孙权劝学翻译及课下注解_第1页
孙权劝学翻译及课下注解_第2页
孙权劝学翻译及课下注解_第3页
孙权劝学翻译及课下注解_第4页
孙权劝学翻译及课下注解_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管政事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说你事务繁多,谁能比我的事务还多呢?我常常读书,自己认为有很大的益处。”吕蒙于是就开始读书学习。到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃与吕蒙讨论议事,非常惊奇地说:“你现在的谋略才干,已不再是当年的那个吴国的阿蒙了!”吕蒙说:“读书人离别多日,就要用新的眼光来看待了,兄长怎么知道的这么晚呀!”于是鲁肃叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友后就告别了。注释1、初:当初,这是追述往事的习惯用词。2、权:指孙权,字仲谋,吴郡富春(浙江富阳)人,黄龙元年(公元222年)称王于武昌(今湖北鄂城),国号吴,不久迁都建业(今江苏南京)。3、谓:告诉,对……说。4、吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽省阜南县东南)人。5、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称,你。6、今:如今。7、当涂:当道;当权,涂,通“途”8、掌事:掌管政事。9、辞:推托。10、以:介词,用、拿。11、务:事务。12、孤:古时王侯的自称。13、岂:副词,表示反问。译为“难道”“怎么”。14、治经:研究儒家经典。治,研究,专攻。“经”指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》等书。15、为:成为。16、博士:古义:当时专掌经学传授的学官。今义:学位的最高级。17、邪(yé):通“耶”,反问语气词,表示“吗”。18、但:只,仅。19、当:应当。20、涉猎:粗略地阅读;泛览。21、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。22、耳:语气词,罢了。23、多务:事务多,杂事多。务,事务。24、孰若:谁比得上。孰:谁。若:比得上,不如。25、以为:认为。26、乃:于是,就。27、始:开始。28、就学:指从事学习。29、及:到了……的时候。30、肃:指鲁肃。31、过:到。32、寻阳:县名,如今湖北黄梅西南。33、与:和。34、论议:讨论议事。35、大:非常,十分。36、惊:惊奇。37、者:用在时间词后面,无翻译。38、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。39、非复:不再是。复:再。40、吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指吴县,如今江苏苏州。阿蒙,指吕蒙,名字前加"阿",有亲昵的意味。现指才识尚浅的人。41、士别三日:与读书的人分别几天。三:几天,这里指“几”。42、即:就。43、更:重新。44、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼睛。待:看待。45、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。46、何:为什么。47、见事:认清事物。48、乎:啊。表感叹语气。49、遂:于是,就。50、拜:叩拜。51、蒙:指吕蒙。52、别:离开。1.节选自_________,《资治通鉴》,北宋______主持编撰的一部__________,记载了从______到______共1362年间的史事。2.初:_____。3.权:_____。4.谓:____。5.吕蒙:_______。6.卿:____7.今:____。8.当涂:______9.掌事:_____。10.辞:____11.以:_______。12.务:______。13.孤:________。14.岂:_________15.治经:_______。治,_____。“经”指___________等书。16.为__________。17.博士:_________18.邪(yé):____________。19.、但:______。20.当:_______。21.涉猎:____________。22.见往事:_____。见,___;往事,_______。23.耳:_______。24.多务:____务,______。25.孰若:_____。孰:___。若:______。26.以为:______。27.乃:__________。28.始:_______。29.就学:______。30.及:。31.肃:_______。32.过:_____。33.今者______34..才略___________。35.非复________36.阿蒙______37.更_____38.刮目相待

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论