中考语文一轮复习:文言文复习一《诫子书》《孙权劝学》《送东阳马生序》_第1页
中考语文一轮复习:文言文复习一《诫子书》《孙权劝学》《送东阳马生序》_第2页
中考语文一轮复习:文言文复习一《诫子书》《孙权劝学》《送东阳马生序》_第3页
中考语文一轮复习:文言文复习一《诫子书》《孙权劝学》《送东阳马生序》_第4页
中考语文一轮复习:文言文复习一《诫子书》《孙权劝学》《送东阳马生序》_第5页
已阅读5页,还剩45页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

初三语文一轮复习之文言文专题文言文复习(1)各位同学,今天开始,正式进入文言文专题的复习,在复习之前,要明确以下内容:一、课标要求:

《语文课程标准》对第四学段(7-9年级)文言文的要求:“阅读浅显文言文,能借助注释和工具书理解基本内容。注重积累,感悟和运用,提高自己的欣赏品位。”各位同学,今天开始,正式进入文言文专题的复习,在复习之前,要明确以下内容:二、常见问题:1.重点实词在具体语言环境中的含义把握不准。例如:“顾野有麦场”一句中的“顾”解释为“往旁边看”而不只是“看”。针对这一现象,复习时应认真理解常见实词在课文具体语句中的用法,特别要注意一词多义、通假字、古今异义的现象,并做专项整理归类。2.虚词的使用规律和意义没有较好地掌握,就会影响对文言短语、句子的正确理解,进而影响整篇文言文的阅读。在复习时要熟练掌握常见虚词的意义和用法。3.对文言文中核心句、文眼句以及含有语法现象的文言语句的翻译不到位。在复习中对文言句子翻译要在充分理解文言实词、虚词、句式的基础上进行,并且要掌握文言朗读中的断句停顿,能分析文言句式的特殊相信,从而领会句子的含义及表达的感情。各位同学,今天开始,正式进入文言文专题的复习,在复习之前,要明确以下内容:三、如何解决:

多读!多记!多背!文言文在中考中分值大,占比高,每年必考!文言文板块偷懒不得,唯有勤奋刻苦,才能夯基提能,培养语感,最终在考试中游刃有余!文言文复习(一)劝勉类复习篇目:《诫子书》(七上P81页)★《孙权劝学》(七下P22页)★《送东阳马生序》(九下P54页)学习目标:1、掌握重点词语及语句翻译,理解断句方法,把握文言规律;2、根据文体特点理解文章主旨,分析人物形象,并掌握劝勉方法和目的。诫子书诸葛亮一、预复习检查

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

《诫子书》-预复习检查(翻到七上P81页)《诫子书》-预复习检查词语解释夫君子之行静以修身俭以养德年与时驰遂成枯落悲守穷庐非学无以广才将复何及非淡泊无以明志非宁静无以致远淫慢则不能励精险躁则不能治性助词,用于句首,表示发端。屏除杂念和干扰,宁静专一连词,表示后者是前者的目的,来、用来疾行,指迅速逝去最终,终于穷困潦倒之人住的陋室没有什么可以拿来,没办法;增长才干又内心恬淡,不慕名利;明确志向达到远大目标放纵懈怠;振奋精神轻薄浮躁;修养性情《诫子书》-预复习检查翻译1.静以修身,俭以养德。翻译:以宁静来修养身心,以节俭来培养品德。2.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。翻译:不能淡泊自守,就无法明确志向,不能宁静专一,就无法达到远大目标。3.非学无以广才,非志无以成学。翻译:不学习就无法增长才干,不定下志向就无法学有所成。4.淫慢则不能励精,险躁则不能治性。翻译:放纵懈怠就无法振奋精神,轻薄浮躁就不能修养性情。5.年与时驰,意与日去。翻译:年纪随同时光而疾速逝去,意志随同岁月而消失。6.遂成枯落,多不接世。翻译:最终凋落衰残,大多对社会没有任何贡献。7.悲守穷庐,将复何及。

翻译:只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,那时再悔恨又怎么来得及呢?二、朗读课文,准确停顿(1).夫君子之行,静以修身,俭以养德。(2).非淡泊无以明志,非宁静无以致远。(3).淫慢则不能励精,险躁则不能治性。二、朗读课文,准确停顿(1).夫/君子之行,静/以修身,俭/以养德。(2).非淡泊/无以明志,非宁静/无以致远。(3).淫慢/则不能励精,险躁/则不能治性。目标:主要关注:1.“静”的理解

2.成材必须具备的条件及他们之间的关系3.“志”与“学”的关系4.

本文是怎样一步一步来告诉孩子修身治学的道理?

三、品味文本深化理解

瞻今已八岁,聪慧可爱,嫌其早成,恐不为重器耳。——诸葛亮

夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

“静”字在文中多次反复出现,结合语句,说说你对“静”的理解。

“静”指的是排除杂念干扰,安宁专一的精神状态。静是修身养德的基础。人们内心世界始终保持宁静,不会为贪图物质享受而分神劳力。静是学习的前提。静指的是屏除一切杂念和干扰而安宁专一的精神状态。在这种状态下,可以心无旁骛地学习,可以静静地沉思,可以安静地反思自己的作为。静是明志的根本。要做到静,就必须屏除名利的束缚和干扰,即“淡泊”。宁静、淡泊才能使志向坚定、明确,最终致远。

作者抓住一个“静”字,围绕学习告诫儿子要成才必须具备哪几个条件?这几个条件之间有什么关系?(1)成才要具备三个条件:第一个条件是立志:“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”“非学无以广才,非志无以成学”;第二个条件是学习:“夫学须静也,才须学也”;第三个条件是惜时:“年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!”(2)三者关系:诸葛亮主张以俭养德,以静求学,以学广才,这三者是相互联系的,缺一不可的。志是成才的前提和基础,志向的培养又必须砥砺品德。

联系上下文,说说你对文中“志”与“学”的关系的理解。“非淡泊无以明志,非宁静无以致远”“非志无以成学”。一方面要靠淡泊、宁静以“明志”,时时将“志”放在眼前,不断砥砺;一方面要强调无“志”则不足以“成学”,意味着没有志向,则学无目标,必然学习庞杂,不能专一。

本文是怎样一步一步来告诉孩子修身治学的道理?先开宗明义,提出修身养德的要求,并指出修身养德的具体途径“静”“俭”。再正反论述,明确“静”与“学”“才”“志”之间关系;最后,反复叮咛要惜时有为。孙权劝学

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!

但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。《孙权劝学》-预复习检查(翻到七下P22页)《孙权劝学》-预复习检查词语解释权谓吕蒙曰当涂掌事蒙辞以军中多务岂欲卿治经为博士邪但当涉猎见往事耳蒙乃始就学及鲁肃过寻阳卿今者才略即更刮目相待大兄何见事之晚乎对…说当道,当权推托;事务专掌经学传授的学官只,只是;粗略地阅读了解从事等到才干和谋略。重新;擦拭知晓事情《孙权劝学》-预复习检查翻译1.卿今当涂掌事,不可不学!翻译:你现在当权管事了,不可不学习!2.孤岂欲卿治经为博士邪!翻译:我难道想要你研究儒家经典成为博士吗?3.但当涉猎,见往事耳。翻译:只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。4.蒙辞以军中多务。翻译:吕蒙以军中事务多来推托。5.卿今者才略,非复吴下阿蒙!翻译:以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴县阿蒙了!6.士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!翻译:士别三日,就要重新另眼看待,兄长知道这件事怎么这么晚啊!二、朗读课文,准确停顿蒙辞以军中多务及鲁肃过寻阳非复吴下阿蒙大兄何见事之晚乎结友而别二、朗读课文,准确停顿蒙/辞以军中多务及/鲁肃过寻阳非复/吴下阿蒙大兄/何见事之晚乎结友/而别目标:主要关注:1.主要故事情节2.劝学的原因及方法3.人物形象4.如何表现吕蒙进步的三、品味文本深化理解

据《三国志》“周瑜鲁肃吕蒙传”记载,此时吕蒙因战功卓著,“拜偏将军,领寻阳令”。大约就在周瑜早逝、鲁肃领兵之后,孙权考虑到东吴有些将军文韬武略根基不深,奉劝他们拨冗读书,提高军政素养。三、品味文本深化理解

朗读课文,简要概括这则故事的内容。孙权劝学,吕蒙就学,鲁肃赞学。

说说孙权为什么要劝吕蒙学习,又是怎样说服吕蒙的?答:(1)孙权认为学习对执掌军权的吕蒙来说,尤为重要。(2)孙权劝说吕蒙,首先向吕蒙指出学习的必要性,“卿今当涂掌事,不可不学”。当吕蒙“以军中多务”相推辞时,孙权指出学习的目的和方法,而且现身说法,以“卿言多务,孰若孤?”回应了吕蒙的推托,并用自己的体会强调学习的作用。最终,吕蒙无可推辞,“乃始就学”。

课文是怎样表现吕蒙学识进步的?答:课文主要是通过鲁肃与吕蒙对话和“结友”,侧面表现吕蒙学识进步的。鲁肃与吕蒙论议,惊叹吕蒙今昔的变化——“卿今者才略,非复吴下阿蒙”。吕蒙以当之无愧的坦然态度,正面表明自己确实学识进步很快、很大。鲁肃为之折服,与其“结友”。

鲁肃为什么与吕蒙“结友”?文章以“肃遂拜蒙母,结友而别”结尾。鲁肃之所以主动与吕蒙“结友”,是因为鲁肃为吕蒙的才略所折服而愿与之深交,表明鲁肃敬才、爱才,二人志趣相投。这最后的一笔,是鲁肃“与蒙论议”的余韵,进一步从侧面表现了吕蒙才略的惊人长进。孙权:君主风范、善于劝导、贤主爱才

吕蒙:善于学习鲁肃:爱才知人

人物形象概括

送东阳马生序

宋濂《送东阳马生序》-预复习检查(翻到九下P54页)余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?

今诸生学于太学,县官日有禀稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?

东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳。是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉!《送东阳马生序》-预复习检查词语解释余幼时即嗜学弗之怠

走送之又患无硕师名人与游尝趋百里外门人弟子填其室援疑质理不敢出一言以复俟其欣悦同舍生皆被绮绣无从致书以观特别爱好懈怠跑担心快步走挤满引、提出;询问辩解等待同“披”,穿着没有办法;得到《送东阳马生序》-预复习检查词语解释主人日再食犹幸预君子之列缀公卿之后父母岁有裘葛之遗以乡人子谒余与之论辨言和而色夷诋我夸际遇之盛盖余之勤且艰若此假诸人而后见也撰长书以为贽

供养,给……吃参与跟随给予、赠送拜见同“辩”,辩驳平和诋毁、毁谤大概借写;初次进见尊者时所持的礼物《送东阳马生序》-预复习检查翻译1.每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。翻译:经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。2.故余虽愚,卒获有所闻。翻译:所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。3.既加冠,益慕圣贤之道。翻译:成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说。4.媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。翻译:服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。5.同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环。翻译:跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,在腰间佩戴白玉环。《送东阳马生序》-预复习检查翻译6.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。翻译:因为内心有值得快乐的事(指读书),就不觉得吃的穿的不如别人了。7.四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?翻译:四海之内也错误地称道我的姓名,何况才能超过我的人呢!8.其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉。翻译:他们的学业如果有不精通的地方,德行如果有不成器的地方,不是天资低下,就是用心不如我专一罢了,哪里是别人的过失呢?9.是可谓善学者矣。翻译:这可以说是善于学习的了。10.诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉!翻译:诋毁我夸耀自己的际遇好而在同乡面前表示骄傲,是不理解我啊!每假借于藏书之家以是人多以书假余从乡之先达执经叩问卒获有所闻四支僵劲不能动不知口体之奉不若人也二、朗读课文,准确停顿每/假借/于藏书之家以是/人多以书假余从乡之先达/执经叩问卒/获有所闻四支/僵劲不能动不知/口体之奉不若人也二、朗读课文,准确停顿目标:主要关注:1.文章写作内容及目的2.品析对比手法的表达效果3.人物形象4.启示

三、品味文本深化理解

三、品味文本深化理解

朗读课文,简要概括这则故事的内容。宋濂用自己的求学经历,勉励马生勤奋读书。“我”求学时困难有哪些?又是如何克服的?①求书之难。这是由于“家贫”造成的困难。作者用借书、抄书的办法来克服。②求师之难。作者用跑远路、拜名师、虚心求教的办法来克服。③求学之难。主要是历尽苦寒,破衣

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论