版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
SCHEDULEOFPREAMBLESRENAISSANCESHENYANG,ID20MOCKUPROOMKING&DOUBLEID20样板房大床房和双床FORFORTENDER招发布日期:20153月5eco-iddesignpte28maxwellroad04–01reddottraffIcsIngapore069120Tel+6563375119fax+653371563.emailecoid@SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明0序Thefollowingspecificationistobecoveredbythejoinery’sscopeofworks.Thespecificationwillstrictlyapplyandreadinconjunctionwiththedetaildrawings,andoverrideannotationsanddescriptionsonalldrawingsandtenderationunlessstatedForallPurposesandintents,the“Contractor”istakentorefertothejoinery就所有目的和意图,“承包商”,是指采取的木工承包商Alltimberutilizedascomponentsinthejoineryworkshallbeinsolidtimberasspecified木shallbeofthebestquality,perfectlydryandwellseasoned,sawndiesquare,fromshakes,waneedges,largelooseordeadknots,splits,checks,compressionfailures,twist,bowingandother所有木工所使用的木材须为规定的实木,并具有最好的质量,完全干燥,风干处理完善,中枋,不含树汁,抖动,缺损的边缘,大面积松动或死节,,格子,压缩失败,发条AlltimbershallbegradedinaccordancewiththeappropriateGradingAuthorityandtheContractorshallobtainandproducetotheDesigneraGradinginaccordancewiththeaforementionedGradingRulesfromtheGradingAuthority.TheContractorarrangeforthegradingexerciseandthisarrangementshallbedeemedtohaveincludedforintheContractor’spricesandratesforjoineryworks.TheGradingshallbetheExecutiveSecretary(GradingAuthority)oftheTimberIndustry所有木材应按分级管理局的要求适当分级,承包商应获得并提供给设计师等级,应符合上述分级管理局的分级要求。承包商应安排分级工作,这种安排所产生的费用应被为已包含在承包商的价格和细木工工程的价格之内。分级管理局应为木材工业局的二级执机关(分级管理局)Allgradedtimbershallbemarkedwiththegrademark,standardnameoftimberandregistrationnumberoftheTimberGrader.NoungradedtimbershallbeusedandDesignermayordertheremovalofsuchtimberfromtheWorks,Siteor所有分级木材应标明等级标志,木材标准名称和木材分级师的号码。不应使用任何未级木材,设计师可命令从工程,工地或承包的车间等地搬走此类木材AlltimberusedfortheWorksshallbe“SelectandBetterGradeMGR”.Allvisibleofthetimberwhenfixedinpositionshallbeentirelyfrom全部所用木材应采用“选择更好标准MGR”,所有可见木材表面应绝对不含缺陷TheContractorshallceorderforseasonedtimber.Alltimbershallhavecontentof8%to承包者应订购风干木材。所有木材水分含量须为8%至12%Seasonedandgradedtimbershallbestoredundercoverandinapropermannertothatthetimberiskeptperfectlydrybeforeuse.TheDesignermayrejectanytimberthatnotbeenproperlystoredorwhichmoisturecontentisbeyondthatspecified风干的和分级的木材应存放在掩护下以适当的方式,以确保木材使用前保持完全干燥。设师可以任何未获妥善或含水率的木材TheContractorshallsubmittimbersamplestotheDesigner.AlltimberusedfortheWorksshallequalsamplessubmittedbytheContractorandapprovedbytheDesigner.承包者应向设计师呈交木材样本。对工程所使用的所有木材,应等同于承包商提交的及设师核准的样本SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明Unlessotherwisedescribedalltimbershallbetreatedwith“TITH”orotherequalapprovedequalwoodpreservativesbythefullcellvacuum/pressureimpregnationThetreatmentshallbeexecutedbyapprovedfirementor除非另有说明,所有木材应接受“TITH”或其他同样被批准的同等木材防腐剂,进行胞真空/压力浸渍工艺处理。该工艺应按已批准防火条例或专家意见执行Timbershallbemachinedtothefinaldimensionsforusebeforetheimpregnation.Wherefurthercuttingandwoodworkingisevitable,allsuchnewlysurfacesshallbeliberallyswabbedwithanapprovedwoodpreservativeandshallfirstpluggedbeforepouringinthepreservativetosoakthetimberaslongaspossible.Rip-piecesmustbe木材应在浸渍防腐剂前加工到成品尺寸。如进一步切割和木工是可避免的,所有这些新表面,须使用经批准的木材防腐剂完全擦拭过,并应首先在撒防腐剂前堵塞,浸泡木材时间可能长些。Theaveragenetdrysaltretentionoftreatedtimbershallbe6kgpermetrecube.Thenetslatretentionobtainedinanychargeoftimbershallnotbelessthan90%ofthatAnychargecontaininglessthan90%ofthatspecifiedshallbedriedtomoisturecontent30%andretreatedinthemanner作用于木材的平均干防腐盐的净吸收量,应为每米立方体6公斤。干防腐盐应用于任何木时,净吸收量不得低于规定量的90%。任何低于规定量90%的,应干燥去除湿度含量的并用规定方BoredholesmadeintreatedtimberAir-driedtimbershallnothaveamoistureexceeding25%before在木材上钻孔前,风干木材的含水量不得超过处理前的25%Alltreatedtimbershallbeair-driedforthree(3)weeksbeforebeing所有处理过的木材,须经过风干三(3)周后方可使Alltimbershallbefinishedinhighqualityclearuntintedmattpolyurethanefinishesgrade)withsamplestobeapprovedbytheDesignerunlessotherwisespecified.finishmaybeobtainablefromtheDesigner.Thetimbersurfacesshallbenatural,waterstainedorclearcolourinaccordancetoDrawingsbeforeapplicationofpolyurethane所有的木材应采用高品质清晰的润色亚光饰面聚氨酯(级)进行表面处理,样品由设计批准,除非另有说明。样品完成可索取设计。木材表面应自然,水基彩色染色或清除应在按纸应用聚氨Theplywoodshallbesoundandfromwarandtwistingandunless胶合specifiedshallbeapprovedlocallymanufacturedWBPweatherproofandboilproofstandardplywoodcomplyingwithBS1455.胶合板应是健全的并没有变形和情况,除非另有规定,应经当地制造的人造板防水和防水批准的标准胶合板符合BS1455规定VeneerplywoodshallbeofthefollowingBritishStandard1455:Grade1:forexposed/visiblestainorvarnishedsurfacesGrade2:forpaintedGrade3:forconcealed/hidden贴面胶合板应下列英国标准级别1:为/可见表面染色或涂级别2:油漆表级别3:隐瞒/隐藏SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明Plywoodshallbebestqualityclosegrainedplywoodsuitableforveneering,paintingorbondingsticlaminate.Itistobearesinbondedweatherproofbrand,exposededgeswillbefinishedwithanedgestripofsolidwood,tonguedandgroovedandglued,orasdetailed.合应最质,密合贴,合画层粘塑料应防蚀型树,AlladhesivesshallbespeciallyselectedforpermanentbondinginaccordancetotherelevantBritishStandards:BS3544:1962MethodoftestforPVAadhesivesforBS1024:1963syntheticresinadhesives,(phenolicandaminostic BS1024:1963syntheticresinadhesivesPartI:gapfilling(phenolicandaminostic)PartII:closecontact.BS4071:1966PVAemulsiononadhesivesfor所有的粘合剂,应专门选择永久性粘合,按英国有关标准BS3544:1962为聚乙烯醇木材粘合剂的测试方法BS1024: 粘合剂,(酚醛,氨基塑料胶合板BS1024: 粘合PartI:填缝(酚醛,氨基塑料PartII:密切相连BS4071:1966应用于木材粘合剂聚乙烯醇乳液Theadhesivesshallbebasedonphenol/formaldehydeorresorcin/formaldehydeorpolyvinyl/acetateadhesives.该粘合剂应基于苯酚/或间苯二酚/或聚乙烯/醋酸粘合剂TheadhesivesshallconformtoBritishStandardWeatherproofandboilproofstandardandshallbemoistureresistant.Generally,theadhesiveshallhavesufficientbondstrengthtoholdthematerialtogetherunderdrywarmconditionstocoolconditionsofservicelife.粘剂符英标防和沸标,应潮一般说胶剂具足的Inbathrooms/wetareas,theadhesiveshallbeabletowithstandwarmhumidconditionsanddryspells.Theadhesiveshalllastindefiniy.在浴室/潮湿区域,胶粘剂应能承受温暖潮湿和干燥的条件。该胶应持续粘合木材粘合紧固AllFixingsshallbeinaccordancetotherelevantBritishStandards,namely:BS1202:Nails,part1- 1974steelNails,part2 1974Nails,part3 1974BS1210:1963woodBS1227:1967BS1494:fixingaccessoriesforbuildingpurposes;Part1–1964Part2–BS 1973bifurcatedrivetsforgeneral-purpose所有设备应按照英国有关标准,即BS 钉子,part1 1974钉子,part2 1974钉子,part3 1974SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明BS1210:1963螺BS1227:1967铰BS 建筑用途固定配件Part1–Part2–BS 1973一般用途开口铆NailsshallbewireorcuttypeormildorblackrolledsteelcomplyingwiththerequirementsifBS1202.钉子应拧或切型或轻度或非镀锌钢材,按BS1202要求WoodscrewsshallcomplywiththerequirementsofBS1210andaretobeofsufficientsizeandadequateforthepurposeforwhichtheyarerequired.螺丝应符合BS1210要求,是具有充分的尺寸,并足够为所需目的使用的Boltsshallbegalvanizedboltswithgalvanisednutsand螺栓必须镀锌螺栓,使用镀锌螺母和垫Plugsgenerallyshallbepatentplugsofapprovedmanufactureandshallbeofthemendedsizeforthelocationrequiredandaretobeofthepreformednylontype.插头一般应为制造商批准的专利插头,并应为该地区需要的尺寸和尼龙类型Allmetalcleatsshallbeinstainlesssteel(hairlinefinish).Forworksexposedtoweather,stainlesssteelbolts,singlecleats,etc,mustbeused.所有金属夹板应为不锈钢(拉丝外观处理)外的部,螺,单夹等,须使用不钢。Allmediumhardboards,hardboardsandsuperhardboardsshallbehomogenousoflaminatedfibrswithdensitiescomplyingwithBS1142andofapprovedmanufacture.所有中型硬质纤维板,硬质纤维板和超硬质纤维板应为同质性的夹层纤维板,密度符合BS1142且为认可的制造商。Allpackingshallberemovedandfibreboardsshallbelooselystackedundercoverforaerationforatleast48hoursbeforefixing.所有包装应拆开,并且纤维板应无包裹状态下,松散堆积至少48小时后才能安装MediumDensityFabrication,LaminationandFinishofMDFtoconformtoNationalParticlAssociationtechnicalguide“MDFfromStarttoFinish”.MDF(MediumDensityFibr)gohavethefollowingproperties(minimum)for9,12,16,18mmthickness. Standard Internal Modulusof Modulusofelasticity ThicknessTolerance1hourthickness ±0.15mm- - 1hourwater- - Moisture Building建筑用SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明中密度纤维造,压和中度纤维表面应符合家刨板技术指“中密纤维开始到完工”。MDF(中密度纤维板)具有以下特点(至少)为9,12,16,18mm厚度轻型 标准密密 层间结合强 断裂模 弹性模 厚度公1小时厚度膨胀 ± ±- - 1小时吸水率- - 含水 ScrewScrewtype:Parallelthread.ScrewssuchastheTwinfastorparticleboardscrews.Woodscrewsnottobeused.umscrewgaugeis:12mmboardthickness–616mmboardthickness–718mmboardthickness-PilotHole mendedtoavoidsplittingduringedgescrewfixing,drilledapproximay2.3mmbeyondtheexpecteddepthofinsertionsofthescrews.Screwpositionshouldbedecidedinrelationotboardthicknessandscrewsizeandnotlessthan25mmfromcorners.Screwmustnotbeovertightenedasfurtherturningreducestheholding螺钉安螺钉类型:平行线。螺丝如双线或刨花12mm板厚–616mm–18mm板厚-建议定位孔避免出现在边缘固定螺丝的情况,钻超出预期螺钉插入深度约2.3mm螺钉的位置应取决于木板厚度和螺丝大小,并且距角落应不少于25。螺钉绝不能过紧,导致今后使强度降低。SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明NailsandStapling–Addadhesivetojointpriortoassembly.Nailstobeannular,grooveorhelicalof13or14钉子和装订钉–组装前添加粘合。钉子应是环形,槽或螺纹13或SandingandFinishing–Use120gritpaperfollowedby240or320grit打磨和抛光-使用120砂纸后,使用240或320砂纸Painting–Priortoprimingforpaintfinishesallnailholestobestoppedwithsolventbasedwooddoughandlightlysanded.Solventorturpsbasedsystems上漆基础。Storage/Fabrication–MDFtobefabricatedandstoredaccordingtoinstructions.MDFmustbestoredandfabricatedincontrolled/制造-中密度纤维板的制造和应遵守制造商的指示。中密度纤维板须在可控环境中 和制造。Wood木材饰Veneersshallnotbelessthan1.5mmthickandstraightgrainedandproperlybondedtothebacking.Veneersofadjacentpanels,doors,etc,shallbematched.饰面应不得小于1.5m厚,且为直纹,与基底适当牢固结合。相邻板,门等的饰面材料应匹Veneeringshallbedonetothesatisfactionofthe饰面材料应按设计师的要求制作,使其满意Veneerforwallpaneling,meetingandconferencetablesshallbebook镶板,会议桌和大会议桌应调整匹塑料DecorativelaminatesticsheetsshallcomplywiththerequirementsofBS3794andistobeanapprovedmelaminesurfacesheeting2mminthicknessof“cigarette-proof”grade.装饰层压塑料板应符合BS3794的要求,表面有2mm厚采用经批准的“耐香烟烧灼”级三聚AllcolourselectionsshallbemadeandspecifiedbyDesigner.SamplesindicatingthetextureandpatternsshallbesubmittedtotheDesignerforapprovalbeforefabrication.准。sticlaminatesshallbeinaccordancetothefollowingBritishStandardsBS3974:decorativelaminated sticsheet1974BS4965:decorative sticsheet,veneeredboards,塑料层压板应当依照下列英国标BS3974装饰层压塑料片材BS4965:装饰层压塑料片材,胶合板,板sticlaminateshallbeabrasionresistingsyntheticresinbondeddecorative“Formica”orselectedequivalentlaminatedsticveneerof1.5mmthickorapprovedequalandshallbeofthesamestandardgradeandapprovedcolourandpattern.Thelaminatesshallbefixedwithpatentadhesivesinaccordancewiththemanufacturer’sinstructionsandshallbetotheapprovaloftheDesigner.Thesheetingistobeappliedonlytoclosegrainedplywoodsormediumdensityfibrtoensureasmoothripplesurface;itisnottobeappliedtoopengrainedplywoodssuchasFirplywood.SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明Undersidesurfaceofcountertopsandshelveswhicharefacedwithsticlaminateshallhavecorresponding0.8mmbackingsheetapplied.Cabinetdoorsfacedwithsticlaminateshallhavecorresponding0.8mmbackingsheetapplied.Cabinetdoorsfacedwithlaminateshallreceivethesamelaminateonallexposedsurfaces(onthebacksideandedges).Topsheetshallbecedonandoverfinishededgeunlessotherwisenoted.Edgesnotfacedwithlaminate,asatfieldjoins,shallbemachinedandsealed.Buttjoiningoflaminatesshallbeminimizedbyusinglongestavailablelengthswhererequired,andallbuttjointsshallbeperfectlyflushandsealed.塑料层压板合成抗磨损,装饰防火胶板”或选定同等1.m厚的塑料饰面层或同等0.m具备0.m(在后面,边)。顶板应覆盖在表AllaluminiumusedshallcomplywithBS1470:1972toandinclusiveofBS1476:1972togetherwithexistingBritishStandardSupplementarySeries.所有铝,应符合BS14701972的规定,同时包括BS14761972连同现有的英国标准正反AllaluminiumshallbeformedbyextrusionsunlessotherwisespecifiedandfullytreatedandanodizedtoamplywithBS3987:1874andtoBS1615:1972“AnodicOxidationCoatingson所有铝,应而成,除非另有规定,并应充分处理和充分阳极氧化处理,符合BS3987:1874和BS1615:1972“阳极氧化镀膜铝”Allaluminiumshallbemediumstrengthheat-treatablewroughtalloyofhighcorrosioncomplyingwithBritishStandardalloytypeH9.Equivalentstandardsofalloymaybesubmittedinthetenderwithfulldetailsofequivalentstandardreference,specificationincludingcomposition,treatment,propertiesand mendeduser.Thethicknessofthealuminiumsectionsshallbe3mm.所有铝应为中等强度,高耐蚀可热处理熔铸铝合金,遵守英国标准合金9型。同等标准的合金可在投标中提交相当于参考标准的全部细节,规格,包括成分,加工方法,性能,和建议用户。铝的部分应3mm的厚Allaluminiumcomponentsshallpresentclean,straightandsharplydefinedlines.Theyshallbefromdefectsimpairingstrength,appearanceanddurability.Allsurfacesshallhaveaclearsurfaceblemishandshallbepolishedtoasmoothsurface.面应有一个干净的表面,缺陷应被打磨平滑。Topreventdamagebyagentssuchascontaminatedmoisture,condensation,cementandstersshesthesignificantPVCstrippabletapes.为防止损害,如污染的水分,凝结,水泥和石膏,使用明显的PVC可剥性胶带铝SPECIFICATIONSofMATERIAL&材料、工艺规格说明Strippabletapesshallpossessabondstrengthbetweenthetapeandtheadhesivewhichgreaterthanthatbetweentheadhesiveandthemetalsurfacesothatitcanbereadilyevenaftertwelve(12)monthsormoreexternalexposure,leavingno可剥性胶带,胶带和粘合剂间的的强度应大于粘合剂与金属表面之间,以便它可以很容易地落,甚至在外十二(12)个月或以上,而不留残留物Ifforanyreasons,tapesareremovedduringthebuildingoperationstheymustbereced.Thefinalremovalofthetapebythe如由于任何原因,胶带在建设过程中被移除,它们须及时更换。胶带应由承包商做最后的除AllsignificantsurfacesofthealuminiumcomponentsusedshallbeanodizedinaccordancetoBS3987:1974.Theanodicfilmshallnotbelessthan0.025mm(0.001)thickandshallbesuitableforexterioruse.Significantsurfacesshallincludeareasexposedorsusceptiblecorrosion,wearandareascontinuouslyexposedtotheexternalatmosphereand所有明显的铝元件表面,须按BS39871974氧化。阳极氧化膜厚度不得小于(0.001),并应适于外部使用。明显表面应包括或易受腐蚀的区域,有损耗的和不在外部空气和机械压力下的Priortoanodizing,thesignificantsurfacesshallbetreatedtoprovideachemicalpolishedfinish.Afteranodizing,thealuminiumshallbechemically在阳极氧化处理之前,明显的表面应做化学光面抛光处理。经过阳极氧化处理,铝应化学封SamplesofanodizedaluminiumshallbefurnishedforapprovalbytheDesignerparticularlyrespectofappearanceofthefinishandcolour.TheContractorshallarrangefortestingofanodicfilmonaluminiumwithSISIRatthedirectionofthe阳极氧化铝样品,应交由设计师,特别是在成品外观和颜色方面。承包商应安排铝阳极化膜在设计师指导下的SISIRStainless不锈Allstainlesssteelworkshallbesolidstainlesssteelinhairlinefinish,unlessotherwise所有不锈钢的工作应为密实不锈钢拉丝表面处理,除非另有说明Naturalstonetopsshouldbebackedwithnotlessthan12mm大理天然石材台面下应有不少于12mm胶合板的支撑Naturalstones,tilesproducts,andallgroutsmustbesealedtomaintainwaterand.天然石材,瓷砖产品,所有的灌浆材料必须密封,以保持防水和耐沾Naturalstonetopsshouldbebackedwithnotlessthan12mm砖天然石材台面下应有不少于12mm胶合板的支撑Naturalstones,tilesproducts,andallgroutsmustbesealedtomaintainwaterand.天然石材,瓷砖产品,所有的灌浆材料必须密封,以保持防水和耐沾CARPENTRY&JOINERY木工和细木工概Co-ordinationofworks:TheContractoristoliasedirectlywiththeMainContractorand概NSC’s(eg.Electrical,Air-conditioning),forallinterfacingof统筹协调的工作:承包商负责同所有主要承包商和NSC的(如机电,空调,直接),对于所的工作衔接Setting-Out:TheContractorshallberesponsibleforthetrueandpropersettingoutofworks,andforthecorrectnessoftheposition,levels,dimensions,andalignmentoftheThecheckingofanysettingouterrors,shallnotrelievetheContractorofhisresponsibilitythecorrectnessthereof,northecompletionoftheprojectaccordingtothescheduleandapproved放样:承包商应负责做出真实的和适当的工程放样,准确的位置,级别,尺寸等数据以及工校准。检查放样中的错误,不得免除承包商对其正确性,按时完工,按获准图纸操作的责任Dimensionalcheck:allmeasurementsshallbetakenfromsiteandnotfromthedrawings.Beforecommencing,theContractorshallsubmitforapprovalthemethodsofsettingoutconstruction,andofcheckingandmonitoringtheprogressoftheconstructiontoensurethedimensionalvariationortoleranceasspecifiedshallbe尺寸检测:所有的测量应基于尺寸,而不是基于图纸。开始前,承包者应提交供批准的施样,检查和监督工程进度的方法,以确保尺寸更改或公差,应符合规定Theratesforcarpentryandjoineryworkaretoincludeforallcuttingandwaste,notching,holes,housingends,miters,endsandshapedends,angles,junctions,headingjoints,shortlengths,etc.forallnails,es,pinsorbrads,forcoatingthebacksofframes,backsframes,backingfillets,etc.,withtwocoatsofapprovedwoodpreservative,andfornecessarytemtesormouldsforcircularworkstates“pluggedtowalls,etc.’thepricesareincludeforpluggingandfixingwithnails,spiles,etc.tobrickwork,block-workorconcreteandanyhackingoffandclearingawayexistingsterasnecessary.Theratesshallincludefortheprovisionofallsamplesandshop木工和细木工价格包括所有切割和损耗,切角,打孔,外壳末端,倒角,末端,完形,角头,,短长度等所有钉子,长钉,针或角钉,框架背面的涂料,框架背面,倒角背等,使用两层木材防腐剂,所需模板或圆形工作模具,陈述“插到墙壁等”价格将包括堵塞固定钉子,长钉等。砖瓦工作,石块工作或混凝土工作,和任何打毛和必要的清理石膏作。价格也应包括提供所有样品和施JoineryistobepreparedimmediayafterthecingoftheContract,framedup,bondedwedgedup.Anyportionsthatwrapordevelopshakesorotherdefectsaretoberebeforewedgingup.Thewholeoftheworkistobeframedandfinishedinaproperworkmanlikemanner,inaccordancewiththedetaileddrawings,wrotewhererequiredfittedwithallnecessarymetalties,straps,bolts,screws,glue,etc.Runningbondedjointstobecross-tonguedwithteaktonguesandwhereover12mmthick,doublecross-立即把合同下达后木工应立即做好准备,装框,连接和上楔。任何包裹或开发抖动或其它的部分,要取代之前楔入。工作的全部用适当及熟练的方式表达和完成,按照详细的图纸,述有需要并搭配一切必要的金属条,带子,螺栓,螺钉,胶等装置。粘合连接处时要咬合,柚木舌头超过12mm厚,双咬合Shouldjointsinjoiner’sworkopen,orotherdefectsarisewithintheperiodstatedmaintenanceintheContract,andthecausethereofbedeemedbytheDesignertobedueunseasonedtimberorfaultyorbadworkmanship,suchdefectivejoineryshallbetakenrefitted,redecoratedand/orrecedifnecessaryandanyworkdisturbedshallbemadeattheContractor’s木工工作中接口裂开,或其它缺陷,出现在维修合同所述的时期内,由设计者,认定是由透的木材或错误的或低劣的手工所致,木工需要,须拆除,改装,装修和/或更换,任何作延误导致的费用应由承包者承担ExposedJoinershallhaveahighdegreeoffinishandshallbeofthebestquality外露的细木工表面应具有高光洁度,并应做到最好质量等级CARPENTRY&JOINERY木工和细木工概Joineryshallcomplywiththedetaildrawings.PreparejoineryforstainedortintedConcealallfastenings.Usetheminimumofsurfacerailing.Punchrailheadsbelowandfillwithputtycolouredtomatchfinish.Adhesiveandjointingcompoundsshallbestainingandkeptoffvisiblesurfaces.Surfacescrewswherenecessaryshall,ifvisible,PhilipsHeads,countersunkflush.TheContractorshallprovideallfixings,fastenings,plugsandthelikeofapprovedtypetotransmittheloadsandstressesimposedandensurerigidityofthe细木工应符合详细图纸。细木工准备好接受表面染色或。掩盖所有紧固件。占用最少的面导轨。表面下的导轨触头,并且用有色腻子来匹配表面。胶粘剂和粘合化合物应非染色并保持在表面不可见。表面螺丝在必要时,如可见,应为飞利浦头,表面内沉。承包商应一切设备,紧固件,锚,插头及各种经核准的类型,传送负载和施加压力,确保组装的坚Carcasswork,shelvingandframeworktobuilt-inandstandingunitsshallbegenerallyconstructedfoplywoodorMDFboardasdescribedandspecified,properlyhoused,tongued,glued,blockedandscrewedtogetheraspermanufacturersguidelines,andtothesatisfactionofthe骨架工作,架子和框架,内置和独立单元,一般应由胶合板或密度板按描述和制定建造,适安置,入槽,入舌,胶合,封住和拧在一起,按每个制造商的指引,并完全满足设计师的图Allexposedsurfacesofjoinerytobeproperlyfinished.AlllaminatedsurfacestobeonbothsidesofMDForPlywoodregardlessof所有外露有细木工的部分表面应适当抛光。所有层压表面,应在中密度纤维板或胶合板双做表面抛光,不论图纸ProtectionTheContractorshallberesponsibleforprovidingandmaintaininganyboxingorfinishedtemporarycoveringsrequiredfortheprotectionofdressedorfinishedworkthatmightbe成品保duringtheprogressoftheworkifleftunprotected.Heistocleanoutallshavings,cutandotherwastefromallpartsoftheWorksbeforecoveringsorinfillingsare承包商应负责提供和,需要保护盒或其他临时覆盖物,进行中或完成的工作,如果得不到护,可能导致在工作时被损坏。应清除所有削屑,切割粉末或其他形式的工程损覆盖或填充之前Theoinrypckgepeciiesheesininentnly.Soersposibiltyfrcorectessofetail,diensins,instllatinthodandstrcturlineriyshllreainwiththeCotractr.在细木工只包括规定的设计意图。承包商是细节,尺寸,安装方法和结构的完整性的正确性的唯一。Allsamplesaretobesubmittedin300x300mmformat,forapproval.SamplestobesubmittedasperFinishesSchedule.所有样本须提交的300×300mm规格的样品,供批准。样品按成品附表提TheContractorshallsubmitshopdrawingsofthefollowingitemsfortheDesigner’sapproval,notrestrictedtoitemsasstated.TimberStaircaseSub-framesofcantileveredfurniture,plinth,countersAir-conlouver承包者应提交下列项目的施工图,供设计师批准,不仅限于如文所示的项目木隔楼梯细悬臂式家具子框架,护墙板,柜台空气调节百叶窗承包商呈CARPENTRY&JOINERY木工和细木工概连接Jointsshallbeasindicatedondetaildrawings.Thecontactsurfacesofdowels,wedges,etc.shallbegluedwithabestqualitycoldsetting,syntheticresinadhesiveofmoistureresistant,gapfillingtypeorwithbestqualitycold-settingcaseinglue.Wheregluedjoineryislikelytocomeintocontactwithmoisturetheglueshallbewaterproof.Animalgluesarenottobeused.连接处应按详细图纸标明操作。连接处暗榫,榫舌,楔子等表面应用最优质的冷粘物,水胶粘剂耐,填缝型或最好品质的冷胶剂粘好。凡细木工连接处,可能接触到分的部分,胶水应防水。动物胶水不能被使用模Temtes,boxesandmouldsshallbeaccuraysetoutandrigidlyconstructedsoastoremainaccurateduringthetimetheyareinuse.模板,盒及模具应准确地列出,牢固修建,以保持它们在使用时是准确家Thecontractorshallberesponsibleforethefitmentandcommissioningofallappliances(eg.Oven,microwaveovens,refrigerators,safe,de-humidifiers,evisions,Radios,soundsystemincludingspeakersetc)completewithnecessaryaccessoriesandwaterpipestocompletethejoineryworks.承包商应负责为装修和调试设备()必要的配件和水管,完成木工工程。Mirror镜子背Mirrorbackingshallbe12mmthickmarineplywood,sealedand‘tropicproofed’againstattackbymouldanderosion.镜子背板应用12mm厚的船用胶合板,密封和“热带证明”防止霉菌和侵蚀的损害FixingofFixingoftimbertoconcreteorbrickworkshallbeHardenedsteelpinsdirectintoconcreteorbrickworkforfixingsmallsectionssuchasskirtingsandarchitraves.Theheadshallbepunchedhomeandfilled.Preformedplugssuchas“Rawplug”orsimilarapprovedinformedsticcompoundssuchas“RawplugFixate”orsimilarapprovedinformedExpandingboltssuchas“RawplugFixrite”orsimilarapprovedinformedCartridgeoperatedhandtoolssuchas“Ramset”orsimilarapprovedbutshallnotbeusedwithin50mmofanyedge.木材固定于混凝土或砖上的工作应硬化钢钉直接用于混凝土或砖的固定,如接线板和线脚。钢钉头部应砸平和填好。预制插头如“Rawplug”塑料化合物如“RawplugFixate”或与经批准的标准孔匹配膨胀螺栓如“RawplugFixrite”或与经批准的标准孔匹配。筒状手动工具,如“ramset”或类似的批准,但不得在任何边缘距50mm的位置使Caremustbetakentolocateanyburiedpipes,cables,orotherserviceswhenfixingtimbertoconcreteorbrickwork.Ifanyholehitsreinmentitmustberepositioned.须检查切管道,电缆,或其他木固定于混凝土或砖上的项目如任何洞碰到钢筋,必须重新定位。FixingoftimbertometalshallbeSelftapscrewsinthinBoltsinpreformedholes(tappedasCartridgeoperatedhandAllfixingsshallbeasinstructedbytheto木材固CARPENTRY&JOINERY木工和细木工概木材与金属固定须由:螺栓预留洞口(根据需要切口)所有设备应服从设计的指Boardsandlinings,otherthantonguedandgrooved,andlessthan180mmwideonface,shallbesecuredwith2nailsateachfixingpositionorjoist.Thenailsshallbenotlessthan12mmnormorethan20mmfromedges.Boardsandliningsotherthantonguedandgrooved,andmorethan175mmwideonfaceshallbesecuredwith3nailsateachfixingpositionorjoist.Theouternailsshallbenotlessthan12mmnormorethan20mmfromtheedge.板和龙骨,不同于舌板和槽板,表面宽度小于180mm的,应确保2个钉子固定在每个位置或龙骨上。钉子距边缘不得小于12mm或大于20mm。板和龙骨,不同于舌板和槽板,表面宽度超过175mm的,应确保3个钉子固定在每个位置或龙骨上。外层钉子距边缘应不小于12mm或大于20mm。Tonguedandgroovedboardsandliningslessthan100mmwideonfaceshallbesecuredwithonenailateachfixingpositionorjoist.Tonguedandgroovedboardsandliningsmorethan100mmwideonfaceshallbesecuredwith2nailsateachfixingpositionorjoist.舌板和槽板和衬底表面宽度不足100m的,应确保钉子固定在每个位置或龙骨上。舌板和槽板和衬底表面宽度超过100m的,应确保2个钉子固定在每个位置或龙骨上。AllnailsshallhavealengthofnotlessI.inBoardsandlinings,2-1/2x Tonguedandgroovedboardsandlinings,2x所有钉子长度不少于平板和衬底,2-1/2x厚度舌板和槽板和衬底2x厚度Allboardsandliningsshallbesecuredwithhammerdrivennailsunlessspecifiedtobefixedwithscrews.WhenscrewsarespecifiedtheyshallbenotlessthanNo.8andnotshorterthan2thickness.所有板和衬底应确保用锤可将钉子安装,除非指定为用螺钉固定钉。指定的螺丝钉应不少于号,厚度不得少于2Foampadding,pressedmouldedfiberglassandmineralwoolshallbetotheDesigner’s填充,成型玻璃纤维和矿棉应遵照设计师的批准Protectfinishedandprefinishedsurfacesfromworkofother成品和半成品表面免于工程上的其WallAllwallpanellingtobeflushveneered,factoryfabricatedandfinished.Noexposedfixing墙fabrication所有墙板将用大量胶合板,工厂装配和成品。固定和制造时不允许外露允许的。SolidtimbercoreofnarrowlaminatedspruceshipsfacedonbothsideswithhighchipboardorMDF实木窄层压云杉片应用高密度硬纸板或纤维板贴双面CARPENTRY&JOINERY木工和细木工概Edgelipsofminimum10mmthicknessinmatchingtimberappliedtotwolongedges.Beforeveneering,lipstobeconcealedotherthanedgeandshapedinaccordancewithdrawings.Matchingjointingpiece/trimstobedinaccordancewithdrawingreference.边缘凸起至少10mm厚,用匹配的木材应用于两边。贴面前,突起需要按图纸隐藏。龙骨连接处/边应匹配,根据提供的图纸参考。VeneerstobecutasperSpecificationandbookmatchedas胶合板切割应和每个说明中的指定相吻合Panelstobeconcealedfixingbymeansofsoftwoodbattens,splitbattensorproprietaryfixing板应隐藏安装,用软质板条的,板条或适当的安装方法Thehardwarethroughoutshallbeofapprovedmanufactureandsupply,wellmadeandequalineveryrespecttothesamplestobedepositedwiththeDesigner.AlltheironmongeryshallbeprovidedbytheContractorandshallbeofapprovedmanufactureandobtainedfromnominatedrsorotherapprovedsources.全部五金应被生产商和供应商认可,制作精良同时和交存设计师的样品保持一致。所有的五金应由承包商提供,由认可的制造商,或认可的指定供货商,或其他认可来源。Theratesforhardwarearetoincludeforsupplyingnecessaryscrewstomatchandfortheprovisionofkeeps,strilingtes,etc.asnecessary.Theratesforfixinghardwarearetoincludeforallfittings,cutting,sinking,forming,morticing,firstfixing,removingfordecoration,finallyrefixingafterexecutionofthedecoration,easingoiling,adjusting,makinggoodandleavinginperfectworkingordertothesatisfactionoftheDesigner. ScrewsforfixingironmongeryitemsshallgenerallybeinaccordancewithBS1494Part2五金费用应包括提供必要的螺丝,匹配提供的原件,门锁舌片,等必要硬件。固定五金的费用应包括所有设备,切割,下沉,形成,榫眼,首次调整,拆除装饰,装修后的最终调整,缓和注油,调整,处理好并最后的作品应完全使设计师满意。螺钉固定五金件一般应当按照BS1494第2部分Thehingesforthedoorofthecabinetsshallbeoftheconcealed橱柜门的铰链,应为隐藏式Alldrawersandpull-outtraysaretobeprovidedwithheavy-dutyescopicdrawerguidesand所有抽屉可拉式的托盘要提供重型伸缩抽屉导轨和轨道Alldrawersaretobefittedwithspring-loadedtonguelock-setwhereshowninthe所有抽屉将安装弹簧舌锁设备,按图纸所示Thecontractoristosupplyandinstallallkitchenaccessories(eg.Wirebaskets,magiccorners,baskettraysetc)asspecifiedbytheDesigner.AlladjustmentstodimensionsIordertofitnominalsizesaretheresponsibilityoftheContractor,andtobesubmittedfortheDesigner’s承包商提供并安装所有厨房配件(如沥水篮,多功能角,挂篮等)按设计师规定。所有用以适应正常尺寸的尺寸调整为承包者的责任,并要经设计师的批准。五CARPENTRY&JOINERY木工和细木工概AdhesiveA.For产品规MapeiAdesilexP22MapeiFarEastPteFormarble,limestone,otherstoneMapeiKeracrete,orBostickMarbleMateBostikSingaporeJointMapei胶粘勾缝剂D.对于瓷MapeiAdesilexP22MapeiFarEastPteE.对于大理石,石灰石,或其他石材饰面MapeiKeracrete,orBostickMarbleBostik接缝灌浆MapeiStoneSealantshallbeasspecifiedbeloworequivalentoras mendedbyminimumoftwocoats.r,AquamixincStoneSealer石材粘合剂应按以下品牌或同等材质,或供货商的建议,至少涂两层Aquamix石材粘TimberPreservative/SealerForallexternaltimberscreens,decks,gatesCO-SEALLiquidsticDressing木材防腐剂/机所有外部木材围屏,木质平台,门等CO-SEAL液态塑料包裹悬浮/石膏板吊/Ce
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 微晶玻璃工安全知识竞赛水平考核试卷含答案
- 家用电冰箱制造工岗前岗位晋升考核试卷含答案
- 煤层气排采工安全操作水平考核试卷含答案
- 苯胺装置操作工岗前评优竞赛考核试卷含答案
- 医学26年老年心血管疾病乡村医师培训查房课件
- 26年癌症早诊早治随访对接
- 26年可穿戴设备随访监测应用
- 信息安全:守护者的指南-深入理解与应对网络危机
- 精准学习掌握要点-有效解决学习难题提升学习效率
- 2026 减脂期猕猴桃课件
- TZDTX 0012-2025 铁路分布式光伏发电工程技术规范
- 2026年初级会计职称(初级会计实务)考试题及解析
- 2025年甘肃省甘南州临潭县卫生健康系统引进紧缺卫生专业技术人才20人考前自测高频考点模拟试题含答案详解
- 2025重庆水务环境集团校园招聘笔试历年参考题库附带答案详解
- 实施指南《G B-T36713-2018能源管理体系能源基准和能源绩效参数》实施指南
- 设备搬迁及安装方案
- 消防安全重点单位档案管理
- 2025年贵州省委党校在职研究生招生考试(政治经济学原理)历年参考题库含答案详解(5卷)
- 心理健康接纳自己课件
- 癫痫共患偏头痛诊断治疗
- 江西省农发种业有限公司招聘考试真题2024
评论
0/150
提交评论