《论语》十二章-解词及译文_第1页
《论语》十二章-解词及译文_第2页
《论语》十二章-解词及译文_第3页
《论语》十二章-解词及译文_第4页
《论语》十二章-解词及译文_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《论语》十二章解词及译文1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”【解词】子:先生,指孔子。曰:说。时习:按一定的时间复习。时:按时。亦:也。说:通“悦”,愉快。不亦……乎:表示委婉的反问语气。乎:语气词。知:了解。愠:生气,发怒。君子:道德上有修养的人。【译文】孔子说:“学习了知识然后按一定时间温习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐的吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是一个道德上有修养的人的吗?”2、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”【解词】吾;我。日:每天。三:泛指多次。三省:多次自我反省。省:自我检查,反省。身:自己。为:替。谋:谋划,出主意。忠:办事尽心竭力。信:真诚,诚实。传:老师传授的知识。习:温习,复习。【译文】曾子说:“我每天多次反省自己,替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是做到诚实可信了呢?老师传授给我的知识是不是复习了呢?”3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”【解词】有:通“又”,古人常常在两位数的整数和零数之间加“又”。立:站立,站得住。这里是独立做事情。惑:迷惑,疑惑。天命:指不能为人力所支配的事情。耳顺:能听得进不同的意见。逾:越过,超过。矩:规范,规矩。【译文】孔子说:“我十五岁有志于做学问;三十岁能够独立做事情;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了哪些是不能为人力所支配的事情;六十岁能听得进各种不同的意见;七十岁能随心所欲,而不会逾越规矩。”4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”【解词】温:温习。故:学过的旧知识。新:新的知识,新的理解、体会。可以:可以凭借。为:做,当。【译文】孔子说:“在温习旧知识后,能有新的体会、新的理解,可以凭借它做老师了。”5、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”【解词】罔:迷惑,感到迷茫而无所适从。殆:有害。【译文】孔子说:“只读书学习,而不思考问题,就会感到迷茫而无所适从;只空想而不读书学习,就会有危害了。“6、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论