英汉语言对比-6-syntheticvs.analytic-1市公开课一等奖省赛课微课金奖课件_第1页
英汉语言对比-6-syntheticvs.analytic-1市公开课一等奖省赛课微课金奖课件_第2页
英汉语言对比-6-syntheticvs.analytic-1市公开课一等奖省赛课微课金奖课件_第3页
英汉语言对比-6-syntheticvs.analytic-1市公开课一等奖省赛课微课金奖课件_第4页
英汉语言对比-6-syntheticvs.analytic-1市公开课一等奖省赛课微课金奖课件_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英汉语言对比-6Syntheticvs.Analytic(1)第1页Ⅰ.ObjectivesStudentsareexpectedtohaveanunderstandingofthedefinitionsofsyntheticandanalyticlanguagesandembodimentsofthosefeaturesinChineseandEnglishlanguages;HaveanunderstandingofdifferencesbetweenEnglishandChineseininflection,wordorder,partsofspeechandphonology,andillustratetheminspecificcases;第2页Ⅱ.KeyPointsa)inflectionsinEnglishandtheirrolesinsentenceconstructionb)differencesinwordorderⅢ.TeachingApproaches

Lecture,classpracticesanddiscussions第3页英汉语言本质比较语言形态学(linguistictypology)分类:综合型语言:俄语、德语、拉丁语、古英语分析型语言:汉语综合--分析语:英语(asynthetic-analyticlanguage)第4页综合型语言(syntheticlanguage)

Asyntheticlanguageischaracterizedbyfrequentandsystematicuseofinflectedformstoexpressgrammaticalrelationships.

《韦博斯特第九新大学英语辞典》(Webster’sNinthNewCollegiateDictionary)

Inflection:achangeintheformofaword(usuallybyaddingasuffix)toindicateachangeinitsgrammaticalfunction指这种语言主要经过词本身形态改变来表示语法意义(格,时,数等)。

第5页分析型语言(analyticlanguage)

Ananalyticlanguageismarkedbyarelativelyfrequentuseoffunctionwords,auxiliaryverbs,andchangesinwordordertoexpresssyntacticrelations,ratherthanofinflectedforms.《兰登书屋大学词典》(RandomHouseCollegeDictionary)指这种语言中语法关系主要不是经过词本身形态来表示,而是经过虚词、词序等伎俩来表示。

第6页

English:asynthetic-analyticlanguage1.ModernEnglishoriginatedfromtheOldEnglishandhenceitstillmaintainscertainfeaturesofthesyntheticlanguage;2.InflectedformsdoexistinModernEnglish,buttheyarenotsocomplexasthoseintheOldEnglish;第7页3.WordorderinModernEnglishisrelativelyfixedalthoughitismoreflexiblethanthatinModernChinese;4.FunctionwordsaboundinModernEnglishandarefrequentlyemployed.第8页GrammaticalrelationshipsHereditaryinflectionsRelativelyfixedwordorderPlentyoffunctionwords第9页1.inflectionalvs.non-inflectionalInflection:achangeintheformofawordtoindicateachangeinitsgrammaticalfunction.(只改变语法形态,不改变词义改变)formalchange=changeofwordform=word-makingchange+changeingrammaticalforms

1)构词形态,即起构词作用词缀改变(affixation),包含大量前缀(prefix)和后缀(suffix)。E.g.read;serious;consider;第10页Thepublishinghousehastotakeintoseriousconsiderationwhetherthereaderswillliketoread/readingthebooksornot.Thepublishinghousehastotakeintoseriousconsiderationwhetherthebookswillbereadableornot.Thepublishinghousehastotakethereadabilityofthebooksintoseriousconsideration.第11页Thepublishinghousehastoconsider

seriouslywhetherthereaderswillliketoread/readingthebooksornot.Thepublishinghousehastoconsider

seriouslywhetherthebookswillbereadableornot.Thepublishinghousehastoconsider

seriouslythereadabilityofthebooks.第12页2)构形形态,即表示语法意义词形改变。我给他讲了一个故事。他已经给我讲了两个故事。每晚睡觉前,他妈妈都要给他讲几个故事。他总是叫(他)妈妈在(他)睡觉前(给他)讲好几个故事。第13页Itoldhimastory.Hehastoldmetwostories.Hismotheralwaystells

himseveralstoriesbeforehegoestobedeverynight.Healwaysaskshismothertotellhimseveralstoriesbeforehegoestobed.第14页当代英语形态改变主要包含:动词改变(conjugation)和静词(名词、代词、形容词、副词)改变(declension),以及上述词缀改变(affixation)。Gender:he;she;Number:apple;apples;Case:we;us;our;ours;Tense:do;does;did;Aspect:is+doing;have+done;Voice:isdone;hasbeendone;Mood:cando;mightdo;Comparison:bigger;biggest;Person:like;likes;Partsofspeech:rapid;rapidly;rapidity;第15页Ingrammar,inflectionorinflexionisthemodificationofawordtoexpressdifferentgrammaticalcategoriessuchastense,grammaticalmood,grammaticalvoice,aspect,person,number,genderandcase.Conjugationistheinflectionofverbs;declensionistheinflectionofnouns,adjectivesandpronouns.第16页PresentsimpleDo;doesPastsimpleDidPresentprogressiveAm/is/are+doingPastprogressiveWas/were+doingPresentperfectHave/has+donePastperfectHad+donePresentperfectprogressiveHave/has+beendoingPastperfectprogressiveHadbeendoingTenseandaspect第17页PassivevoicePresentsimpleAm/is/are+donePastsimpleWas/were+donePresentprogressiveAm/is/are+beingdonePastprogressiveWas/were+beingdonePresentperfectHave/has+beendonePastperfectHadbeendoneShall/will+be+done;begoingto+be+doneHave/has+been+beingdone;hadbeen+beingdone第18页WecannotbutacceptSayce’s(萨伊斯)dictum,‘onceinflectional,alwaysinflectional’.HencewhileEnglishappearsasalmostuninflectionalwhencomparedwithsuchalanguageasLatin,itappearsintheoppositelightwhencomparedwithanisolatinglanguagesuchasChinese.”

——H.SweetTheHistoryofLanguage第19页Chinesehasnoinflectionalchange;ithasonlysimilarchanges.

Affix:Chineselanguagehaslittleaffix,whichareunstableanddeletableaccordingtotherhythmrequirements.

初:三--初三--十三,子:刀—刀子—大刀。Someaffixes:Prefix:老(老张,老大),阿(阿姨,阿飞),可(可好,可怜,可惜),第(第一)Suffix:子(被子,电子),儿(花儿,鸟儿),头(老头),切(迫切,贴切),于/以(用于,给以)第20页Chinesetodayhassomenewaffixesduetotheinfluenceofforeignlanguages.

Thenewaffixesinclude性(ity)、化(ize-ization)、可(able)、非(non,in)师(ian,er,ist)、度(ness,tion)、家(ist,ian,er)、派(school)性:可能性,必要性,纯洁性,民族性化:当代化,工业化,国际化可:可燃(flammable)、可支配(disposable)、可转让(negotiable)像类似后缀有“师”、“度”、“派”、“家”,“手”等,另有一些前缀,如,“非”(non-)、“不”(in-)、“反”(anti-,counter-)、“多”(multi-)、“双”(bi-)、“亲”(pro-)、“超”(super-)、“准”(quasi-)第21页数量助词:“们”表示复数;动态助词:“着”、“了”、“过”(表示动词体);结构助词:“”、“地”、“得”(表示定语、状语与补语);即使这三类助词类似英语形态改变,但这些成份使用在汉语里经常缺乏普遍性:有场所一定要用,有场所可用可不用,有场所甚至不能用。英语形态改变使用却有严格规则,往往带有强制性。第22页ThefactthatEnglishisinflectionalandChineseisnon-inflectionalorthefactthatEnglishismoreinflectionalthanChineserevealsthedifferentcharacteristicsofthetwolanguagesandcultures.English:astrongsenseoftime;accuratethinking;logicalthinking;rationalthinking;Chinese:fuzzythinking;thepowerofunderstanding/comprehension/intuition;relationalthinking;第23页Accuratethinkingisawayoflookingatlifewhereyouseeandunderstandlifeasitexists,thewayitis,youunderstandhumanbehaviorandhumanpsychologyasitisandthewayitexists,andyoudealwiththingsastheyexistandastheyreallyare,nothowyouwantthemtobe,nothowyouwishtheycouldbe,nothowyouthinktheyshouldbe,butjusthowtheyare.准确思维第24页Fuzzythinkingismoreemphaticofthegeneralimpressionorthegeneralprincipleofreflectionandisnotsomuchconcernedwiththespecificdetailsoftheobjectsortherelativeinformation.That’smoretypicaloftheChinesethanoftheWesterners,esp.theEnglish.TheChinesehaslongbeeninfluencedbysuchafuzzyphilosophy.

含糊思维第25页In-ClassExercisesI.Pleasetranslatethe

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论