版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2023/7/31法律英语1LessonSevenCriminalLaw2023/7/30法律英语1LessonSevenCrim2023/7/31法律英语2Lawsaregenerallyfoundtobenetsofsuchatexture,asthelittlecreepthrough,thegreatbreakthrough,andthemiddle-sizedarealoneentangledin.WilliamShensto,Britishpoet人们通常会发现,法律就是这样的一种网,触犯法律的人,小的可以穿网而过,大的可以破网而出,只有中等的才会坠入网中。英国诗人申斯通W2023/7/30法律英语2Lawsaregeneral2023/7/31法律英语3Itisbettertofightforjusticethantorailattheill.
AlfredsTennyson,Britishwriter
与其责骂罪恶,不如伸张正义。
英国作家丁尼生A
2023/7/30法律英语3Itisbetterto2023/7/31法律英语4Background★
美国刑法的主要渊源是:联邦宪法、源于英国并且在各州得到不同发展的关于惩罚犯罪的普通法、州刑法和联邦刑法。但是刑法主要还是属于各州的司法管辖权范围。★
合理辩护理由:未成年;错误;精神不正常;醉酒状态;被迫行为;正当防卫;紧急避险;警察圈套。2023/7/30法律英语4Background2023/7/31法律英语5Background★
美国刑法的具体犯罪可以粗略的分为四个部分:侵犯人身罪、侵犯财产罪、刑法典中的其他犯罪以及职业性经济犯罪。2023/7/30法律英语5Background★美国刑法2023/7/31法律英语6Wordscrimen.罪行;罪恶;恶行criminaln.&adj.罪犯、犯人;犯罪的crimeagainsthumanitycrimebytakingadvantageofcreditcards/dutycrimeconcerningsecurities/VATinvoicescrimeofauditorsprovidingfalsifiedcertificationcrimeofhomicide2023/7/30法律英语6Wordscrimen.罪2023/7/31法律英语7Wordscriminalcasecriminalgroupcriminalprocedureatfirstinstancecriminalprocedureatsecondinstancecommit
v犯(罪)从事commitarmedrobberycommitmurdercommitanewcrime2023/7/30法律英语7Wordscriminalca2023/7/31法律英语8Wordsjustifiable合法的、正当的justifiabledefensejustifiablehomicide刑罚名称:deathpenaltydeathpenaltywithareprievepenaltyforlifefixed-termimprisonmentpenalservitudeput(sb.)underpublicsurveillance2023/7/30法律英语8Wordsjustifiable2023/7/31法律英语9CLICKTOADDTEXT2023/7/30法律英语9CLICKTOADDTEX2023/7/31法律英语10BackgroundModelPenalCodeModelPenalCodewascreatedbyagroupoflawprofessors,judges,andlawyerstoofferacomprehensiverevisionofthecriminallaw.TheModelPenalCodeisnotlawandhasnobindingeffect.Ithas,however,beenthemodelformanystatecriminalcodesandhasbeenveryinfluentialonstateandlocallegislators./model-penal-code.htm2023/7/30法律英语10BackgroundModel2023/7/31法律英语11刑法的三个主要问题Crime—felony;misdemeanorPunishment–guidelinesforsentencing(量刑指南)CriminalliabilityCapitalpunishmentDEATHPENALTY2023/7/30法律英语11刑法的三个主要问题Crime—2023/7/31法律英语122023/7/30法律英语122023/7/31法律英语13Insanitydefense
精神不正常辩护JohnHinckleyRonaldReagan2023/7/30法律英语13Insanitydefens2023/7/31法律英语14TEXT
HomicideNotallhomicidesarecriminal.Justifiablehomicide
——正当杀人Excusablehomicide
——可宽恕的杀人2023/7/30法律英语14TEXTHomic2023/7/31法律英语15JustifiablehomicideSelf-defense正当防卫Policeofficer……topreventthecommissionofaforciblefelony警察预防暴力性重罪Topreventadangerousfelonescaping防止危险的重罪犯逃跑2023/7/30法律英语15Justifiablehom2023/7/31法律英语16ExcusablehomicideApersonaccidentallyandwithoutgrossnegligencecausesthedeathofanotherindividual.没有严重过失2023/7/30法律英语16Excusablehomic2023/7/31法律英语17Criminalhomicide——有罪杀人Akillingamountstoacriminalhomicidewhenitdonewithoutlawfuljustificationorexcuse.murdermanslaughter恶意杀人
谋杀非恶意杀人
非预谋杀人2023/7/30法律英语17Criminalhomici2023/7/31法律英语18TheelementsofthecrimesofmurderCourtsdecisionsLegislaturesSeparatestatuteCriminalcodeCommonlawby2023/7/30法律英语18Theelementsof2023/7/31法律英语191.Murder
Killingahumanbeingwith“malice”
恶意、预谋杀人CaliforniaPenalCodeSECTION187-199:Murderistheunlawfulkillingofahumanbeing,orafetus,withmaliceaforethought.2023/7/30法律英语191.MurderKill2023/7/31法律英语20MaliceExpressmalice——明示恶意Impliedmalice——暗示恶意Adeliberateintentiontotakeawaythelifeofafellowcreature
故意剥夺他人生命Noconsiderableprovocation
没有出现相当程度的挑衅
Anabandonedandmalignantheart
冷酷邪恶的心2023/7/30法律英语20MaliceExpress2023/7/31法律英语21Expressmalicevs.
Impliedmalice
FirearifleatamovingpassengertrainPushanotheroffthesideofamountain2023/7/30法律英语21Expressmalice2023/7/31法律英语22PenaltyformurderDeath死刑Prisontermsextendingto“life”终身监禁Prisontoaspecialnumberofyears一定年限的监禁2023/7/30法律英语22Penaltyformur2023/7/31法律英语23(a)Felony–murder重罪恶意谋杀Felony–murder:amurderthatoccurswhiletheaccusedisintheactofcommittinganotherfelony,suchasarmedrobbery.Felonymurdercarriesaheaviersentencethanplainmurder./2023/7/30法律英语23(a)Felony–mu2023/7/31法律英语24Killingduringthecourseofafelonysuchasrobbery.在抢劫这样的重罪过程中杀人Gungoesoffaccidentallykillingtherobberyvictim,orabystander,orapoliceofficer.手枪意外走火,杀死被抢劫的受害者、旁观者或警察Adangerouscrimeasrobberysatisfiestherequirementofmalice抢劫这样的危险犯罪构成恶意的条件2023/7/30法律英语24Killingduring2023/7/31法律英语25Malice
Malicemayalsobeattributedtoarobberwhosepartnerinthecrimeintentionallykillssomeoneduringthecommissionofthecrimeortheattemptedescape.在抢劫犯罪或试图逃跑的过程中,一个强盗的同伙故意杀死人,那么该强盗也属于有恶意。2023/7/30法律英语25MaliceMalicem2023/7/31法律英语26Co-felonsguiltyofmurder
重罪共犯谋杀Inthecourseofanexchangeofshotsbetweenrobbersandthepolice,apoliceofficerisaccidentallykilledbyanotherofficer.在抢劫者与警察的交火过程中,一个警察意外地被另一个警察打死。2023/7/30法律英语26Co-felonsguilt2023/7/31法律英语27每个参与者都有恶意ThedangerousnessoftherobberyitselfActasanagentfortheothersinaccomplishingtheirobjective2023/7/30法律英语27每个参与者都有恶意Theda2023/7/31法律英语28Deathpenalty死刑在一些废除了死刑的州,考虑到只要有杀人的结果,对抢劫的处罚就应该重得多,因此,立法机关规定,对杀人抢劫的处罚比无致命抢劫的处罚多15年以上。2023/7/30法律英语28Deathpenalty2023/7/31法律英语29(b)Degreesofmurder
恶意杀人罪的等级VaryingpenaltiesformurderpunishablebydeathorlongimprisonmentFirstdegreemurderSeconddegreemurderpunishablewithalesserpenalty2023/7/30法律英语29(b)Degreesof2023/7/31法律英语30FirstdegreemurderA“willful,deliberateandpremeditated”
killing,suchasapoisoningorakillingduringthecommissionofadangerousfelony有意的、故意的、有预谋的杀人,比如投毒,或者在危险的重罪发生过程中杀人。2023/7/30法律英语30Firstdegreemu2023/7/31法律英语31CommonlawMurder
恶意杀人Manslaughter
非恶意杀人2023/7/30法律英语31CommonlawMurde2023/7/31法律英语322.ManslaughterUnlawfulkillingofanotherwithoutmalice.
无恶意的非法杀人voluntaryinvoluntaryPrisonterm:1-14years2023/7/30法律英语322.Manslaughte2023/7/31法律英语33(a)Voluntarymanslaughter
自愿性非恶意杀人,故意杀人Anintentionalkillingupon“greatprovocation”andintheheatof“passion
”巨大挑衅激情之下故意杀人2023/7/30法律英语33(a)Voluntarym2023/7/31法律英语34Voluntarymanslaughterthepersonkilledanotherperson;thepersonactedintheheatofpassion;andheatofpassionwascausedbyadequateprovocation.
/def2/m012.htm2023/7/30法律英语34Voluntarymansl2023/7/31法律英语35Heatofpassionmaybeprovokedbyfear,rage,angerorterror.Provocation,inordertobeadequate,mustbesuchasmightnaturallycauseareasonablepersoninthepassionofthemomenttoloseself-controlandactonimpulseandwithoutreflection./def2/m012.htm2023/7/30法律英语35Heatofpassion2023/7/31法律英语36AclassicexampleAkillingofparamourorofthespouse,orbothmanslaughterTheprovocationwasgreatInthe“heatofpassion”2023/7/30法律英语36Aclassicexamp2023/7/31法律英语37BetreatedlessharshlythanmurderFrailtiesofthehumannature人类的脆弱性Instinctivereaction本能的反应Bediscouragedbycriminalsanction通过刑事处分加以阻拦
2023/7/30法律英语37Betreatedless2023/7/31法律英语38Insuchparamourkillingcasestheconvictionrateisquitelow.在杀死情敌的案例中,定罪率很低
Concoctedexplanationofself-defense编造的有关自卫的解释Acquittalbyreasonof“theunwrittenlaw”根据“不成文法”作出的无罪判决2023/7/30法律英语38Insuchparamou2023/7/31法律英语39Inapplyingtestwhetheranintentionalkillingwasupongreatprovocationandintheheatofpassion,thequestionisputtothejury,ortothejudgeinnon-jurycases,astowhethertheaccusedreactedasa“reasonableman”.对故意杀人是否由于受到极大的刺激和处于激情之下的判断,是由陪审团作出的,在没有陪审团的案件中,由法官作出判断。由他们决定被告是否是一个“理智的人”。2023/7/30法律英语39Inapplyingtes2023/7/31法律英语40(b)Involuntarymanslaughter
非自愿性非恶意杀人,过失杀人Unintentionalkilling无意的杀人resultingfromgrossnegligence,重大过失orasaresultofdangerousunlawfulconduct非法的危险行为2023/7/30法律英语40(b)Involuntary2023/7/31法律英语41VEHICULARMANSLAUGHTERmanslaughter2023/7/30法律英语41VEHICULARMANSL2023/7/31法律英语42Negligenthomicide
过失杀人罪Recklesshomicide
疏忽大意杀人罪ForapplicationtokillingsbymotoristswhoweredrivinginarecklessorgrosslynegligentmannerAnumberofstateshavecreatedcrimesas2023/7/30法律英语42Negligenthomic2023/7/31法律英语43becauseofthedifficultyencounteredinconvictingmotoristsforthemorerevoltinglylabeledoffenseofmanslaughter之所以制定这种特殊的有关杀人法律,是因为难以将撞死人的有罪司机划归比较令人讨厌的一般杀人犯罪。ThisspecialkindofhomicidelegislationwasenactedAminimumpenaltyof
oneyearinpenitentiary2023/7/30法律英语43becauseofthe2023/7/31法律英语44Advisable(明智的)Tocategorizesuchconductwithlessrevoltinglabelofrecklessornegligenthomicideandalsotopermittheimpositionoflesserpenaltiesthanoneprescribedformanslaughter.将这种行为划归不那么令人讨厌的对其施加比一般杀人罪更轻的处罚。疏忽大意杀人罪或过失杀人罪,2023/7/30法律英语44Advisable(明智的)T2023/7/31法律英语45Thepermissiblerangeofpenaltiesinrecklesshomicideornegligenthomicidestatutesisgenerallyafineupto$1000,罚款1000美元orincarcerationotherthaninapenitentiaryforanyperioduptooneyear,禁闭,而不是监狱,时间最多1年orimprisonmentinapenitentiaryuptofiveyears.关押在监狱,刑期最长5年2023/7/30法律英语45Thepermissible2023/7/31法律英语46Theflexibilityofpenaltiesintrafficdeathcaseshastheeffectofencouragingpleasofguiltyfromoffenders,anditresultsin
convictionsthatmightnotbesecuredifajudgeorjuryhadnochoiceotherthanapenitentiarysentenceoranacquittal.对交通事故致死案处罚的灵活性会鼓励罪犯认罪,并导致那些如果法官或陪审团除监禁判决或无罪释放外别无选择时,便可能无法定罪。2023/7/30法律英语46Theflexibility2023/7/31法律英语473.FederalHomicideLawNogeneralfederalhomicidelaw联邦没有涉及杀人的法律ExceptionKillingwithinafederalterritory,
infederalbuildingsoruponfederalproperty,orkillingoffederalofficialsorofficers.2023/7/30法律英语473.FederalHomi2023/7/31法律英语48银行抢劫犯杀死联邦调查局人员在邮局杀人2023/7/30法律英语48银行抢劫犯杀死联邦调查局人员在2023/7/31法律英语494.
ModernMurder-manslaughterlegislationIllinoisCriminalCode避免使用“恶意”和“冷酷而邪恶的心”这样的概念,而是使用了更精确、更好理解的术语。
2023/7/30法律英语494.ModernMurde2023/7/31法律英语50Murder:Apersonwhokillsanotherindividualwithoutlawfulexcuse
commitsmurder(a)ifheintendedtokillhimordogreatbodilyharm故意杀死他人,或造成严重身体伤害;2023/7/30法律英语50Murder:Aperso2023/7/31法律英语51(b)if,withoutintendingtokill,itclearlyappearsthathemusthaveknownthathisconductprobablywouldcausedeath不是故意杀人,但显然他能够预见他的行为会导致死亡;2023/7/30法律英语51(b)if,without2023/7/31法律英语52(c)ifdeathresultedfromthecommissionofaveryseriouscrimelikerobbery,burglaryorrape.实施严重的犯罪而导致他人死亡,如抢劫、入室抢劫和强奸。2023/7/30法律英语52(c)ifdeathre2023/7/31法律英语535.CapitalPunishmentMuchcontroversy
Whethercapitalpunishmentservesitsintendedpurpose
——adeterrent
tomurder.死刑是否能实现其预期的目的——威慑杀人案件的发生Ratheracademic2023/7/30法律英语535.CapitalPun2023/7/31法律英语54Therapiddeclineinexecutions1966年执行1例死刑
1967年执行2例死刑
1968年执行0例死刑判决的死刑有400多例ExecutionSentenceofdeath死刑判决多,执行少2023/7/30法律英语54Therapiddecli2023/7/31法律英语55Anincreasingunwillingnesstoexecutemurdererswhohavebeensentencedtodeath越来越不愿意对被判死刑的人执行死刑Alegalconceptregardingjuryselectionincapitalcasesthatwillmakejuryimpositionofthedeathpenaltymuchmoredifficulttoobtain在死刑案件中对陪审员的挑选,使得死刑判决越来越难以作出。2023/7/30法律英语55Anincreasingu2023/7/31法律英语56TheSupremeCourtheld:即任陪审员不得仅仅因为其反对死刑的良心顾忌而被要求退出陪审团。ProspectivejurorsConscientiousscruples
Deathpenalty2023/7/30法律英语56TheSupremeCou2023/7/31法律英语57TheCourtsaidthatTodoso,constitutesadeprivationofdueprocess,becausethedefendantwouldnotthenbeaccordedatrialbya“fairandimpartialjury”.这样做构成了对正当程序的剥夺,因为对被告的审判将不是由“公正、公平的陪审团”做出的。2023/7/30法律英语57TheCourtsaid2023/7/31法律英语58当即任陪审员陈述,他在担任陪审员的特定案件中不会考虑放弃反对死刑的良心顾忌时,是个唯一的例外,这时可以要求该即任陪审员退出陪审团。2023/7/30法律英语58当即任陪审员陈述,他在担任陪审2023/7/31法律英语59专业词汇CriminalLawModelPenalCodeCrimePunishmentCriminalliabilityCapitalpunishmentInsanitydefense2023/7/30法律英语59专业词汇CriminalLa2023/7/31法律英语60HomicideSelf-defenseforciblefelony—robbery,burglarygrossnegligencecriminalhomicideMalicedeliberateintentionMurderManslaughter2023/7/30法律英语60HomicideMurder2023/7/31法律英语61Death(Deathpenalty)Prisontermsextendingto“life”PrisontoaspecialnumberofyearsFelony–murderCo-felonsguiltyofmurderthecommissionofthecrimeDegreesofmurder—FirstdegreemurderSeconddegreemurder2023/7/30法律英语61Death(Deathpe2023/7/31法律英语62ManslaughterVoluntarymanslaughterInvoluntarymanslaughtergreatprovocationintheheatofpassioncriminalsanctionconvictionrateAcquittal
“theunwrittenlaw”“reasonableman”2023/7/30法律英语62Manslaughter2023/7/31法律英语63UnintentionalkillinggrossnegligencedangerousunlawfulconductRecklesshomicideNegligenthomicidefineincarcerationpenitentiaryimprisonment2023/7/30法律英语63Unintentionalk2023/7/31法律英语64Bankrobberfugitivethecommissionofaveryseriouscrimerobbery,burglaryorrapeSentenceofdeathExecutionimpositionofthedeathpenaltyProspectivejurorsConscientiousscruples2023/7/30法律英语64Bankrobberfug2023/7/31法律英语65《如何学习法律和参加考试=HowtoStudyLakeLawExams作者:(美)伯克哈特,(美)斯坦著》,《如何学习法律及应试》一书是专门为美国法学院的新生撰写的。本书内容一共分为十四章。第一章是导论,简要介绍了本书的内容;第二章讲述了进入法学院学习之前应该做的准备;第三章介绍了美国的法律制度;第四章介绍了美国的律师职业;第五章介绍了学习法律的基本方法;第六章介绍了法学院一年级的学习课程;第七章介绍了法学院图书馆的使用方法;第八章讲述了课前准备方法;第九章讲述了课堂学习经验;第十章讲述了课后学习方法;第十一章介绍了各种学习辅助手段;第十二章介绍了考试的情况及注意事项;第十三章介绍了一年级学生的课外活动情况;第十四章介绍了一年级以后的学习活动情况;最后还提供了一些考试例题及答案。2023/7/30法律英语65《如何学习法律和参加考试=Ho2023/7/31法律英语66法律英语案例探究,杨俊峰著,清华大学出版社2007年版悦读法律英语,陈忠诚著,法律出版社2007年版英美法经典判例选读---美国侵权法,申嘉编译,民主法制出版社2007年版英美法经典判例选读---契约法,宋雷,民主法制出版社2006年版英美法经典判例选读---刑事诉讼法,沙丽金,民主法制出版社2006年版英美法经典判例选读---美国财产法,陈辉萍,民主法制出版社2006年版英美法经典判例选读---美国刑法,马静,民主法制出版社2006年版英美法经典判例选读---美国宪法,何姗姗,民主法制出版社2006年版法律英语听说教程(上、下册),唐桂民,对外经贸大学出版社2005年版。2023/7/30法律英语66法律英语案例探究,杨俊峰著,清2023/7/31法律英语67/
;
。
;/ShowNews.asp?id=331,/ShowNews.asp?id=331,5、2023/7/30法律英语67http://news.fin2023/7/31法律英语68法律英语特点1、用词比较正式、拘谨。比如,不用before而用prior,不用but而用providedthat,不用after而用sequent,不用tell而用advise,不用begin或start而用commence,不用use而用employ,不用accordingto而用inaccordancewith,不用show而用demonstrate,等等。.2、大量使用外来词语,特别是拉丁词语。比如,defacto(事实上的),inre(关于),interalia(除了别的因素以外;特别),alibi(不在犯罪现场),bonafide(真正的,真诚的),quasi(好像;准),perse(自身),adhoc(专门的;专门地),等等。2023/7/30法律英语68法律英语特点1、用词比较正式、2023/7/31法律英语693、使用具有不同意义的常用词。比如,action(诉讼),avoid(取消),consideration(对价),execute(签署),prejudice(损害),save(除了,除……外),serve(送达),said(上述,该),minor(未成年)或major(已成年),instrument(法律文件),等等。4、经常使用古英语和中古英语。古英语(OldEnglish)是公元约1100年以前的英语,中古英语(MiddleEnglish)则是公元约1100年至1500年间的英语。这一点主要体现在大量使用以here,there和where与介词合成的词,比如,hereafter,herein,hereunder,hereafter,thereto,whereby,wherein,等等。6.使用法律术语和行话、套话。比如,burdenofproof(举证责任),causeofaction(案由),letterspatent(专利证书),negotiableinstrument(流通票据),reasonabledoubt(合理的怀疑),contributorynegligence(与有过失),等等。2023/7/30法律英语693、使用具有不同意义的常用词。2023/7/31法律英语705、有意使用模糊语言。这主要用于不愿肯定地表示自己立场与观点、表示礼貌和对他人的尊重等情况。2023/7/30法律英语705、有意使用模糊语言。这主要用2023/7/31法律英语71词汇和句型★beatonce….and…..<练习>他是公司的经理,同时也是公司的股东。★
inthesense…..inothersense★written书面的
writtendeclarationwrittenauditreportwrittenevidencewrittenprotest2023/7/30法律英语71词汇和句型★beato2023/7/31法律英语72词汇和句型★Oneofthemost…..isthat….<练习>预防合同争议最有效的方法之一就是签定书面合同。★
Havearighttodo……<练习>受害方有权起诉要求获得赔偿。★
….presuppose…..<练习>离婚以有效婚姻的存在为前提。2023/7/30法律英语72词汇和句型★Oneoft2023/7/31法律英语73词汇和句型Oneofthemostefficaciousmethodsofpreventingcontractdisputesisthatcontractingpartiesconcludewrittencontract.Thedamagedparty(victim)hasarighttoappealfordamages.Divorcepresupposedtheexistenceofalegalmarriage.2023/7/30法律英语73词汇和句型Oneofthe2023/7/31法律英语74阅读小技巧(1)★
法律英语中长句的阅读技巧1、认识长句长句是让我们感到很困难的句子,长句的明显特点就是句子比较长,一个句子往往有三、四行,甚至一个句子就是一段。大家在阅读时经常会陷入一个很长的句子中,不知道它到底讲了些什么。长句之所以长,主要有下面几个原因:2023/7/30法律英语74阅读小技巧(1)★法律英语中2023/7/31法律英语75阅读小技巧(1)★从句多又长:一个主句带多个从句,从句中又有从句。应对方法:首先找到主句的主体部分(即主语、谓语和宾语),再确定从句的主体部分,如果从句中还有从句,再确定下面一层从句的主、谓、宾。注意阅读时一层一层进行,先把同一层次的内容看完,再看下一层次的内容。大家来练习
2023/7/30法律英语75阅读小技巧(1)★从句多又长2023/7/31法律英语76阅读小技巧(1)(Theprogresstothestatutebookofthenecessarylegalinfrastructureforelectroniccommerce)hasinmanycountriesbeendelayed(byadifficultandpoliticallysensitivedebate)(createdbytheconcernsoflawenforcementauthorities)that(thewidespreaduseofstrongencryptionmayfacilitatecrimeandterrorismto(adegreethatwillde-stabilizecivilizedgovernments).)
2023/7/30法律英语76阅读小技巧(1)2023/7/31法律英语77阅读小技巧(1)这句句子包含的信息量大,内容一层又一层,各个成分环环相扣,根本无法用一个汉语句子来翻译。首先,主语又长又复杂(Theprogresstothestatutebookofthenecessarylegalinfrastructureforelectroniccommerce),而且因修辞关系出现换位现象(tothestatutebook与ofthenecessarylegalinfrastructureforelectroniccommerce前后倒置)。状语(byadifficultandpoliticallysensitivedebate)后面有定语修饰语(createdbytheconcernsoflawenforcementauthorities),而定语又带同位语从句(thatthewidespreaduseofstrongencryptionmayfacilitatecrimeandterrorismtoadegreethatwillde-stabilizecivilizedgovernments),同位语中又有状语(toadegreethatwillde-stabilizecivilizedgovernments)。
2023/7/30法律英语77阅读小技巧(1)这句句子包含的2023/7/31法律英语78阅读小技巧(1)
根据以上分析,英语原句的内容可以分为三层:一层是执法机关担心严格加密的广泛使用会产生怎样的后果,一层是这种担心引起了一场辩论,还有一层是说这场辨论所导致的结果——延误了必要的电子商务法律归入法典的进程。这是按汉语逻辑思维自然形成的因果关系的链接。而从英语句子结构来看,上述第一层和第三层的内容次序刚好相反,英语倾向于把信息的重心放在句首,先陈述一个事实(电子商务法律归入法典的进程被延误了),而后说明该事实发生的原因(是因为一场难以解决的、政治上敏感的辩论),中间的一层意思则表明辩论的由来(执法机关的担心)。2023/7/30法律英语78阅读小技巧(1)根据以上分2023/7/31法律英语79阅读小技巧(1)在许多国家,执法机关担心严格加密的广泛使用,会给犯罪分子和恐怖活动提供方便,从而破坏文明政府的稳定。这种担心引起了一场难以解决的、政治上敏感的辩论。而这场辩论则延误了必要的电子商务法律归入法典的进程。
2023/7/30法律英语79阅读小技巧(1)2023/7/31法律英语80阅读小技巧(1)★长长的插入成分:从形式上看,插入语的出现有明显标志:用双破折号与主句隔开或者用双逗号与主句隔开。
应对方法:读句子时,先不要理会插入语,先把主句的意思看完。然后再看插入部分。
大家来练习
2023/7/30法律英语80阅读小技巧(1)★长长的插入2023/7/31法律英语81阅读小技巧(1)“Today,stepladderscarrylabelsseveralincheslongthatwarn,(amongotherthings),(thatyoumight—surprise!)—falloff.”
Inrecentyears,thenumberofcorporatecounsels,(thefull-timelawyerswhoareemployedbycorporations,)hasbeengrowingfasterthanthenumberinanyothercategoriesofattorneys.
2023/7/30法律英语81阅读小技巧(1)2023/7/31法律英语82阅读小技巧(1)这句话的插入语比较多,首先我们要找出主句:stepladderscarrylabels(梯子上贴着标签),这个labels有两个修饰语severalincheslong和一个that引导的从句。
从句的主语是that(也就是labels),谓语是warn,宾语又是另一个that引导的从句,在warn和宾语从句中插入amongotherthings,表示宾语的内容只是在warn(被警告的)众多内容中列举的一个。这个被列举的内容是falloff(摔下来),但在falloff之前又插入了一个surprise!,插入这个词是因为作者认为梯子警告falloff是件令人吃惊的事,因为爬梯子本来就有摔下来的危险,但商家为了怕消费者控告,竟然将这么明显的事情也写进了警告语。
这个句子的阅读顺序应该是:第一层stepladderscarrylabelsseveralincheslongthat,第二层是thatwarnthatyoumightfalloff,最后再看两个插入的部分amongotherthings和surprise!2023/7/30法律英语82阅读小技巧(1)这句话的插入语2023/7/31法律英语83阅读小技巧(1)★分词状语、独立主格结构的干扰:分词状语就是指用doing或done引导的伴随状语、原因状语等;独立主格结构有时由with引导,看似主谓结构,但实际上并没有真正的谓语
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 桥梁桩基专项施工方案设计
- 2026年Q1内容营销关键词挖掘:SEO优化流量获取
- 药学部门患者用药安全教育方案
- 食品安全操作规程与质量控制方案
- 民间传统艺术剪纸教学方案
- 公司员工考勤管理办法及制度
- 国有企业提升质量管理实践方案
- 班主任年度工作总结及改进措施
- IT项目风险管理方案详解
- 民办学校招生宣传方案设计案例
- 2026年教师资格之中学综合素质考试题库500道及完整答案【名师系列】
- 招标人主体责任履行指引
- 财务审计工作程序及风险防范措施
- 健康管理师考试题库及答案题库大全
- 雨课堂学堂云在线《中国传统艺术-篆刻、书法、水墨画体验与欣赏(哈工 )》单元测试考核答案
- 公墓骨灰安葬协议书
- 2025国家粮食储备局考试真题与答案
- 2025年汽车后市场汽车维修行业技术更新换代趋势可行性研究报告
- 2024年一建网络图案例专题
- 2025深圳生物会考试卷及答案
- 水泥厂安全检查表
评论
0/150
提交评论