赋得自君之出矣注释 赋得自君之出矣的译文(3篇)_第1页
赋得自君之出矣注释 赋得自君之出矣的译文(3篇)_第2页
赋得自君之出矣注释 赋得自君之出矣的译文(3篇)_第3页
赋得自君之出矣注释 赋得自君之出矣的译文(3篇)_第4页
赋得自君之出矣注释 赋得自君之出矣的译文(3篇)_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——赋得自君之出矣注释赋得自君之出矣的译文(3篇)范文为教学中作为模范的文章,也往往用来指写作的模板。往往用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。相信大量人会觉得范文很难写?以下是我为大家收集的优秀范文,欢迎大家共享阅读。

赋得自君之出矣解释赋得自君之出矣的译文篇一

朝代:唐代

:张九龄

原文:

自君之出矣,不复理残机。

思君如满月,夜夜减清辉。

译文

丈夫离家远行而未归,妻子长时间没有上机织布了,织机变得残缺无比,却没有人修理;女主人日日夜夜思念,容颜都憔悴了,好像那团团聚月,在逐渐减弱清辉,逐渐变成了缺月。

简析

首句“自君之出矣〞,即拈用成句。良人离家远行而未归,说明白一个时间概念。良人离家有多久呢?诗中没有说,只写了“不复理残机〞一句,发人深思:首先,织机残缺,久不修理,说明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,假使说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不恬静。以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。〞古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓〞

(《行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出。这里,诗人则用团?的皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。她日日夜夜思念,容颜都憔悴了。宛如那团团聚月,在逐渐减弱其清辉,逐渐变成了缺月。“夜夜减清辉〞,写得既含蓄委婉,又真挚动人。

赋得自君之出矣解释赋得自君之出矣的译文篇二

自君之出矣,不复理残机。

思君如满月,夜夜减清辉。

自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。

想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光彩。

君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。

不复:不再。

理残机:搭理残缺的织布机。

思:思念。

满月:农历每月十五夜的月亮。

减:减弱,消减。

清辉:指皎洁的月光。

译文

自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。

想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光彩。

解释

赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以“赋得〞二字。“自君之出矣〞是乐府诗杂曲歌辞名。

君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。

不复:不再。理残机:搭理残缺的织布机。

思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。

减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。

此诗是赋得体,无论是赋诗得题,还是赋诗得句,总之是拟作。自六朝至唐代,拟此者代不乏人。诗人拟之,自是一次学诗演练。

首句“自君之出矣〞,即拈用成句。良人离家远行而未归,说明白一个时间概念。良人离家有多久,诗中没有说,只写了“不复理残机〞一句,发人深思:首先,织机残缺,久不修理,说明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,假使说,人去楼空给人以空虚寂寥的感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不恬静。

以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。〞古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓〞(《古诗十九首·行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出,而在这里,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。“夜夜减清辉〞,写得既含蓄委婉,又真挚动人。比喻美好贴切,想象别致独特,使整首诗显得清爽可爱,充满浓郁的生活气息。

赋得自君之出矣解释赋得自君之出矣的译文篇三

自君之出矣,不复理残机。

思君如满月,夜夜减清辉。

自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。

想念你犹如天边圆月,一夜一夜减弱了光彩。

赋得:凡摘取古人成句为题之诗,题首多冠以“赋得〞二字。“自君之出矣〞是乐府诗杂曲歌辞名。

君之出矣:夫君离家。之,助词,无实际意义。矣,了。

不复:不再。理残机:搭理残缺的织布机。

思:思念。满月:农历每月十五夜的月亮。

减:减弱,消减。清辉:指皎洁的月光。

此诗是赋得体,无论是赋诗得题,还是赋诗得句,总之是拟作。自六朝至唐代,拟此者代不乏人。诗人拟之,自是一次学诗演练。

首句“自君之出矣〞,即拈用成句。良人离家远行而未归,说明白一个时间概念。良人离家有多久,诗中没有说,只写了“不复理残机〞一句,发人深思:首先,织机残缺,久不修理,说明良人离家已很久,女主人长时间没有上机织布了;其次,假使说,人去楼空给人以空虚寂寥的`感受。那么,君出机残也同样使人感到景象残旧衰飒,气氛落寞冷清;再次,机上布织来织去,始终未完成,它仿佛在诉说,女主人心神不定,无心织布,内心极其不恬静。

以上,是对事情起因的概括介绍,接着,诗人便用比兴手法描绘她心灵深处的活动:“思君如满月,夜夜减清辉。〞古诗十九首中,以“相去日已远,衣带日已缓〞(《古诗十九首·行行重行行》)直接描摹思妇的消瘦形象,写得相当具体突出,而在这里,诗人用皎皎明月象征思妇情操的纯洁无邪,忠贞专一。“夜夜减清辉〞,写得既含蓄委婉,又真挚动人。比喻美好贴切,想象别致独特,使整首诗显得清爽可爱,充满浓郁的生活气息。

张九龄(678-740)唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论