiningofthetaperedboresforthefixingoftheballjointstotransformthemintocylindrical correspondstothelargestdiameteroftheoriginaltaperedbore.Thismeansthat,afterremovingthenewjointofthesuspensionpart,anoriginalsuspensionjointcanbefittedandthattheoriginaloperationofthesuspensionpartcanberestored.Iftheoriginalhousingofajoint如果原装的连接套是非柱形的,允许将其加工成为圆柱如果原装悬架的接悬架下三角摆臂车轮一侧的球头关节可以随意更换,只要新的旋转点的位置最多可以从原始位置起沿所有轴线方向移动20mm。实现这项改装可以通过下装置,改装位置要距连接点100mm内。这个装置不可以焊接在摆对于麦克弗逊式前悬架,其
non-cylindrical,themachiningofthishousingsoastoobtainacylindricalshapeispermitted.Inthecaseofanoriginalcrimpedjointinasuspensionpart,itmustbepossible,afterremovingthenewjoint,tofittheoriginaljointinitshousing.However,itisnotnecessaryfortheinitialoperationofthesuspensionparttoberestored.Thesuspensionball-and-socketjointssituatedonthearmsatthelowertriangleonthewheelsidemaybefreelyreplaced,providedthatthefixationpointsonthearmsarenotmodified.Thepositionofthenewrotationalpointmaybemovedbyaumof20mm,followingalltheaxesinrelationtotheinitialrotationalpoint.Thismaybeachievedbymodifyingtheextremityofthearmorlowertriangleonthewheelside,throughaddingaremovablesystem,within100mmoftheanchoragepoint.Theweldingofsuchasystemontothearmorlowertriangleisforbidden.Thesteeringrodsthesteeringjointsandtheirconnectingpartsarefreebutmustbemadefromferrousmaterial.TheupperjointsofMcPhersonsuspensionpartsofthefrontrunninggeararefreeprovidedthattheoriginalmountingpoints,onthebodysside,areretainedandthattheadjustmentofthemountingpointofthesuspensionpartinvolvesa umdisplacement安装点的最大调整位移是沿所有轴线方向20mm。这意味着悬架上安装点,不位置可有一个最大20mm的偏如果一个原装的麦克弗逊式悬架是通过螺栓安装到车轮者车架上的固定位置打孔在与车身横轴垂直和平行置的最大距离为10mm。助力转向泵的驱动轮助力转向泵可以由电转向泵须为在市场上出售且安
of20mmfollowingalltheThismeansthattheupperjoints,adjustableornon-adjustable,mayassumeaneccentricpositionofaumof20mminrelationtotheoriginalarticulationpoint.Modificationstothebodysarenotauthorised,butthree(3)holesofaumdiameterof10.5mmmaybeboredintheupperbellhousingoftheshockabsorberforthemountingoftheupperjointsupportif,intheoriginalbellhousing,thereareno,ornotasmany,fixationholes.IfanoriginalMcPhersonpartisboltedontothewheeluprights,thewheelcamberofthefrontrunninggearmaybeadjustedbythisboltedconnection.Holesforthemountingofsuspensionpartsmaybemadeattheanchoragepointsofthebodys,ofthecradleorthefrontcrossmember,iftheseareoriginalparts.Inrelationtotheoriginalarticulationpoints,theseholesmustbesituatedataumdistanceof10mmatrightanglestoandparalleltothetransversalaxisofthevehicle.Power-Thedrivingpulleyofahydraulicpower-steeringpumpisfree.Ahydraulicpower-steeringpumpmaybereplacedwithanelectricpower-steeringpump,providedthatthiselectricpumpisfittedonanyseriesvehicleandiscommonlyonsale.(例如硬新的安装支座或者旋转轴安装位置必须距离原装位置20mm内。原装悬架部件只允许进行者后副车架上的固定位置打孔在与车身横轴垂直和平行置的最大距离为10mm。单连杆后悬架系统允许对原装的悬架部件进行改装以调节车轮外倾角和前增加的材料必须沿着原装弹簧和减震器的结合以及
RearrunningThejointsma
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 口腔护理中的预防医学新理念
- MT-T 1237-2025 滚筒采煤机能效评价试验方法
- 教学设计活塞连杆
- 2026年机械键盘轴体热插拔与客制化趋势分析
- 2026年走进大自然户外观察活动方案
- 护理金点子药品宣教
- 如何做好职场训练
- 口腔科牙齿缺失修复术后护理流程
- 大学生权限管理
- 慢性扁桃体炎护理与处置措施
- 1.句型(讲解)-2025年中考英语
- DB34T∕ 2593-2016 水栀子扦插育苗技术规程
- 11BS3给水工程华北标图集
- GB/T 34924-2024低压电气设备安全风险评估和风险降低指南
- 自考离散数学串讲
- 2023电站锅炉安装、改造和重大修理监督检验规程
- 线路架设工详细上岗岗前培训制度培训
- 市政隧道盾构工程施工质量验收表格
- Photoshop教案及课件全套表格版
- T-CSSS 002-2023 健康成年人身体活动能量消耗参考值
- 配对齿轮参数全程计算(史上最全最好用的齿轮计算表格)
评论
0/150
提交评论